Tantara ao amin’ny soratra masina
Mandeha eo ambony rano—Mandresy ny tahotra ny finoana


Matio 14:22–33

Mandeha eo ambony rano

Mandresy ny tahotra ny finoana

Mijery sambo iray eo amin’ny Ranomasin’i Galilia i Jesoa.

Nila fotoana kely hitokanana i Jesoa mba hivavaka. Nalefany hiondrana an-tsambokely ho eny am-pitan’ny Ranomasin’i Galilia ireo mpianany. Nandeha nivavaka teny an-tendrombohitra i Jesoa.

Matio 14:22–23

Ireo Apôstôly tratran’ny tafio-drivotra.

Tamin’io alina io dia nahery ny rivotra ary lehibe ny onja. Niasa mafy ireo mpianatr’i Jesoa nandritra ny alina niezaka nitondra ilay sambo ho eny am-pitan’ny ranomasina.

Matio 14:24–25

Ireo Apôstôly mahita an’i Jesoa mandehandeha eo ambonin’ny rano manatona azy ireo.

Rehefa nadiva hifarana ny alina dia nahita olona nandeha teny ambony rano nanatona azy ireo ny mpianatra. Nihevitra izy ireo fa matoatoa izany, ary natahotra izy ireo. I Jesoa anefa izany; fa tsy matoatoa! Ary Izy niteny tamin’izy ireo hoe: “Matokia, fa izaho ihany, aza matahotra”.

Matio 14:25–27

I Jesoa manasa an’i Petera hanatona Azy eny ambonin’ny rano.

Nangataka an’i Jesoa i Petera mba hanasa azy hanatona Azy teny ambonin’ny rano. Ary hoy Izy: “Manatona!” Dia nidina niala tamin’ny sambokely Petera, ary nanomboka nandeha teny ambonin’ny rano, tahaka an’i Jesoa!

Matio 14:28–29

I Petera matahotra, ary nanomboka nilentika.

Saingy rehefa nahita ny rivotra sy ny alon-drano lehibe i Petera, dia natahotra. Nanomboka nilentika tao anaty rano izy. Ary niantso an’i Jesoa izy hoe: “Tompo o, vonjeo aho”.

Matio 14:30

I Jesoa manolo-tanana an’i Petera.

Naninjitra ny tanany i Jesoa ary nandray an’i Petera. Nanontaniany an’i Petera ny antony nampiahanahana azy, kanefa tokony ho natoky Azy kokoa.

Matio 14:31

I Jesoa sy i Petera miverina ao an-tsambokely.

Rehefa niakatra tao an-tsambokely i Jesoa sy i Petera dia nitsahatra ny rivotra. Talanjona tamin’ny zava-nitranga ireo mpianatra. Fantatr’izy ireo fa tena Zanak’ Andriamanitra marina i Jesoa, ary dia niankohoka teo anatrehany izy ireo.

Matio 14:32–33