Hūrae 22–28: “Whakatōkia Tēnei Kupu i ō Koutou Ngākau.” Arami 32–35,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau—Mō te Kāinga me te Hāhi: Ko te Pukapuka a Moromona 2024 (2023)
”Hūrae 22–28. Arami 32–35,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau—Mō te Kāinga me te Hāhi: 2024(2023)
Hūrae 22–28: “Whakatōkia Tēnei Kupu i ō Koutou Ngākau.”
Arami 32–35
E ai ki ngā Hōrama, ko tā te karakia he tū i mua i ngā tāngata me te tōai i ngā kupu ngako kore, i ngā kupu whakahīhī. Kāore ngā Hōrama i whakapono ki a Ihu Karaiti—i whakakorea atu Tana oranga—i whakahāweatia te hunga rawakore (tirohia Arami 31:9–25). Hei tauaro, i whakaakona e Arami rāua ko Amureke, nā, e hāngai pū ake ana te karakia ki te ngākau, ehara noa i runga i tētahi tūranga matawhānui. Ā, ki te kore tātou e tuku aroha atu ki te hunga e hapa ana, kua “auare ake … kāore kore noa iho” tā tātou inoi (Arami 34:28). Te mea kē, e inoi ake ana tātou i te mea he whakapono ō tātou i a Ihu Karaiti, te mea e hokona ana tātou mā roto i Tana “whakaherenga mutunga kore, mau tonu” (Arami 34:10). Ko taua whakapono, e ai ki tā Arami whakamārama, e tīmata atu ana i runga i te whakaiti me tētahi “hiahia ki te whakapono” (Arami 32:27). Nāwai rā, mā te kaha whāngai, ka whai pakiaka te kupu a te Atua i roto i ō tātou ngākau kia meinga ai “hei rākau e whanake ake ana ki te oranga tonutanga” (Arami 32:41).
He Whakaaro mō te Ako ki te Kāinga me te Hāhi
Kei te whakapakari au tōku whakapono i a Ihu Karaiti mā te whakatō, mā te whāngai hoki i Tana kupu i tōku ngākau.
I a koe e pānui ana i Arami 32:17–43, kia aro ki ngā kupu me ngā rerenga e āwhina ai kia mārama koe me pēhea e whakapakari i te whakapono i roto i a Ihu Karaiti. He aha ngā akoranga e ako ai koe e pā ana ki te tino tikanga o te whakapono?
Ko tētahi atu huarahi rangahau i a Arami 32 koia ko te tā pikitia e tohu ana i ngā momo rerenga e pā ana ki te tupu o te kākano. Kātahi ka whakaingoahia ia pikitia ki ngā kupu i Arami 32:28–43 e whakamāramahia ana ki a koe me pēhea te whakatō, me te whāngai i te kupu a te Atua i tō ngākau.
Tirohia anōtia a Russell M. Nelson, “Christ Is Risen; Faith in Him Will Move Mountains,” Liahona, Mei 2021, 101–4.
Ka taea e au te mōhio mōku ake anō.
Ko tā Arami ki ngā Hōrama, te hunga kua rangirua tonu e pā ana ki te whakaaturanga a Arami mō te Karaiti, me “whakamātautau” (tirohia Arami 32:27). Me whai kōingo, me pīkoko, me mahi, ā, me whakapono—mā konei e ārahina atu koe ki ngā kitenga ātaahua! Me huri ō whakaaro ki ngā whakamātautau kua kitea nei e koe. E ai ki a Arami 32:26–36, he aha te momo whakamātautau e ārahi atu ana ki te whakapono i a Ihu Karaiti?
He aha ō “whakamātautauranga” i te kupu a te Atua kātahi ka mōhio “kua pai te kupu”? (Arami 32:28).
Māku te Atua e koropiko mā roto i te inoi, i ngā wā katoa, i ngā wāhi katoa hoki.
I te hāngai atu ngā tohutohu a Arami rāua ko Amureke hei whakatikatika i ngā pōhēhē a ngā Hōrama e pā ana ki te koropiko me te karakia. Whakarārangihia aua mea (tirohia Arami 31:13–23). Ki te taha o taua rārangi, me whakarārangi ngā mea pono i Arami 33:2–11 me 34:17–29. Ka pēhea ngā mea e ako ai koe i ēnei whiti e pā ai ki te āhua o ō karakia me tō koropikotanga?
Ka kitea hoki ngā tirohanga mai i tētahi hīmene inoi, pērā i “Sweet Hour of Prayer” (Hymns, nama 142).
Kei te hiahia au i a Ihu Karaiti me Tana Whakamārietanga.
Kia aro ki ngā wā i kōrerotia e Amureke ngā kupu mutunga kore me mau tonu hei whakamārama i te whakaherenga whakamārie o te Kaiwhakaora i Arami 34:9–14. He aha te whakahirahiratanga o te mōhio, nā, he mea mutunga kore, ā, he mea mau tonu te Whakamārietanga o te Kaiwhakaora? Kimihia ngā kupu me ngā rerenga i ēnei whiti e whakamāramahia anōtia ana te Whakamārietanga o te Kaiwhakaora: Hīperu 10:10; 2 Nīwhai 9:21; Mōhia 3:13.
Ahakoa kei te mōhio tātou he mea mutunga kore, ā, he mea mau tonu te mana o Ihu ki te whakaora, ka rangirua tātou i ētahi wā mehemea ka hāngai atu ēnei ki a tātou—ki tētahi rānei kua hara nei ki a tātou. I kōrero a Erata David A. Bednar e pā ana ki ngā tāngata “ko te āhua nei he whakapono ō rātou i te Kaiwhakaora, engari kāore e whakapono ana kua wātea ōna manaakitanga kua whakaaria mai nei e Ia ki a rātou” (“If Ye Had Known Me,” Liahona, Noema 2016, 104). He aha te mea e ārai atu ana i tā tātou whiwhi i te mana o te Kaiwhakaora? Kia whakaarohia me pēhea e mōhio ai koe he mea mutunga kore, ā, he mea mau tonu te Whakamārietanga o Ihu Karaiti.
Hei whakaarohia ake te nui o tōu e hiahia nei ki te Whakamārietanga o te Kaiwhakaora, me huri pea ō whakaaro ki tētahi mea e hapa ana ia te rā, ia te rā. Me pātai ki a koe anō, “He aha te āhua o tōku oranga mehemea kāore i ahau tēnei mea?” Kātahi, i a koe e rangahau ana Arami 34:9–16, kia whakaarohia ake tō oranga mehemea kāore i a koe a Ihu Karaiti. Ka kite koe i ētahi atu tirohanga i 2 Nīwhai 9:7–9. He aha tō whakarāpopoto mō Arami 34:9–10 i te rerenga kotahi?
Tirohia anōtia tā Michael John U. Teh, “Our Personal Savior,” Liahona, Mei 2021, 99–101; Ngā Kaupapa Rongopai, “Atonement of Jesus Christ,” Wharepukapuka Rongopai; “Reclaimed” (whitiāhua), Wharepukapuka Rongopai.
Reclaimed
”Ko nāianei te wā me te rā o tō whakaoranga.”
Me whēkite anō nei i te hiahia koe ki te uru atu ki tētahi oma roa rawa atu, ki tētahi whakangahau waiata rānei. Ka ahatia mehemea i tatari koe tae noa ki te rā nui ki te whakarite? He aha te hāngaitanga o tēnei tauira ki ngā whakatūpato a Amureke i Arami 34:32–35? He aha te mōrearea o te whakataha atu i ā tātou mahi rīpenetā me ā tātou panonitanga?
Kei te Whiti 31 anō tētahi karere mō te hunga e āwangawanga ana tērā pea kua tōmuri kē ki te rīpenetā. He aha tērā karere ki a koe?
Tirohia iho te whakaputanga mō tēnei marama mō ētahi atu whakaaro Liahona me For the Strength of Youth makahīni.
He Whakaaro mō te Whakaako Tamariki
Ka whakaako te Ariki i ahau ina kōwhiri ai auki te noho whakaiti.
-
I whaihua tā Arami rāua ko Amureke whakaako i ngā Hōrama whakaiti. He aha te tikanga o te whakaiti? Āwhinatia ō tamariki kia kimihia ake ai te tikanga o te kupu whakaiti i roto i te Pukapuka Tātaki i ngā Karaipiture. He aha atu ngā tīwhiri e taea ana te kite e pā ana ki te tikanga o ēnei kupu i Arami 32:13–16? Tonoa ō tamariki ki te whakaoti i tētahi rerenga pērā i “E noho whakaiti ana ahau ina .”
E tupu ana taku whakaaturanga mō Ihu Karaiti i ngā wā e whāngaia ai e au.
-
Ko ngā kākano, ngā rākau, me ngā huarākau ētahi mea hei āwhina i ō tamariki ki te mārama i ngā tikanga pērā i te whakapono me te whakaaturanga. Tukua ō tamariki kia puritia ai tētahi kākano i a koe e pānui ana i a Arami 32:28. Kātahi ka taea te pātai atu ki a rātou kia whakaarohia ake ētahi āhuatanga e rite ana te whakatupu whakaaturanga ki te whakatōtanga, ā, ki te whāngaitanga rānei i tētahi kākano (tirohia ”Chapter 29: Alma Teaches about Faith and the Word of God,” Book of Mormon Stories, 81). Tērā pea ka taea te whakatō i tētahi kākano me te kōrero atu e pā ana ki ngā mea e tika ana ki te whakatupu i tētahi kākano—i tētahi whakaaturanga rānei.
1:4Chapter 29: Alma Teaches about Faith and the Word of God
-
E haere ngātahi ana tētahi pikitia rākau me tēnei whakatakotoranga; māu e whakamahi hei whakaahuahia ngā kupu a Arami i Arami 32:28–43. Ka taea rānei te hīkoi haere ki te kimi i ngā momo rākau i ngā momo taumata tupu kātahi ka pānuitia ngā whiti i Arami 32 e whakataurite ana i tētahi rākau e tupu ana ki tō whakaaturanga. Me tā rānei ō tamariki i tētahi rākau i runga i te papatuhi, kātahi ka tāpiri atu tētahi rau, tētahi hua rānei ia taima e whakaaro ake rātou i tētahi mea e whakatupuria ai ō rātou whakaaturanga mō Ihu Karaiti.
-
Māu ō tamariki e tuku kia panapana i tētahi kākano (he tohu tēnā mō te kupu a te Atua) ki roto ki tētahi kōhatu (he tohu tēnā mō te whakapehapeha o te ngākau) ki roto hoki i te puehu haumako (he tohu tēnā mō te ngākau whakaiti). Pānui tahitia Arami 32:27–28. Me kōrero tahi e pā ana ki te tikanga o te kōrero “kia whaiwāhi” (whiti 27) mō te kupu a te Atua i roto i ō tātou ngākau.
Tāngia he pikitia. Ka pai ake ētahi ki te ako i a rātou e tā pikitia ana mō te kaupapa ako. Tērā pea ka rata āu tamariki ki te tā pikitia mō tētahi kākano e tupu ake ana hei rākau i a rātou e rangahau ana i a Arami 32.
E taea ana e au te inoi ki te Matua i te Rangi i ngā wā katoa, mō ngā mea katoa.
-
Āwhinatia ō tamariki kia kimihia e rātou ngā rerenga e whakamāramahia ana ngā wāhi e taea ai te inoi (i Arami 33:4–11) me ngā mea e taea ana e tātou te inoi (i Arami 34:17–27). Tērā pea ka tā pikitia rātou i a rātou anō, e inoi ana i ētahi o ēnei wāhi. Kōrerohia ngātahitia tētahi ki tētahi ngā wā i rangona ai ō inoi e te Matua i te Rangi. Waiatahia ngātahitia tētahi waiata, pērā i “A Child’s Prayer” (Children’s Songbook, 12–13).
Hei whakaaro anō, tirohia te terenga mō tēnei marama o te Friend makahīni.
”Nā tō ū me tō whakapono me tō manawanui ki te whānagai i te kupu, … nana, nāwai rā, nāwai rā ka huhuti koe i tō reira hua, koia tētahi mea utu nui” (Arami 32:42).