“Mary me a Caroline Rollins,” Cheldecheduch er a Doctrine and Covenants (2024)
“Mary me a Caroline Rollins,” Cheldecheduch er a Doctrine and Covenants
November 1830–July 1831
Mary me a Caroline Rollins
Mesisiich el beltikerreng el kirel chedaol llechukl
Mary Rollins a mle teruich me a eru rekil er a le kot a remisionari el mo oldingel er a Kirtland, Ohio. Ngulurrenges er tir el mesaod er a Babier er a Mormon. Seikid el taem, eng di mle chimong a llecheklel tial babier el ngara Kirtland, ea merredel er a Ikelesia el Isaac Morley a ulebang.
A Mary a mlo er a blil a Brother Morley e uleker mel lesa tial babier. Brother Morley a milcherei meng ngorkedii ngii el babier. Mary a uleker ulekum meng sebechel nguu el mo remei.
A Brother Morley a dimlak el soal nguu tial babier el msa Mary. Ng dirrekak el sal kmal menguiu er ngii. A Mary ulengit er a Brother Morley mel becherei mel lengir tial babier.
Brother Morley a kilengei. Ng dilu er a Mary el kmo ng sebechel nguu tial babier el mo remei a lsekum meng di mereched el me ngoderii er a bol kukuk. A Mary ulemekerreu er ngii el uai a meringelchad el klalou. Ng di milkar er sel kesus el menguiu er ngii.
A Mary er a bol ngederii tial babier, ea Brother Morley a mlo mechas a rengul er a idisel a llel a babier blal chuiu. “Ngalek,” ngii a dilung, “mnguu tial babier el mo remei em rekir a omengiuem. Ng sebechek el mengiil.”
A Mary a mle kot el chad el ngara Kirtland el chiuii a Babier er a Mormon rokir. Uriul er a bol merek el chiuii, eng mlo mesa Profet Joseph Smith. Sera bo lodengei el kmo a Mary kmal betik a rengul er tial Babier er a Mormon, eng dilu er ngii meng sebechel nguu tial babilngel a Brother Morley mel bol babilngel. E ngii a mo msa babilngel a Brother Morley.
Uriul er tial rak, ea Mary me a telungalek er ngii a milukl el mo er a Independence, Missouri. Ng mlo ungil a rengul lomes er a remerredel er a Ikelesia a rellii sel beches el hong lomekedong er ngii el Babier er a Llechul a Dios. Tial babier a ngarngii a betok el ocholt el Jesus a ngilai el msa Joseph Smith.
Doctrine and Covenants 67; 70:1–4; Resanto, 1:178
A bebil er a rechad el ngara Independence a dimlak el sorir a Ikelesia. Ng mle sorir a re Santo a le tobed el merael. A tara klebesei, ea re kesib a rengrir chad a tiluu er sel omekedecheraol el ngarngii sel Babier er a Llechul a Dios el loruul er ngii. Te mildeklii tial mesil er a llechukl lotebedii er a mado e mriiid a llel a babier er tial Babier er a Llechul a Dios el mo er a rael.
Resanto, 1:177–78
Mary ma ta er ngii er a, Caroline, a omes el ngara ikrel a kakine. Mary a dilu er a Caroline el kmo ng soal mo ngmai a ikel llel a babier ruchei ra le metemall. Caroline a mle medakt er tirkal kesib a rengrir el chad. “Tirka mo el mekotkid,” ngii a dilung. Eng di a Mary me a Caroline a medengei el kmo aikel llel a babier a ngarngii a tekingel a Dios el ngarngii.
Resanto, 1:178
Tirkal odos a mengiil di merekmo tirkal chad a diak lomes. Me te remurt el mora rael e remuu a ikel llel a babier el sebechir el ngmai. Me sera lorreched el chemiis, ea bebil er a rechad a milsterir me te uleldiu er tir mel bol stob. A Mary me a Caroline a kmal ungil lorreked aikal llel a babier e merengrir el remurt el mo er tial sers er a maiis.
Resanto, 1:178–79
Teru el chad a uleltoir er tirkal odos el mora chelsel tial sers er a maiis. A ikal maiis a kmal mekekemanget, me a Mary me a Caroline a diak el sebechir mesa el kmo te merael mo er ker. Te mlo mechiuaiu el chebecheb er a bebul a chutem e mart a ikal llel a babier er a cheungel a bedengir. Te orrenges er tirkal teru el chad el merael er a delongelel a ikal maiis losiik er tir.
Resanto, 1:179
Tirkal chad mocha stob losiik. A Mary me a Caroline a mlo selbechakl. Te mla sobechakl a ikal llel a babier el ngarngii a ocholt er a Rubak el kirel mo er sel Babier er a Llechul a Dios. Chelechal taem ea ikel ocholt a ngar sel hong er a Doctrine and Covenants.
Resanto, 1:179