Ol Skripja Stori
Wan Leta blong Jemes—Wan invitesen blong obei tok blong God, be i no blong harem nomo


Jemes 1–3

Wan Leta blong Jemes

Wan invitesen blong obei tok blong God, be i no blong harem nomo

Jemes i stap raetem wan leta.

Jemes i wan boe blong Meri mo wan long ol brata blong Jisas Kraes. Hem bin wan lida blong Jos tu long Jerusalem. Hem i bin raetem wan leta long ol pipol blong God raon long wol, blong helpem olgeta blong laef folem gospel blong Jisas Kraes.

Jemes 1:1

Josef Smit i stap ridim Baebol.

Jemes i bin raetem, “‘Sipos wan long yufala i no gat waes, hem i mas askem long God.” Plante yia afta, wan boe we nem blong hem Josef Smit i bin ridim ol toktok ia mo i disaed blong prea abaot ol kwestin blong hem. Afta, Josef Smit i talem, “Mi bin faenemaot se testemoni blong Jemes i tru.” God i ansarem prea blong Josef, mo bae Hem i ansarem blong yumi tu.

Jemes 1:5; Josef Smit—Histri 1:11–17, 26

Jemes i stap tijim wan grup blong ol pipol.

Jemes i bin raetem tu se yumi mas lisingud long wanem ol nara pipol oli talem mo traem blong no kros long olgeta. Taem yumi kros, yumi no save givim seves long God.

Jemes 1:19–20

Wan boe mo wan gel i stap toktok long woman we i karem wan bebi we i stap krae.

Jemes i bin talem se hem i no inaf blong harem nomo tok blong God; be yumi mas laef folem tu. Hem i raetem se “Yufala i mekem wanem tok i talem, yufala i no lisin nomo.”

Jemes 1:22

Boe mo gel i bin invaetem woman mo bebi blong hem blong kam insaed long wom tenet blong tufala mo famli blong olgeta.

Jemes i eksplenem se blong stap olsem wan man blong folem Jisas Kraes hem i moa bitim blong stap biliv long God nomo. Iven devel i save se God i laef. Taem yumi luk ol pipol we oli kolkol o hanggri, yumi mas givim klos mo kakae long olgeta. Yumi mas visitim ol wido mo ol pikinini we oli nogat mama o papa. Jemes i raetem se, “Fet we i no gat wok i go wetem, i wan ded samting.”

Jemes 1:27; 2:14–20

Wan man i stap lidim wan hos i gowe long denja.

Jemes i wantem tu blong tijim Ol Sent blong toktok kaen wetem ol pipol. Hem i talem se blong stap lukaot long ol toktok blong yumi, i olsem blong lidim wan hos. Yumi save lidim wan bigfala hos wetem wan rop raon long hed blong hem, we oli fasem i go long wan smol aean insaed long maot blong hos. Maet bae yumi luk se ol toktok blong yumi oli smol, be oli save gat paoa.

Jemes 3:2–3

Wan sip long wan strong win mo ren, we oli stap stiarem wetem wan smol stia.

Jemes i talem se blong stap kontrolem ol toktok blong yumi i olsem blong stap stiarem wan sip. Iven sapos sip i bigwan mo ol win oli strong, yumi save lidim sip taem yumi kontrolem wan smol stia o wil blong stia. Wil blong stia i olsem ol toktok blong yumi. Sapos yumi save kontrolem wanem yumi, !yumi save mekem bigfala samting i defren!

Jemes 3:4–5

Ol pipol oli stap rao wetem wan soldia blong Rom, we i mekem sam frut oli foldaon.

Jemes i eksplenem se ol toktok we oli no kaen, oli olsem wan smol faea we i save statem wan bigfala faea. I save laet hariap mo i save mekem fulap man i harem nogud. Hemia i from wanem hem i impoten blong yumi lukaot long ol toktok blong yumi.

Jemes 3:5–6

Ol pikinini oli stap givim frut long soldia.

Jemes i raetem se yumi yusum maot blong yumi blong prea long Papa long Heven. Be samtaem yumi yusum maot blong yumi blong talem ol nogud samting long ol nara man, we oli ol pikinini blong Papa long Heven tu. Jemes i talem se hem i no mas olsem.

Jemes 3:9–10

Wan naes pikja we i gat pis blong wan spring wota, we Jemes i stap tijim ol pipol abaot gospel.

Blong tijim Ol Sent blong toktok long ol kaen toktok, Jemes i tijim se wan spring wota i no save givim fres wota mo konkon wota long semmak taem. Ol oliv oli no save gro aot long wan fig tri, mo ol fig oli no save gro aot long wan rop blong grep. Long semmak fasin, sapos yumi gat gud fasin mo lav long hat blong yumi, !ol toktok blong yumi oli mas gud mo oli mas gat lav tu!

Jemes 3:11–18