Ko te Pukapuka a Moromona 2024
Pepuere 19–25: “Anō te Nui o te Mahere o Tō Tātou Atua.” 2 Nīwhai 6–10


Pepuere 19–25: ʻAnō te Nui o te Mahere o Tō Tātou Atua.ʻ ”2 Nīwhai 1–10,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau—Mō te Kāinga me te Hāhi: Ko te Pukapuka a Moromona 2024 (2023)

”Pepuere 19–25. 2 Nīwhai 6–10,” Haere Mai, Whai Mai i Ahau—Mō te Kāinga me te Hāhi: 2024 (2023)

Ko Ihu e inoi ana i Kehemani

Ehara Tāku, engari Tāu, E Meatia Ai, nā Harry Anderson

Pepuere 19–25: “Anō te Nui o te Mahere o Tō Tātou Atua.”

2 Nīwhai 6–10

Kua neke atu i te 40 tau mai i te wehenga a Rīhai rātou ko tana whānau i Hiruharama. I tētahi whenua rerekē hou rātou, he tawhiti rawa atu i Hiruharama. I te matenga o Rīhai, kua tīmata kē ngā tautohetohenga nui e ai hei mea mō ngā tau maha i waenganui i ngā Nīwhai—”te hunga i whakapono ai ki ngā whakatūpatoranga me ngā whakakitenga a te Atua”—me ngā Rāmana, te hunga kīhai rawa (2 Nephi 5:6). Hākopa, te teina a Nīwhai, kua whakamanaia nei hei kaiako mō ngā Nīwhai, i te hiahia kia mōhio te iwi kawenata kua kore te Atua e wareware ki a rātou, nā konā me kaua rātou e wareware ki a Ia. Koinei tētahi karere whakahirahira mō tātou i ēnei rā (tirohia Whakaakoranga me ngā Kawenata 1:15–16). ”Tukua tātou kia mahara ki a ia … i te mea kāore anō tātou kia makaia atu. … He nui ngā whakaari a te Ariki,” i whakapuakina ake e Hākopa (2 Nīwhai 10:20–21). I roto i ēnei whakaari, kāore he mea i tua atu i te whakaari o tētahi “whakamārietanga mutunga kore” hei turaki iho i te mate me te ao rēwera (2 Nīwhai 9:7). ”Nō reira,” tā Hākopa, “kia hari ake ō koutou ngākau”! (2 Nīwhai 10:23)

He Whakaaro mō te Ako ki te Kāinga me te Hāhi

2 Nīwhai 6–8

He nui te aroha o te Ariki ki Tōna iwi me Tōna hiahia ki te whakatutuki i Āna kawenata.

I pānuitia e Hākopa ngā poropititanga o Ihāia hei āwhina i tana iwi kia mārama ai rātou nō te whare o Iharaira rātou, ā, e taea ana te whakawhirinaki ki te Atua me Āna whakaari, kei roto nei i 2 Nīwhai 6–8. Mōu anō taua karere, nā te mea nō tō te Atua iwi kawenata te Hunga Tapu i ngā Rā o Muri nei. I a koe e pānui ana i ēnei upoko, me āta aro atu ōu whakaaro ki ngā pātai pērā i ngā mea e whai ake nei:

  • He aha ngā mea e ako ai au mō te aroha nui o Ihu Karaiti mōku? He aha ngā kupu, ngā rerenga rānei e tino whakaatu mai ai i tēnei aroha?

  • He aha tā te Kaiwhakaora ki te hunga e rapua ai Ia?

  • He aha tāku e taea ai hei “tatari” kaha ake mō te Kaiwhakaora me Āna manaakitanga kua whakaaria mai nei?

2 Nīwhai 9:1–26

tohu hemenari
Mā Ihu Karaiti au e āwhina kia wetea iho ngā here o te hara.

Ko tētahi o ngā huarahi e kaha ake ai ō tātou whakawhetai mō Ihu Karaiti, arā, he whakaaro ake kua pēhea tātou me i kore nei Ia. I a koe e pānui ana i 2 Nīwhai 9:1–26, me whakaaro ake kia whakarārangihia, kia mākangia rānei ki te tae kotahi ngā mea e pā ai ki a tātou mehemea kua kore te Whakamārietanga. Kātahi, ki tētahi atu rārangi, tae rānei, māu e tohu ngā mea e whiwhi ai tātou mā roto i te Whakamārietanga o te Kaiwhakaora. Nā runga i tāu i pānui ai, ka pēhea tāu whakamārama mō te hiranga nui o te Whakamārietanga o Ihu Karaiti mō tātou? He aha tāu e kite nei, nā, e whakaaweawe i a koe kia tuku whakawhetai atu mō te “mātauranga o te Atua, tana whakaaroha me tana aroha”? (2 Nīwhai 9:8).

Hei āpiti atu ki te whakaako i tā Ihu Karaiti i whakaorangia ai tātou, i tuku whakamārama anō a Hākopa mō Tāna i mea ai. Me whakaaro ki ngā mea e kite ai koe i 2 Nīwhai 9:11–15, 20–24..

Nā te nui o tō Hākopa mīharo i te mahere hokonga o te Atua ka hāmama ake ia, “Anō te nui o te mahere o tō tātou Atua.” Kimihia ngā hāmamatanga i 2 Nīwhai 9 (e kitea ana te nuinga o aua mea i ngā whiti 8–20). He aha tāu e ako ai i ēnei whiti mō te mahere o te Atua? He aha āu mahi i rongo ai koe i ngā kare ā–roto a Hākopa? Hei wāhanga mō tō koropikonga me tō rangahau, kimihia tētahi hīmene e hāngai ana ki ō whakaaro Mōna, pērā i ”How Great Thou Art” (Ngā Hīmene, nama 86).

Tirohia anōtia “Where Justice, Love, and Mercy Meet,” “Jacob Teaches of the Resurrection” (whitiāhua), Wharepukapuka Rongopai; ngā Kaupapa Rongopai, ”Atonement of Jesus Christ, ” Wharepukapuka Rongopai.

5:36

Where Justice, Love, and Mercy Meet

5:5

Jacob Teaches of the Resurrection | 2 Nephi 6:5–11; 9

2 Nīwhai 97

Kāore he mutunga tō te Whakamārietanga o te Kaiwhakaora.

Me aha koe e pai ake ai tō māramatanga ki tō Ihu Karaiti “whakamārietanga mutunga kore”? (2 Nīwhai 9:7). Tērā pea me titiro atu koe ki ngā mea ko te āhua nei kāore he mutunga ki ōna nama—pātītī i te whira, onepū i te takutai moana, ngā whetū i te rangi. Kāore he mutunga tō te Whakamārietanga o te Kaiwhakaora, engari me pēhea? Me pēhea hoki e hāngai ki a koe anō? He aha ngā rerenga i 2 Nīwhai 9 e āwhina ai i a koe kia whakawhetai mō tā te Kaiwhakaora mōu?

2 Nīwhai 9:27–54

E āhei ana kia haere au ki te Karaiti me te whai atu i tā te Atua mahere.

I 2 Nīwhai 9, i meatia e Hākopa ngā rerenga kōrero kaha e rua e tauaro ana: “te mahere whakaaroha o te Kaihanga nui” me te “mahere tinihanga o te mea kino” (2 Nīwhai 9:6, 28). Māu pea e tā tētahi ara me te tāpiri kupu ki reira Tō te Matua i te Rangi Mahere. Kātahi kimihia 2 Nīwhai 9:27–52. Kimihia ētahi whakatūpato me ētahi tono i tukua atu e Hākopa ki a tātou hei whai i tēnei mahere. Tuhia tāu e kite ai ki te taha o te ara. He aha tā Hātana e mea ai hei whakakōtitia tātou i tō te Atua mahere? He aha ōu hiahia nā te pānui i ngā whakatūpato me ngā tono a Hākopa?

2 Nīwhai 10:20, 23–25

Ka hari au i te whakahere o Ihu Karaiti.

He mea hari te karere a Hākopa. ”e kōrero ana au i ēnei mea ki a koutou,” ko tāna, “e hari ai koutou, me te hiki ake i ō koutou māhunga āke tonu atu” (2 Nīwhai 9:3). I a koe e pānui ana i 2 Nephi 10:20,23–25, he aha ngā mea e kimihia ai e koe mā reira koa ai tō ngākau? He aha ngā mea e mea ai koe hei mahara ki ēnei mea ina pōuri koe?

Tirohia anōtia John 16:33; D. Todd Christofferson, “The Joy of the Saints,” Liahona, Nov. 2019, 15–18; “Jacob Encourages the Nephites to Be Reconciled with God” (whitiāhua), Wharepukapuka Rongopai.

3:2

Jacob Encourages the Nephites to Be Reconciled with God | 2 Nephi 10:3–25

Tirohia iho te whakaputanga mō tēnei marama mō ētahi atu whakaaro Liahona me For the Strength of Youth makahīni.

He Whakaaro mō te Whakaako Tamariki

2 Nīwhai 9:6–10, 19–24

Ko Ihu Karaiti tōku Kaiwhakaora.

  • Me pēhea koe e āwhina ai i āu tamariki kia mārama, ā, kia rongo i te hiranga mō te Kaiwhakaora a Ihu Karaiti mō rātou? Mā te whārangi mahi mō tēnei wiki e āwhina. E whakamahia ana te pakitairite o tētahi rua me tētahi arawhata. Me whakamahi pea 2 Nīwhai 9:21–22 ki te kōrero atu ki āu tamariki mō te take e whakawhetai ana koe ki a Ihu Karaiti.

  • Ko te whakaako i āu tamariki e pā ana ki te Takanga tētahi huarahi e mārama ai ki te hiranga nui o te Kaiwhakaora. Māu e hura atu tētahi pikitia o Arama rāua ko Iwi, pērā i te Wehenga i te Kāri o Erene (Wharepukapuka Rongopai), me tētahi pikitia o Ihu Karaiti i te rīpeka. Me whakaaro kia uia atu rātou mō ngā mahi i ia pikitia. He aha ō tātou ōritetanga ki a Arama rāua ko Iwi? Tērā pea mā 2 Nīwhai 9:6–10 e kite ai he aha tā Ihu Karaiti e mea ai mō tātou. Me tono āu tamariki kia tukua mai ō rātou kare ā–roto mō Ihu Karaiti. Mā tētahi waiata pērā i “I Feel My Savior’s Love” (Children’s Songbook, 74–75) e āwhina ai.

    Wehenga i te Kāri o Erene

Whakaakona te pono mā ngā pakikōrero me ngā tauira. Me whakamahi e koe ngā pakikōrero me ngā tauira e whakaako ana i te pono. Hei tauira, i a koe e whakamahi ana i te whārangi mahi mō tēnei wiki, whakaakona te hekenga a Ihu Karaiti ki roto i te “rua” hei āwhina i a tātou i ngā piki katoa i a tātou e piki ake ana ki waho.

2 Nīwhai 9:20, 28–29, 42–43, 49

”E āhuareka ana tōku ngākau i runga i te tika.”

  • Tērā pea me tuku atu i ngā tauira mō tā tētahi tamaiti kōwhiri i tētahi mea pai, mea kino rānei hei āwhina i āu tamariki kia “[āhuareka] i te tika” kia whakarongo hari rānei ki te Ariki (2 Nīwhai 9:49). Tonoa āu tamariki kia tū ake ina koa i tētahi kōwhiringa, ā, kia noho iho ina pōuri i tētahi kōwhiringa. He aha tētahi wā i koa ai tātou nā tō kōwhiri ki te whai i a Ihu Karaiti?

  • Kāore e kore ka tūtakitaki āu tamariki ki ngā tāngata (mehemea kāore anō) e whakaaro ana he mea rorirori ngā whakahaunga a te Ariki, kua hē ngā rā rānei. Tērā pea me kōrero atu ki āu tamariki me pēhea e whakamārama atu he aha e koa ai tātou ki te pupuri i ngā whakahaunga. He aha e whakahirahira ai kia whakawhirinaki ai ki tā te Atua kōrero ahakoa kāore tātou e tino mārama ana? Māu rātou e akiaki kia titiro ki 2 Nīwhai 9:20, 28–29, 42–43 hei āwhina ki te whakaaro, me te whakawhiti kōrero i ēnei pātai.

Hei whakaaro anō, tirohia te terenga mō tēnei marama o te Friend makahīni.

Ko Ihu e mahu ana i ngā tāngata

Nāna te Tokomaha i Mahu ai i ngā Urutā Rerekē, nā J. Kirk Richards