Ko te Pukapuka a Moromona 2024
Akuhata 5–11: “Te Mahere Nui o te Koa.” Arami 39–42


Akuhata 5–11: “Te Mahere Nui o te Koa.” Arami 39–42,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau—Mō te Kāinga me te Hāhi: Ko te Pukapuka a Moromona 2024 (2023)

Akuhata 5–11 Arami 39–42,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau—Mō te Kāinga me te Hāhi: 2024(2023)

Ko Ihu e wehe atu ana i te ana tūpāpaku

Kua Ara Ia, nā Del Parson

Akuhata 5–11: “Te Mahere Nui o te Koa.”

Arami 39–42

Ka uaua i ētahi wā ina hē nui tētahi e arohaina nei e koe Ko tētahi o ngā mea tino pai o Arami 39–42, arā, ko tana whakakite i tā Arami—tētahi apataki a te Karaiti, i nui anō ōna ake hara hei rīpenetā i tōna wā—whakatau i taua āhuatanga. I meatia e tā Arami tama, e Koriatono te hara onioni, ā, i mea a Arami, pēnā i tāna i ako ai i roto i tana minitatanga, ki te whakawhirinaki ki te mana o ngā whakaakoranga pono hei hoatu ki tana tama kia mau ai tētahi tirohanga mau tonu, ā, ka akiakina kia rīpenetātia (tirohia Arami 4:19; 31:5). I roto i ēnei upoko, ka kite tātou i te māia o Arami ki te whakahē i te hara me tana atawhai, me tana aroha ki a Koriatono. Hei te mutunga iho, ka rongo tātou i tō Arami kaha mōhio tērā te Kaiwhakaora “e haere mai ai ki te muru atu i ngā hara o te ao [me] te whakapuaki i ngā rongo whakaora ki tōna iwi” (Arami 39:15). Ka puta mai tētahi tūmanako ki a tātou i te kitenga atu i tā Koriatono rīpenetātanga me tana hokinga atu ki te minitatanga (tirohia Arami 49:30) e pā ana ki te murunga hara me te hokonga ina pōraruraru ana tātou i ō tātou hara, i ngā hara rānei o tētahi e arohaina nei e tātou (tirohia Arami 42:29).

Tirohia anōtia “Alma Counsels His Sons” (whitiāhua), Wharepukapuka Rongopai.

17:6

Alma Counsels His Sons | Alma 36–42

He Whakaaro mō te Ako ki te Kāinga me te Hāhi

Arami 39

Māku te hara onioni e karo.

Ka kite tātou i tā Arami kōrero ki tana tama a Koriatono i Arami 39 ngā mea hei ako i a tātou e pā ana ki ngā āhuatanga whakaweriweri o te hara onioni, tae atu ana ki te mātaki karihika, arā, ngā whitiāhua onioni. Ko te mea nui kē pea, mā tā Arami koe e āwhina kia mārama ai ki tā te Kaiwhakaora tuku i te murunga hara me tana tuku whakaoranga ki ngā tāngata e rīpenetā ana. Mā ēnei pātai me ēnei mahi e āwhina:

  • He aha ngā hē nā konā whatia e Koriatono te ture o te tapu o te tīnana? (tirohia Arami 39:2–4, 8–9). He aha ngā utu o āna mahi? (tirohia ngā whiti 5–13). He aha ngā mea e whakaatu mai ana i tā Koriatono rīpenetātanga? (tirohia Arami 42:31; 49:30; 48:18). He aha ngā mea e ako ai koe e pā ana ki te Kaiwhakaora i tēnei kōrero?

  • Pānuitia ngā whārangi 19–20 o te For the Strength of Youth: A Guide for Making Choices. Kātahi ka tuhia tāu ake whakamāramatanga mō te whitiāhua karihika, he aha e mōrearea ai hoki, ā, ka aha hoki koe mehemea ka tūpono ki taua mea. Tirohia anōtia Matiu 5:27–28 and Whakaakoranga me ngā Kawenata 63:16.)

  • He aha atu tāu e kī ai ki tētahi hoa e pā ana ki tō kōwhiringa kia karo ai i ngā whitiāhua karihika me te ū hoki ki te ture o te tapu o te tīnana? He aha ō tirohanga e tukuna atu e koe mai i ”Your Body Is Sacred” i For the Strength of Youth: A Guide for Making Choices (whārangi 22–29)?

  • Me mātakitaki te whitiāhua ”To Look Upon” (Wharepukapuka Rongopai). Me tū te whitiāhua i ngā wā e taea ai e Rāwiri te kōwhiri atu i tētahi atu kōwhiringa. He aha ngā kōwhiringa a Rāwiri e taurite ana ki ngā kōwhiringa e meatia ai e tātou?

4:15

To Look Upon

Me tū te whitiāhua kia āta whakaarohia. I a koe e mātakitaki ana i te whitiāhua, ahakoa mēnā kei te whakaako, kei te rangahau takitahi rānei, me tū te whitiāhua i ētahi wā kia uia te pātai, “He aha tāku e ako ai?” Mā konā pā mai te mauri o te Wairua Tapu.

Tirohia anōtia tā Bradley R. Wilcox, “Worthiness Is Not Flawlessness,” Liahona, Nov. 2021, 61–67; “Pornography” i te “Life Help” he kohinga o te Wharepukapuka Rongopai.

Arami 40–41

Ka ahatia ina mate tātou?

I a Koriatono ētahi pātai e pā ana ki ngā āhuatanga whai muri iho i te mate. Nā ēnei pātai ka whakaakona e Arami ngā tikanga kei roto i Arami 40–41. I a koe e rangahau ana, meatia tētahi rārangi mō ngā mea pono e kite ai koe e pā ana ki ngā mea pērā i te ao wairua, te aranga, me te whakawākanga. Me pānui koe i ēnei upoko mai i te tirohanga o tētahi tangata pērā i a Koriatono, e whaitikanga ana ki te rīpenetā—nā te mea, e tika ana kia pērāhia e tātou katoa.

Arami 40

Ka whai au i ngā whakautu ki aku pātai i runga i te whakapono ki a Ihu Karaiti.

I ētahi wā ka whakaaro ake tātou e mōhio ana ngā poropiti ki ngā whakautuki ngā pātai rongopai katoa. Engari kia aro atu ki ngā pātai a Arami kīhai i whakautua i upoko 40. He aha tāna hei kimi whakautu? He aha tāna i ngā wā kāore ōna whakautu? Me pēhea tā Arami tauira e āwhina ai i a koe?

he wahine e inoi ana

Ko te inoi tētahi huarahi e taea ai te rapu whakautu ki ngā pātai rongopai

Arami 42

E puta mai ana te hokonga i te Whakamārietanga o Ihu Karaiti.

I whakapono a Koriatono kāore e tika ana kia whakawhiua te tangata mō te hara (tirohia Arami 42:1). I Arami 42, he aha tā Arami hei aro atu ki tēnei whakaaro ōna? Māu pea e whakariterite i ngā whitinga kei roto i tēnei upoko kia rua ngā rōpū: “he tika te Atua”, ā, “he aroha tō te Atua.” Me pēhea te tika me te aroha e puta ai i tō te Kaiwhakaora Whakamārietanga? Kimihia ētahi atu tirohanga i te whitiāhua ”The Mediator” (Wharepukapuka Rongopai).

10:47

The Mediator

Tirohia anōtia ”How Great the Wisdom and the Love,” Hymns, 195.

Tirohia iho te whakaputanga mō tēnei marama mō ētahi atu whakaaro Liahona me For the Strength of Youth makahīni.

He Whakaaro mō te Whakaako Tamariki

Arami 39:1, 10–11

Mā taku mahi pai e ārahi i ētahi atu ki te Karaiti.

  • Mā ngā kōrero tohutohu a Arami ki a Koriatono e āwhina i ō tamariki kia mārama ai ki te whakahirahira o te mahi pai. Pānui tahitia Arami 39:1. He aha ngā mahi pai i whakatauiratia e Hipirona, te tuakana o Koriatono? Mā ō tamariki e kimi i ētahi atu whakautu ki tēnei pātai i Arami 38:2–4.

  • E taea ana anō te takaro kēmu e whaiwhai ana koutou i ā koutou mahi, e kape ana tētahi i tētahi. Meatia tēnei kemu hei whakaako i te mana o ā tātou mahi hei āhwina i ētahi atu ki te mahi pai. Me waiata ngātahit ”I Am like a Star” (Children’s Songbook, 163), kātahi ka āwhina i ō tamariki kia whakaarohia ake ngā momo huarahi e taea ai te mahi pai.

  • Ka taea te whakataurite i te rama, i tētahi pikitia rānei o te rā ki te mana nui o te mahi pai. Ka titiro koutou ko ō tamariki ki ētahi pikitia o Ihu e mahi ana i ngā mea pai kātahi ka kōrero e pā ana ki te tauira i whakatakotohia e Ia mō tātou. E taea ana e ngā whitiāhua ”Shine Your Light So Others May See” me “Lessons I Learned as a Boy” hei āwhina i ō tamariki ki te whakawhiti kōrero e pā ana ki tā rātou tauira hei ārahi i ngā tāngata ki te Karaiti.

3:20

Shine Your Light So Others May See

4:4

Gordon Hinckley: Lessons I Learned as a Boy

Arami 39:9–13

Nā Ihu Karaiti, e taea ana e au te rīpenetā ina hē au.

  • Kia kaua e ruku hohono ki te āhua o ōna hara, whakamāramahia tā Koriatono kōwhiringa hē. He aha tā tātou hei āwhina i a ia? Me pānui i a Arami 39:9 ki ō tamariki, kātahi ka āwhina i a rātou e mārama ai ki te tikanga o te rīpenetā me te whakarere. Whakaaturia atu, nā, kua puta te rīpenetātanga i a Ihu Karaiti me Tana Whakamārietanga.

  • Anei tētahi akoranga ā–ringa hei whakaahua ake i te hari o te rīpenetātanga: Hoatu tētahi mea taumaha ki tētahi tamaiti e pupuri ai i a koe e kōrero ana mō tētahi tangata i hē ai, ā, nā konā ka pāmamae ia. Me kī atu ki ō tamariki e rite ana taua mea taumaha ki ngā pāmamaetanga e mau nei tātou ina mahi hē tātou. Tangohia atu te mea taumaha i te tamaiti i a koe e whakaatu ana e pā ana ki tā te Matua i te Rangi rāua ko Ihu Karaiti tango atu i ngā kare ā–roto taumaha, me ngā pāmamaetanga mā konei āwhina ai i a tātou e pai ai te rīpenetā.

Arami 40:6–7, 11–14, 21–23

Ina mate tātou, ka haere ō tātou wairua ki te ao wairua tae noa atu ki te Aranga me te Whakawākanga.

  • E pai ana kia huri ngā whakaaro ki tā tātou ina mate tātou. He aha tāu hei āwhina i ō tamariki ki te rapu i ngā whakautu o te wairua? Māu e tuhi matenga, ao wairua (pararaiha me te whareherehere wairua), aranga, me te whakawākanga i runga i ētahi atu pepa. Āwhinatia ō tamariki kia mārama ki te tikanga o ēnei kupu. I a koe e pānui tahi ana i a Arami 40:6–7, 11–14, 21–23, ka whakaraupapahia ngā kupu e ō tamariki i te whakaraupapa tika e rangona ai i ēnei whiti.

  • Ka whaihua ngā tamariki pakeke ake i te kimi whakautu ki ngā pātai mā te tirotiro i Arami 40:6–7, 11–14, 21–23. Me ui atu ki ō tamariki ngā pātai e whakautua ai i roto i ēnei whiti, pērā i te “Ka pēhea te āhua o tōku tīnana ina whakaarahia ake au?” Tonoa rātou ki te kimi whakautu i roto i ngā whiti e tika ana.

    Ko Mere rāua ko Ihu

    Ko Mere rāua ko te Ariki Whakaarahia, nā Harry Anderson

  • Kei mōhio rānei ō tamariki ki tētahi kua mate? Māu pea e paku kōrero mō taua tangata. Tukuna tō whakaaturanga, hei tōna wā—ka whakaarahia ake rātou—me ngā tāngata katoa—he mea nā Ihu Karaiti. Mehemea e tika ana, whakamahia te whārangi mahi mō tēnei wiki hei whakamārama atu e pā ana ki te tikanga o te whakaaratanga.

Hei whakaaro anō, tirohia te terenga mō tēnei marama o te Friend makahīni.

Ko Arami rāua ko Koriatono

Tēnei Taku Tama, nā Elspeth Caitlin Young