Ol Skripja Stori
Jisas I Hilim Ten Man We Oli Gat Leprosi—Hamas hem i impoten blong gat fasin blong talem tangkyu


Luk 17:11–19

Jisas I Hilim Ten Man We Oli Gat Leprosi

Hamas hem i impoten blong gat fasin blong talem tangkyu

Jisas i luk sam grup blong man we oli sik.

Taem jisas i stap travel, Hem i go long wan vilej mo luk ten man we oli gat wan rabis sik blong skin we oli singaotem leprosi. Ol pipol we oli kasem leprosi oli mas stap longwe long evri man, iven ol famli blong olgeta, mekem se bae oli no mekem eni narafala man i sik.

Luk 17:11–12

Ol man ia oli askem Jisas blong hilim olgeta.

Ol man ia oli singaot long Jisas mo askem Hem blong i hilim olgeta. Jisas i talem long olgeta blong oli go soem olgeta long ol pris long vilej. Bae ol pris nomo bae i mekem desisen we bae oli save stap wetem ol pipol bakegen o no.

Luk 17:13–14; luk tu long Levitikas 14:2–3

Ol man ia oli kasem hiling.

Taem ol ten sik man ia stap wokbaot i go blong vistim pris, wan merikel i hapen. Sik blong olgeta i lus. !Oli kam oraet bakegen!

Luk 17:14

Wan long ol man ia i talem tangkyu long God from i hilim hem.

Taem wan long olgeta i luk we bodi blong hem i gud finis, hem i kambak bakegen, i stap singaot bigwan blong presem God. Hem i wan man Samaria.

Luk 17:15–16

Jisas i stap toktok long man ia abaot fet.

Man ia i nildaon long leg blong Jisas mo talem tangkyu long Hem long wanem Hem i bin mekem. Jisas i askem man ia abaot ol narafala naen man we oli kasem hiling. !Wan man nomo i kambak long Hem! “Nao Jisas i talem long man ya se, “Ale yu stanap, yu wokbaot, yu gohom. Bilif blong yu i mekem yu yu gud finis.”

Luk 17:16–19