Efesas 2:19–20; 4:11–14
Long Fasin blong Kam Wan long Fet
Jisas Kraes i lidim Jos blong Hem tru long ol profet mo ol aposol.
Ol Aposol blong Jisas oli bin prijim gospel blong Hem long plante kantri. Ol pipol we oli biliv long gospel oli kasem baptaes. Aposol Pol i wantem evriwan blong filim welkam insaed long Jos blong Sevya, nomata sapos oli kam long ol defdefren ples.
Matiu 28:19–20; Efesas 2:19
Pol i raetem wan leta i go long Ol Sent long Efesas. Hem i talem se taem Jisas i bin ded from yumi, hem i olsem we Hem i brekem daon wan wol we i seperetem ol pikinini blong God. Nomata weaples oli kam long hem, oli nomo ol strenja bakegen. Oli save kasem gospel mo stap olsem pat blong “[Famli] blong God finis,” !olsem wan bigfala famli!
Efesas 2:11–19
Pol i talem se Jos i olsem wan strong bilding. Ol bilding oli nidim wan strong fandesen. Ston we i moa impoten long fandesen hem i jif konaston. Evri nara ston oli laen i go long konaston. Jisas Kraes i jif konaston blong Jos blong Hem.
Efesas 2:20
Evri nara fandesen blong Jos hem i ol profet mo aposol, we oli stap serem testemoni abaot Jisas Kraes. Lod i stap invaetem yumi evriwan tu blong help blong bildim Jos blong Hem—tru long fasin blong stap serem gospel, mo long plante nara wei.
Efesas 2:20; 4:11–12
Pol i talem, i nidim Jos blong helpem evri nara wan blong save Jisas Kraes. Jos Ia blong Jisas Kraes hem i stap long wol tedei, wetem wan strong fandesen long Jisas Kraes mo ol profet mo aposol blong Hem. Tru long Jos blong Hem, yumi save gro long “bambae yumi evriwan i save kam wan nomo” mo kam moa olsem Jisas.
Efesas 2:21–22; 4:13