2025
Bigfala Lav—wan Saen blong Stap Wan Tru Disaepol
Mei 2025


11:29

Bigfala Lav—wan Saen blong Stap Wan Tru Disaepol

Tru stamba tingting blong stap olsem wan disaepol i blong kam stret gud olsem Jisas Kraes.

I no longtaem i pas, Presiden Russell M. Nelson i invaetem yumi blong “stap wan disaepol olsem fas mo nambawan samting.” Invitesen ia i gat bigfala paoa mo i givim insperesen long mi blong tingting hevi plante long olsem wanem blong stap wan disaepol blong Jisas Kraes.

Stap Wan Disaepol I Wan Aksen Wok [Plan]

Wan disaepol i wan we i folem wan narawan o wan studen we i folem wan nara studen. Ol disaepol oli, “olgeta we oli lanem samting long wan trena” we oli stap traehad blong stap kam olsem tija blong olgeta. From hemia, blong stap wan disaepol blong Jisas Kraes, i nidim moa bitim blong stap bilivim nomo ol tijing blong Hem mo doktrin. Hemia i tekem moa bitim blong stap akseptem Hem nomo olsem Sevya mo Ridima blong yumi, olsem we Hem i impoten tumas olsem we i stap.

Presiden Dallin H. Oaks i bin eksplenem: “Blong stap folem Kraes, i no blong tingting nating long hem o we yumi praktisim wanwan taem nomo. Hem i wan komitmen we i gogohed mo i rod blong laef we i mas lidim yumi evri taem mo long evri ples.” Blong stap wan disaepol hem i wan wokbaot we yumi mekem plan from, tingting hevi blong tekem blong save jenis, tru long atonmen mo sakrifaes blong Lod mo kasem paoa blong Hem blong save mekem samting. Tru stamba tingting blong stap olsem wan disaepol i blong kam stret gud olsem Jisas Kraes—iven kasem poen ia we yumi kasem “pikja blong hem long fes blong [yumi].”

Blong stap ol disaepol blong Lod, yumi mas wantem blong stap folem ol tingting mo ol aksen blong Hem evri dei—eksampol, fasin blong Hem blong stap obei, putum tingting i stap daon mo gat longfala tingting. Taem yumi tekem sloslo ol fasin ia insaed long laef blong yumiwan, bae yumi “kasem ol presen ya blong ronwe long fasin blong wol.” Efot ia blong kasem ol fasin blong Sevya hem i impoten pat ia blong stap wosipim Hem. Olsem we Presiden Nelson i bin tijim se, “yumi soemaot se yumi laekem Jisas tumas, i taem yumi gat ol fasin we i semmak olsem Hem”

Fasin blong Stap Wan Tru Disaepol

Aot long plante tabu fasin olsem hemia blong Jisas Kraes, yumi stap blong folem wan ia we i hae moa bitim ol narawan. Fasin ia hem i klin lav blong Hem, o bigfala lav. Tugeta, profet Momon mo Aposol Pol, tufala i rimaenem yumi se sapos i no gat bigfala lav, “[yumi] yumi nating.” O, olsem we oli bin talemaot long Profet Josef Smit se, sapos i no gat “bigfala lav, [yumi] no save mekem wan samting”

Sevya Hemwan i poenemaot lav olsem wan mak o fasin we oli save luksave ol tru disaepol blong Hem, taem Hem i talemaot:

“Wan niufala komanmen mi givim long yufala, blong yufala i lavlavem yufala; olsem we Mi mi lavem yufala, blong yufala i lavem ol narafala man tu.

“Nao from we yufala i stap lavlavem yufala, bambae olgeta man oli luksave se yufala i man blong mi.”

Bigfala lav ia i wan tingting we i had blong talem mining blong hem, be i isi blong luksave tru long olgeta we i tajem tajem hat blong olgeta. Prijim Gospel blong Mi i tijim se “bigfala lav, olsem fet, i lid long go long aksen” I tru, oli save tokbaot bigfala lav olsem “lav we yu soem long aksen.” Toktok ia i givim plante niu tingting we i go wetem sot toktok ia abaot laef blong Sevya—Hem “i stap go olbaot long evri ples, i stap mekem ol gudfala wok.”

Yumi olsem ol man mo woman we i folem Jisas Kraes, yumi mas lukaotem blong folem Masta blong yumi we i soemaot klin lav blong Hem long ol narawan. Nomata se Sevya i soemaot bigfala lav long plante wei, mi wantem blong tekem tingting blong yumi i go long tri spesel wei abaot bigfala lav blong Hem we yumi bin luk finis long ol tru disaepol blong Hem.

Bigfala Lav Hem I Blong Stap Soem Lav Mo Sore

Faswan, Sevya i bin soem bigfala lav taem Hem gat lav mo sore. Truaot long seves blong Hem long medel blong Ol Man blong Nifae olsem we oli raetemdaon long Buk blong Momon, Lod i bin invaetem ol pipol blong gobak hom mo tingting hevi long ol samting we Hem i bin tijim mo blong oli rere from nekis dei we Hem bae i kambak. Ol histri ia oli tokbaot se:

“Oli [bin] stap krae, mo [oli] luk stret long hem olsem se bae oli askem hem blong stap wetem olgeta smol taem moa.

“Mo hem i bin talem long olgeta: Luk, ol insaed blong mi oli fulap wetem lav mo sore long yufala.”

Fasin blong gat lav mo sore i pat ia blong bigfala lav we i stap, blong daonem safaring. Fulap wetem lav mo sore, Lod i bin hilim olgeta we oli sik mo stap harem nogud long medel blong ol pipol. Mo afta, Hem i blesem ol pikinini taem ol enjel oli kamdaon long heven mo raonem olgeta. Hem i soemaot ol aksen blong stap kaen, gat lav ia mo plante moa, from se Hem i “harem sore from olgeta.”

Taem mi stap givim seves olsem wan yang misinari long Saot Amerika, mi kasem lav mo sore ia tu long wan dia fren. Wan naet, taem mi stap draev wetem kompanion blong mi i go long hom blong misin presiden blong mifala, wan yang man i tanem baeskel blong hem stret long fored blong trak. I hapen kwiktaem tumas mekem se mi no save stopem trak taem i bang. Sore tumas, yang man ia i ded from rabis aksiden ia. Mi harem nogud tumas from hem i lusum laef blong hem. Mi fraet bigwan mo sapraes tumas from tru samting we i jes hapen we i smasem gud filing blong mi mo oli tekem mi mo sarem mi long kalabus. Mi neva bin filim bigfala fraet olsem mo filing ia blong stap miwan. Filing blong lusum hop i fulumap mi mo fraet se maet bae mi stap long kalabus blong ful laef blong mi.

Wan brata misinari, Elda Brian Kochevar, i save abaot aksiden ia mo hem i filim sore tumas long mi. Hem i kam long kalabus mo wetem tru hat, hem i askem long ol ofisa blong oli letem hem blong stap wetem mi long kalabus, mekem se mi no stap miwan. Long wan merikel wei, oli agri. Kasem tedei, mi talem bigfala tangkyu from aksen ia blong wan disaepol blong gat lav olsem hemia blong Kraes, we i givim pis mo kamfot long mi long taem blong bigfala harem nogud long laef blong mi. Lav mo sore blong hem [Elda Kochevar] i help blong soemaot klia fasin blong stap wan disaepol. Olsem we Presiden Nelson i talem: “Wan long ol isi wei blong faenemaot wan tru man blong folem Jisas Kraes, hem i olsem wanem wan man i mekem gud wan nara man wetem lav mo sore.”

Bigfala Lav Hem I Blong Stap Givhan long Ol Nid We Oli No Talemaot

Wan nara eksampol blong olsem wanem Sevya i soemaot lav blong Hem, i tru long fasin blong Hem blong givhan long ol nid blong ol narawan we oli no bin talemaot. Long man ia we i no save wokbaot blong 38 yia, we i no gat wan blong helpem hem, Lod i bin mekem hem i kam oraet fulwan mo leftemap tingting blong hem blong laef long stret mo gud fasin. Long woman ia we i foldaon long adaltri, Hem [Lod] i givim hop mo kamfot long hem, be i no blong panisim hem. Long man ia we i paralaes we oli slakem hem i kamdaon long ruf, Lod i no hilim bodi blong hem nomo be i fogivim sin blong hem.

Taem oli singaotem mi blong givim seves olsem wan bisop, ol sikis smol pikinini blong mitufala oli givim hadtaem long waef blong mi, Cristin, long taem blong sakramen, we i mas lukaot long olgeta hemwan, taem mi sidaon antap long fored. Olsem we yu save tingting long hem, ol pikinini blong mitufala oli no stap revren oltaem. Tu memba long wod blong mifala tufala i luksave situesen blong hem, Jon mo Debbie Benich, tufala i stat blong stap sidaon wetem hem evri Sandei blong help. Kaen fasin blong tufala ia i gohed olsem blong plante yia, mo tufala i kam olsem bubuman mo woman long famli blong mitufala. Olsem Lod, tufala disaepol ia i bin luksave nid we i no gat wan i talemaot be tufala i tekem aksen wetem lav—wan tru fasin blong tufala blong stap wan disaepol.

Bigfala Lav I Stap Helpem Ol Narawan Blong Folem Rod blong Kavenan

Laswan, lav blong Sevya we i stret gud evriwan i lukluk nomo long wei blong mekem evri pikinini blong God oli save mekem i hapen, tabu paoa ia blong yumi save “tekem pat long fasin blong hem blong sevem man.” Taem yumi kam moa olsem Masta blong yumi, tingting blong wantem helpem ol brata mo ol sista blong yumi tru long ol nomol wei, bae i mekem i kam antap, fasin blong olgeta blong folem rod blong kavenan.

Eksampol, yumi save helpem mo fren wetem olgeta we oli filim nogud o we oli fogetem olgeta, helpem olgeta we oli niu long kongregesen blong yumi blong oli filim welkam, o invaetem ol fren blong kam wosip wetem yumi long sakramen miting—maet long Ista ia we i stap kam. I gat plante wei blong leftemap tingting mo helpem ol narawan long progres blong olgeta sapos yumi wantem tumas mo lukaotem help blong heven, tru long prea mo wan hat blong filim olsem wanem Jisas Kraes i luk mo filim abaot olgeta.

Blong stap helpem ol narawan blong folem rod blong kavenan blong olgeta, i save luk olsem wan aksen blong seves we i no stap hapen oltaem. Olsem wan eksampol, long taem blong asaenmen blong mi long Filipin, mi lanem abaot Agamata famli. Oli bin baptaes long 2023, mo afta, oli wantem tumas blong putum wan deit blong sil olsem wan famli long Urdaneta Philippines Tempol we i stap kolosap. Be bifo long famli apoenmen blong olgeta, i gat sam saeklon i kilim eria ia. Brata Agamata, wan fama blong raes, i no save planem ol kaekae long taem blong rabis strong win ia. Long en, taem we strong win i pas, hem i nidim blong planem raes kwiktaem from we graon i gat wota—bes taem blong stap planem raes. Sore tumas, oli mas muvum tempol trip.

Ol misinari oli help blong planem raes.
Ol misinari oli stap planem raes.

Tu disaepol, Elda mo Sista Cauilan, folem wetem tri yang seves misinari, oli bin harem abaot hadtaem blong Agamata famli mo givim help, nomata oli no gat eksperiens long wok blong fam. Oli help blong planem ol sid we i stat blong gro, long wan taem we san i strong, mo famli Agamata oli save finisim wok blong olgeta mo atendem tempol siling blong olgeta folem deit we oli putum. Elda Cauilan i luk se ol fes blong “[ol famli Agamata] i saen taem mifala i luk we oli werem ol waet klos insaed long haos blong Lod. Glad we mifala i bin filim blong stap givhan long wan ia, hem i wan glad we i bigwan tumas!”

Agamata famli aotsaed long tempol.

Naoia, Agamata famli i stap glad long ol rij blesing blong stap sil olsem wan famli we i no save finis, tru long sam fren disaepol we oli bin fulap long bigfala lav—wan fasin blong olgeta blong stap wan disaepol—we oli gat strong tingting blong helpem ol brata mo sista blong olgeta blong go fored mo folem rod blong kavenan blong olgeta.

Ol brata mo sista, blong stap wan disaepol blong Jisas Kraes hem i wan wei ia nomo blong kasem hapines we i stap kasem en. Hem i wan rod we i fulap wetem ol tingting blong kea mo wantem blong soem lav long ol narawan. Taem we rod blong stap wan disaepol i had tumas mo i gat jalenj, mo maet wanwan taem yumi traehad mo no mekem, yumi save filim pis ia se God i save gud yumi mo wantem blong helpem yumi evri taem we yumi traem blong mekem. Aesea i rimaenem yumi se, “[God] nao [i] stap mekem [yumi] strong mo stap talem long [yumi] se !Yufala i no fraet! !Mi bambae mi givhan long yufala!.”

Wetem tingting blong hop ia long maen blong yumi, we i kam long Papa blong yumi long Heven, mi prea wetem tru hat se bae yumi folem invitesen blong Presiden Nelson, blong putum fasin blong stap wan disaepol i kam faswan. Bae yumi “prea long Papa wetem evri paoa blong hat, blong [yumi] save fulap wetem lav ia, we hem i bin givim long olgeta we oli ol tru man blong folem Pikinini blong hem, Jisas Kraes; … blong taem we bae hem i kamaot, bae yumi stap olsem hem,” from se yumi tekem fasin blong stap wan tru disaepol, we hem i “bigfala lav … klin lav blong Kraes.”

Mi testifae se, Jisas Kraes, Hem i Sevya we i stap laef mo Hem i fulap long glori, Ridima, Eksampol mo Fren blong yumi. Long nem blong Jisas Kraes, amen.

Ol Not

  1. Russell M. Nelson, “Lod Jisas Kraes Bae I Kambak Bakegen,” Liahona, Novemba 2024, 122.

  2. Luk long Merriam-Webster.com Dictionary, “disciple.”

  3. Dallin H. Oaks, “Stap Folem Kraes,” Liahona, Nov. 2024, 23.

  4. Alma 5:14; luk tu long Alma 5:19.

  5. Luk long 2 Pita 1:3–8.

  6. Russell M. Nelson, “Perfection Pending,” Ensign, Nov. 1995, 87.

  7. Moronae 7:46; luk tu long 1 Korin 13:3.

  8. Doktrin mo Ol Kavenan 18:19; oli ademap italik.

  9. Jon 13:34–35; oli ademap italik.

  10. Prijim Gospel blong Mi: Wan Gaed blong Serem Gospel blong Jisas Kraes (2023), 127.

  11. Ol Wok 10:38.

  12. Luk long 3 Nifae 17:3.

  13. 3 Nifae 17:5–6.

  14. Luk long Merriam-Webster.com Dictionary, “compassion.”

  15. Luk long 3 Nifae 17:7–25.

  16. Matiu 9:36; 14:14; Mak 1:41; 6:34.

  17. Polis ofisa ia i putum mi long prisen olsem pat blong standet aksen we oli tekem from wan ded we i risal blong wan aksiden. Oli seraotem mi long kompanion blong mi from se mi nao mi draeva. Mi bin stap long prisen blong tu dei. Long taem blong oli investigetem, oli faenemaot se yangfala man ia i bin o tekem ol drag long taem blong aksiden mo se hemia nao i kontribiut blong mekem hem i tanem hem kwiktaem long fored long trak blong mifala we i stap ron. Mi kam long fored long taem blong kot, long ples ia oli talem se i no gat wan pruf blong blemem o talem se mi draev nogud, be se hemia i wan nogud mo rabis aksiden.

  18. Luk long Matiu 25:31–40, speseli ves 36.

  19. Russell M. Nelson, “I Nidim Ol Man blong Putum Pis,” Liahona, Mei 2023, 98.

  20. Luk long Jon 5:2–9, 14.

  21. Luk long Jon 8:1–11.

  22. Luk long Mak 2:1–12.

  23. Omnae 1:26.

  24. Luk long Doktrin mo Ol Kavenan 76:12.

  25. Luk long 2 Nifae 26:24.

  26. Komunikesen blong miwan wetem Darwin Serrano Cauilan, Dec. 1, 2024.

  27. Aesea 41:13.

  28. Moronae 7:48.

  29. Moronae 7:47.