“Péina ápe, Che ha’e pe Tesape Pehupiva’erã Yvate”
Ñande jahupi yvate Ñandejára resape jajagarra atãvo ñane konveniokuéra ha ñasostene ñande proféta oikovévape.
Umi heta testimonio oñeme’ẽva ko conferencia-pe, che amoĩve che testimonio apostólico Jesucristo ha’eha Tupã Ra’y, Ñandejára ha Salvador, opavave ñande Ru ta’ýra ha rajykuéra Redentor. Iñexpiasiõ rupive, Jesucristo ojapo posible, opavave ñanderekojojárõ, tajaha jey ñande Ru Yvagagua rendápe ha tañaĩ ñane familiakuéra ndive tapiaite g̃uarã.
Pe Salvador noĩri ausente ñande je’ói terrenal-gui. Ko’ã mokõi ára paha aja ñahendu Chupe Iliderkuéra jeporavopyre rupive ñanemo’ag̃uive hag̃ua Hese. Jey jey, Imborayhu ha iporiahuvereko ijapyra’ỹva reheve, Ha’e ñanepytyvõ jahasávo pe tekove rehegua drama. Nefi he’i: “Ñandejára haʼékuri che jokoha; haʼe cheisãmbyhy umi che jeikoʼasy paʼũme. … Haʼe chemyenyhẽ imborayhúpe.”
Upe mborayhu ojehechakuaa ñañopytyvõvo ojupe Hembiapópe.
Ñasostene ñande proféta oikovévape conferencia general-pe ha Primera Presidencia, Cuórum de los Doce Apóstoles, umi Autoridades Generales ha tupaogua oficial-kuérape. Ñesostene he’ise ñamopu’ã ambue tapichápe, jajesareko hese, ñandejeroviareko hendive ha ñamba’e’apo iñe’ẽnguéra he’iháicha. Ha’ekuéra oñe’ẽ Ñandejára inspirasiõ rupive; ontende umi problema ko’ag̃agua, pe sociedad decadencia moral, ha umi ñeha’ã kakuaa pe adversario ojapóva ojoko hag̃ua Pe Túva plan. Ñamopu’ãvo ñande po, ñakompromete hína ñane pytyvõ, ndaha’éi upérõ g̃uarãnte, ha katu ñande rekove diáriope.
Ñesostene oinklui ñamopu’ã umi ñande estakagua presidente ha obispo-pe, umi kuórum ha organisasiõgua liderkuéra, mbo’ehára ha jepe directores de campamento ñande barrio ha estakaguápe. Ag̃uive ñande rógape, ñamopu’ãñane rembireko ha ñane menakuérape, mitãnguéra, tuvakuéra, pariente ha vesinokuérape. Ñañomopu’ãvo ojupe, ja’ehína: “Ko’ápe aime roipytyvõ hag̃ua ndaha’éi amopu’ã hag̃uánte nde po ha nde jyva ‘ho’a’ vove, ha katu ha’e hag̃ua peteĩ moangapyhyhára ha mbarete nde ykére.”
Pe ñemopu’ã concepto oñembohapo Escritura-kuérape. Mormón Ykuérape, umi tupaogua miembro ojebautisa ramóva oñekompromete “[ogueraha] ojupe [imbaʼe] pohyikuéra ivevúi hag̃ua; …[omoangapyhy] umi oikotevẽvape angapyhy, ha [haʼe] Tupã testígo opa ára, ha opa mbaʼépe, ha opa tenda [oimehápe].”
Nefita-kuérape, Jesús he’i: “Pehupipende resape omimbi hag̃ua yvóra renondépe. Péina ápe, che ha’e pe tesape pehupiva’erã yvate.” Ñande jahupi yvate Ñandejára resape jajejagarra atãramo ñane konveniokuérare ha ñasostene ñande proféta oikovévape oñe’ẽ aja Ñandejára ñe’ẽnguéra.
Presidente Russell M. Nelson he’i, oservi aja Cuórum de los Doce Apóstoles-pe: “Ñasostenévo profetakuérape jajapo compromiso personal, ñañepia’ãtaha ikatuhápeve ñaipysyrõ hag̃ua iprioridad profetikakuéra.”
Ñasostene pe profétape ha’e peteĩ tembiapo sagrádo. Ndajapytái kirirĩháme ijykére, ha katu ñandefende chupe activamente, jasegi ikonsého, ñambo’e iñe’ẽnguéra ha ñañembo’e hese.
Rréi Benjamín Mormón Kuatiañe’ẽme he’i tavayguakérape: Ha katu che haʼe peẽicha, aĩva opáichagua mbaʼasy tete ha apytuʼũmegua poguýpe; upevére ajeiporavo ko tavayguakuérare, ha che ru chekonsagra, ha Ñandejára po oheja che tahaʼe kóva ko tavayguakuéra rréi ha sãmbyhyhára; ha añeñongatu ha ajejokókuri ipuʼaka ijojaʼỹva rupive, poipytyvõ hag̃ua opa puʼaka, apytuʼũ ha mbarete Ñandejára omeʼẽvaʼekuére chéve.”
Upéicha avei, 100 áño-pe, Presidente Nelson oñeñongatu ha oñemo’ã Ñandejárare. Presidente Harold B. Lee, upéramo Primera Presidencia miembro, osita Moisés ehémplo oñembo’ývo Refidim yvyty ru’ãme. “Ikatu [Tupaogua presidente] po ikane’o,” he’i ha’e. “Sapy’ánte ho’ase umi irresposabilida pohýi rupi; ha katu jahupívo ipo ha jagia isãmbyhy guýpe, ijykére, añaretã rokẽ ndaipu’akamo’ãi penderehe ni Israel rehe. Pende seguridad ha ñande seguridad odepende jasegípa térã nahániri umi Ñandejára omoĩva’ekuépe opresidi hag̃ua itupao. Ha’e oikuaa mávapepa oipota opresidi hag̃ua ko tupao, ha ha’e ndojavymo’ãi.”
Presidente Nelson ipyenda arykuérape oserviva’ekue Ñandejárape. Pe madurés, hembiasa pyrusu, iñarandukue ha ohupyty memeha rrevelasiõ oĩ porãiterei ñande araitépe g̃uarã. Ha’e he’i: “Jesucristo Tupao Santokuéra Ára Pahapegua ombosako’i hína ko múndo upe árape g̃uarã ‘yvy henyhẽtahápe Ñandejára jeikuaágui.’ (Isaías 11:9). … Ko tembiapo oĩ potenciádo peteĩ marandu divínore ojejapova’ekue ojapo 200 ary. Pe anúnsio orekókuri ocho ñe’ẽ añónte: ‘Kóva ha’e Che Ra’y Ahayhuetéva. Ehendu Chupe!’ (see José Smith—Historia 1:17).”
Presidente Nelson he’i avei: Ndaipori’akue araka’eve ko mundo rembiasakuépe peteĩ époka pe ñande Salvador kuaapy oñeikotevẽve ha imba’eguasuve jave personalmente káda tekove ángape g̃uarã. Peimo’ãmi mba’éichapa pya’ete oñesolusionáne umi ñorairõvaiete oĩva opa ko múndope, ha ñande rekove personal-pe, opavave jaiporavórõ jasegitaha Jesucristo-pe ha jajesarekóta Hekombo’ekuérare.”
Hermano ha hermanakuéra, ñamopu’ãveva’erã ha jakaguai pokãve, ñamopu’ãveva’erã Ñandejára ñe’ẽ, Hape ha Iproféta, he’iva’ekue: “Peteĩ desafio tuichavéva ko’ag̃agua ha’e jahechakuaa Tupã añetegua ha umi Satana mbotavy. Upévare Ñandejára ñanemomarandu ‘Akóinte eñemboʼe, … ndepuʼaka hag̃ua Satanáre, ha … resẽ hag̃ua Satana rembiguaikuéra pógui omoporãva [pe adversario] rembiapo’ [Doctrina ha Konveniokuéra 10:5; énfasis oñemoĩvéva].”
Abril ohasávape, hermana Rasband ha che rorekókuri onor romoirũvo ñande proféta jahayhuetéva ha hermana Nelson-pe Manti, Utah-gua templo rededicación-pe.
Presidente Nelson oresorprende opavavépe oikévo pe kotýpe. Pokãnte ore apytépe oikuaákuri ha’e outaha. Henondépe, pya’eterei añandu pe tesape ha manto profétiko ha’e ogueraháva. Pe vy’a ojehecháva umi tapicha rovápe ohecháva personalmente pe profétape opytáta chendive tapiaite g̃uarã.
Pe rededicación ñembo’épe presidente Nelson ojerure Ñandejárape Hóga marangatu esencialmente tomopu’ã opavave oikévape upe templo-pe, “ohupyty hag̃ua hikuái umi tovasapy sagrádo ha topyta tekojoja ha jeroviarekópe ikonveniokuérape … taha’e kóva peteĩ óga py’aguapy rehegua, peteĩ óga moangapyhy rehegua ha peteĩ óga rrevelasiõ personal rehegua opavave oikévape ko’ã okẽ rupi tekopotĩ reheve.”
Opavave ñaikotevẽ tañañemopu’ã Ñandejárare py’aguapy, moangapyhy, ha opa mba’e ári, rrevelasiõ personal reheve ñambohovai hag̃ua pe kyhyje, pytũmby ha ñorairõ ombojeréva ko mundo.
Pe servicio mboyve, roñembo’y okápe pe kuarahy guýpe presidente ha hermana Nelson ndive romaña hag̃ua pe jereregua porãite. Presidente Nelson joaju ancestral upe área reheve ipypuku. Hi’ocho bisabuelo oikókuri umi valle ombojeréra upe templo-pe, ha upeicha avei alguno che mba’éva. Che bisabuelo Andrew Anderson, oĩkuri umi pionero peteĩha equipo de construcción-pe omba’apova’ekue once áño ojapopa hag̃ua pe Manti Templo, ha’éva mbohapyha pe Montañas Rocosas-pe.
Roĩvo upépe presidente Nelson ndive, roguereko oportunidad romopu’ãvo ha roipytyvõvo Tupã profétape pe Ñandejára Róga rededicación celebración-pe. Ha’ékuri peteĩ ára ndacheresaraimo’ãivare araka’eve.
“Ñamopu’ã templo-kuéra ñaonrra hag̃ua Ñandejárape,” he’i presidente Nelson pe ára sagrádope. “Umíva oñemopu’ã tupãitũrã ha ndaha’éi espectáculo-rã. Umi muro sagrádo ryepýpe jajapo konveniokuéra isagrádova orekóva signifikádo.” Ñambyaty hína Israel-pe.
Presidente Nelson ha umi proféta ha’e mboyve ombotorore umi templo marangatu ijyva’arikuérape. Ko’ã árape, opa mundo jerére, jaguereko 350 Ñandejára Roga marangatu omba’apóva hína, oñeanunsiáva térã oñemopu’ãva hína. Presidente Nelson, proféta ramo, 2018 guive oanunsiákuri 168 templo-kuéra.
“Ñande árape,” ha’e he’iva’ekue, “ojejapova’erã peteĩ joajupaite, oĩporãmbaitéva opa dispensasiõ, llavekuéra ha pu’akakuéra rehegua. (tojehecha Doctrina ha Koveniokuéra 128:18). Umi templo marangatu ko’ág̃a omyanyhẽ pe yvy upe propósitorã. Amoĩ jey énfasis, ko’ã templo ñemopu’ã ikatu nomoambuéi pende rekove, ha katu pende servicio templo-pe añetehápe omoambuéta.”
“Salvador ha Idoctrina ha’e upe templo korasõite”, he’i Presidente. “Opa mba’e témplope oñembo’éva, ñemoarandu ha Espíritu rupive, omongakuaa ñane ñeikũmby Jesucristo-gui. Iñordenánsa esencial-kuéra ñanembojoaju Hese umi sacerdocio kónvenio sagrádo rupive. Upéi, ñañongatúvo ñane konveniokuéra, Ha’e ñaneinvesti Ipu’aka oporomonguera ha oporomombaretéva reheve.”
“Opavave otupãitũva templo-pe,” Presidente Nelson he’i, “orekóta Tupã pu’aka ha anhelkuéra ’omo’ãvo chupekuéra.’ [Doctrina ha Koveniokuéra 109:22]. Mboýpa omongakuaa pende jerovia peikuaávo, peteĩ kuña térã kuimba’e peñeinvestíva térã peteĩ mitãrusu templo-pe ohóva ramo, armado Tupã pu’aka reheve, napembohovakeiva’erãha peneaño ko tekove? Mba’éichapa penembopy’aguasu peikuaa anhelkuéra añetehápe ñanepytyvõtaha?”
Anhelkuéra ojehechaukávo omopu’ã hag̃ua oñemohesakã Escritura-kuérape Jesucristo oñesũ vove humildemente Getsemaní yvotytýpe. Ijehasa’asy rupive, Ha’e ome’ẽ peteĩ expiasiõ ijapyra’ỹva. “Upépe” he’i presidente Nelson, “oiko pe mba’e’apo mborayhu rehegua tuichavéva opa tembiasakuépe. … Upépe Getsemaní-pe, Ñandejára ‘ohasa’asy opavave yvypóra ñembyasýre, opavave … ikatu hag̃uáicha toñearrepenti ha ou Hendápe’ [Doctrina ha Konveniokuéra 18:11].”
“Embohasa chehegui ko kópa”, ojerure Jesucristo, “opáichavo, anítei oiko pe che aipotáva, ha katu pe nde reipotávante.
“Ha upe jave ojechauka peteĩ yvagagua ánhel omombarete hag̃ua chupe.”
Ko’ã árape jaguereko anhelkuéra ñande jerére. Presidente Nelson he’i: “[Templo-pe], peñemoarandúta pemboykekuaa hag̃ua pe vélo oĩva yvága ha yvy mbytépe, pejerurekuaa hag̃ua Tupã anhelkuéra oñangareko hag̃ua pende rehe.”
Anhelkuéra ogueru tesape. Tupã resape. Ijapóstol nefita-kuérape, Jesús he’i: “Péina ápe che haʼe upe tesape pehupivaʼerã yvate.” Ñasostenévo ñande profétape, jatestifika ha’e oñehenoiha ñande Salvador rehe, ha’éva “pe mundo resape.”
Presidente Nelson, Ñandejára tupaogua miembrokuéra ha angirũnguéra rérape, roñeñandu jehovasapyre romopu’ãvo yvate ne rekombo’ekuéra, romopu’ãvo nde rekove cristiano techapyrã, ha romopu’ãvo nde testimonio ferviente Ñandejára ha Salvador-gui, pe opavave Redentor.
Ame’ẽ che testimonio apostóliko Jesucristo ha’eha “ko mundo resape.” Ajerure’asy opavave, Idiscípulo ramo “tajahupi yvate” pe Hesape. Jesucristo rérape, amén.