Umi ñe’ẽ oimporta
Umi ñe’ẽ omoĩ upe tóno. Umíva ohenduka ñane akãremiandu, ñañandúva ha experiencia, iporãva térã ivaíva.
Hermano, hermana ha angirũnguéra opa múndo jerére, ha’e peteĩ honor chéve g̃uarã añe’ẽ ko audiencia tuichaitévape, heta ijapytepekuéra miembro ñande Tupaópe ha heta ijapytepekuéra angirũ ha ohendu ramóva ko conferencia transmisiõ. Tapeg̃uahẽporãitéke!
Umi mensáhe oñekompartíva ko púlpito guive oñemombe’u ñe’ẽme. Oñeme’ẽ Inglés-pe ha oñembohasa haimete 100 ñe’ẽ iñambuévape. Akóinte pe base peteĩchaite. Umi ñe’ẽ. Ha umi ñe’ẽ oimportaiterei. Peheja ta’emi jey upéva. Umi ñe’ẽ oimporta!
Umíva ha’e pe mba’éichapa jajoaju oñondive ñemopyenda; ha’ekuéra orrepresenta ñande jerovia, moral ha umi jahechaháicha. Sapy’ánte ñañe’ẽ umi ñe’ẽ; ambue jave katu ñahendu. Umi ñe’ẽ omoĩ upe tóno. Umíva ohenduka ñane akãremiandu, ñañandúva ha experiencia, iporãva térã ivaíva.
Ñembyasyrã, umi ñe’ẽ ikatu oje’ereite, ipya’e ha hasy. Oje’éma rire, ndaikatuvéima ñamyatyrõ umíva. Ikatu oikutu, okastiga, oikytĩ ha jepeve oporogueraha mba’e’apo oporohundívape . Umíva ikatu ipohýi ñande ári.
Ambue katu, ñe’ẽ ikatu ogueromandu’a victoria, oreko esperánsa ha omokyre’ỹ. Ikatu ñanemokyre’ỹ ñapensa jey hag̃ua, ñamoñepyrũ jey ha jadirihi jey hag̃ua ñande rape. Umi ñe’ẽ ikatu oipe’a ñane apytu´ũ añeteguápe.
Upévare, peteĩháme ha tenonderãite, Ñandejára ñe’ẽ oimporta.
Mormón Kuatiañe’ẽme, profeta Alma ha itavayguakuéra América yma guarépe ojuhu ñorairõ opa’ỹva umi omboykeva’ekuéndi Tupã ñe’ẽ, omohatãva ikorasõ ha ombyaíva iñarandupy. Umi ijeroviarekóva ikatúkuri olucha, ha katu Alma oñemoñeʼẽ: “Ha koʼág̃a, pe ñeʼẽ ñehekomboʼe oguereko haguére tuicha puʼaka ogueraha hag̃ua tavayguakuérape ojapo hag̃ua pe ijojáva—heẽ, oikeve kysepukúgui iñapytuʼũnguérape, térã oimeraẽ mbaʼe ojehuvaʼekue chupekuéragui—upévare Alma ohechaporã omoĩ hikuái pyʼaraʼãme pe Tupã ñeʼẽ puʼaka”
Pe “Tupã ñeʼẽ” ohasa opa umi ambue ñeʼẽme. Upéichakuri yvy Apopyre guive Ñandejára oñe’ẽrõguare: “Toiko tesape, ha oikókuri tesape.”
Salvador-gui ou ko’ã garantía Nuevo Testamento-pe: “Yvága ha yvy ohasáta, ha katu che ñe’ẽ ndohasamo’ãi.”
Ha kóva: “Peteĩ yvypóra cherayhúramo, oñongatúta che ñe’ẽ, ha che Ru ohayhúta chupe, ha rojúta hendápe ha roikóta hendive”.
Ha Maria-gui, Jesús sy, osẽ ko testimónio imirĩva: “Péina ápe Ñandejára rembiguái; toiko chendive ne ñe’ẽ he’iháicha.”
Jaguerovia ha ñañatendéramo Tupã ñe’ẽre ñanemoag̃uivéta Hese. Presidente Russell M. Nelson opromete: “Restudiáramo Iñe’ẽ, nde kapasida rejoguave hag̃ua Chupe tuichavéta.”
Ndajaikoséipiko opavave, he’iháicha pe himno, “ojehovasapyre ha imarangatuve—Salvador, ndeichaiteve”?
Añeimahina mitãrusu José Smith oñesũva ohendúvo umi iTúva Yvagagua ñe’ẽ: “[José,] Kóva ha’e Che Ra’y Ahayhuetéva. Ehendu chupe!”
“Ñahendu Chupe” umi escritura ñe’ẽme, ha katu jahejápa toguapýnte umíva pe páhinape, térã jahechakuaa Ha’e oñe’ẽha ñandéve? Ñakambiápa?
“Ñahendu Chupe” revelasiõ personal ha umi Espíritu Santo impresiõme, ñembo’e ñembohováipe, ha umi moméntope Jesucristo añoite, Ijexpiasiõ pu’aka rupive, ikatuhápe ohupi ñane mba’epohýi, ome’ẽ ñandéve perdón ha py’aguapy ha ñaneañuã. ” imborayhu jyvápe.”
Mokõiháme, profetakuéra ñeʼẽ oimporta.
Profetakuéra otestifika Jesucristo divinidágui. Ha’ekuéra ombo’e Iñevanhélio ha ohechauka Imborayhu opavave rehe. Ame’ẽ che testimónio ñande proféta oikovéva, Presidente Russell M. Nelson, ohendu ha oñe’ẽha Ñandejára ñe’ẽ.
Presidente Nelson ikatupyry umi ñe’ẽme. Ha’e he’ímakuri: “Pesegi umi konvénio rapére,”Pembyaty Israel,”Peheja Tupã taipu’akapa,”Pemopu’ã entendimiento puentekuéra,”Peme’ẽ aguyje,”Pembotuichave pende jerovia Jesucristo-re,”Peñangareko pene testimónio rehe,”ha “Toiko pendehegui peteĩ py’aguapy’apoha.”
Ramoiteve, ha’e ojerure ñandéve “pepensami celestial-háicha”. Haʼe heʼi: “Pembohováiramo peteĩ diléma”, “pepensami celestial-háicha! Pejeipy’ara’ãvo tentasiõre, pepensami Celestial-háicha! Tekove térã umi pehayhúva penemoĩ jave yvýre, pepensami Celestial-háicha! Peteĩ máva omanórõ voieterei, pepensami Celestial-háicha. …Umi tekove pegua mba’epohýi ijatýrõ pende’ári, pepensami Celestial-háicha! … Pepensávo celestial-háicha, pene korasõ iñambuéta mbeguekatu, … pehecháta umi prúeva ha oposisiõ peteĩ tesape pyahu guýpe, … [ha] pende jerovia okakuaavéta.”
“Ñapensávo celestial-háicha, jahecha “umi mba’e añetehápe oĩháicha ha … añetehápe oĩtaháicha.” Ko múndo henyhẽvape konfusiõ ha ñorairõgui, opavave ñaikotevẽ upe ñema’ẽ.
Élder George Albert Smith, are ha’e mboyve Tupao Presidente, oñe’ẽ profétape ñesoste ha jejapysaka iñe’ẽnguérare. Ha’e he’i: “Pe obligación ña’asumíva ñamopu’ã jave ñande po … isagradoiterei. … He’ise … ñaimetaha hapykuéri; ñañembo’éta hese; … ha ñañeha’ãtaha jagueraha tenonde umi iñinstrusiõ Ñandejára oindikaháicha.” Ja’eporãsérõ, jehesarekópe jajapóta ñande profeta ñe’ẽme h´iháicha.
Peteĩva umi 15 proféta, vidente ha revelador ramo oñesosteva’ekue kuehe ñande Tupao mundial rupive, akompartise penendive peteĩva umi che experiencia asostenévo pe profétape ha añañuã umi iñe’ẽ. Chéve g̃uarã ojoguaiterei pe profeta Jacob-pe, omombe’uva’ekue: “Ahenduva’ekue Ñandejára oñe’ẽramo chéve iñe’ẽtépe.”
Octubre ohasava’ekuépe che rembireko, Melanie, ha che roime Bangkok, Tailandia-pe, añembosako’ívo adedika hag̃ua pe ha’étava Tupao templo185ha. Chéve g̃uarã, pe asignasiõ ha’e yvy arigua’ỹ ha avei oporomomirĩva. Kóva ha’e pe templo peteĩha Asia Sudeste ypa’ũme. Ojejapo mba’e iporãmbajepéva—peteĩ estructura sei piso ha nueve espiral, “oñe’enmarkáva hekoitépe” ha’e hag̃ua Ñandejára róga. Heta mése aja ajepy’amongeta pe dedikasiõ rehe. Pe oñemohendava’ekue che ánga ha che apytu’ũme ha’e pe tetã ha avei upe templo oñemokunu’ũha umi profeta ha apóstol jyva ári. Presidente Thomas S. Monson oanunsíakuri pe templo ha presidente Nelson pe dedikasiõ.
Apreparakuri pe ñemboʼe dedikatorio heta mése mboyve. Umi ñe’ẽ sagrádo oñembohasákuri 12 ñe’ẽme. Roimembámakuri. Térã upéicha apensa.
Pe dedikasiõ mboyve pyhare, apáy che kégui peteĩ temiandu añeñanduporã’ỹva ha pya’evéntevare upe ñembo’e dedikatorio rehe. Añeha’ã amboyke pe impresiõ, aimo’ãvo pe ñembo’e oĩmaha hendag̃uáme. Ha katu pe Espíritu ndacherejái cheaño. Añandu oĩha ñe’ẽ ofaltáva, ha designio divino rupive ou chéve rrevelasiõ rupive, ha amoinge umi ñe’ẽ pe ñembo’épe ipahaite mboyve: “Ñapensami celestial-háicha, jahejávo Nde Espíritu ipu’aka ñande rekovépe, ha ñañeha’ã jaiko hag̃ua py’aguapy’apoha tapiaite.” Ñandejára chemomandu’akuri hína añantende hag̃ua ñande profeta oikovéva ñe’ẽre: “Pepensami celestial-háicha”, “taipu’aka pe Espíritu”, “peñeha’ã peiko py’aguapy’apoha.” Umi Proféta ñe’ẽ oimporta Ñandejárape ha ñandéve g̃uarã.
Mbohapyhápe, ha upévare iñimportantetereíva, ha’e umi ñane ñe’ẽ tee. Chegueroviami, ñande múndo henyhẽvape emoji-gui ñane ñe’ẽ oimporta.
Ñane ñe’ẽ ikatu oipytyvõ térã oporombopochy, vy’arã térã ivaiva, oiporiahuvereko térã oñemboykéva. Pe moménto hakuve jave, umi ñe’ẽ ikatu oporokutu ha oike pypuku hasyete pe ánga ruguaitépe—ha opyta upépe. Umi ñane ñe’ẽ internet, mensaje de texto, redes sociales térã tweets-pe oreko hekove tee. Upévare peñatendevaʼerã mbaʼépa peje ha mbaʼéichapa peje. Ñane família-pe, especialmente ména, tembireko ha mitã ndive, ñane ñe’ẽ ikatu ñanembojoaju oñondive térã ojapo peteĩ ñemopa’ũ vai.
Pehejami tasuheri mbohapy fráse ndahasyietéva ikatúva jaipuru ja’alivia hag̃ua umi dificulta ha diferencia, ñañomopu’ã ha ñañombopy’aguapy hag̃ua:
“Aguyje.”
“Ambyasy.”
Ha “Rohayhu.”
Ani peñongatu ko’ã ñe’ẽ imirĩva peteĩ evénto térã catástrofe especial-pe g̃uarã. Peipuru pyʼỹi ha pende pyʼaite guive, umíva ohechaukágui respeto ambuekuéra rehe. Pe ñe’ẽ ivaratove ohóvo; ani pesegi upe modélo.
Ikatu ja’e “aguyje” ascensor-pe, estacionamiento-pe, mercado-pe, oficina-pe, fila-pe térã ñane vesíno térã ñane amigo-kuéra ndive. Ikatu jaʼe “Ambyasy” jajavýramo, jafaltáramo peteĩ atyhápe, ñanderesaráiramo peteĩ kumpleáñogui térã jahecháramo peteĩ ohasa’asývape. Ikatu ja’e “Rohayhu”, ha umi ñe’ẽ ogueraha upe mensáhe “Chemandu’a nderehe”, “Ajepy’apy nderehe,” “Aime ko’ápe ndéve g̃uarã,” térã “Nde ha’e opa mba’e chéve g̃uarã,”
Pehejami chéve takomparti peteĩ ehémplo personal. Menakuéra, peñatende porãke. Hermana-kuéra, kóva penepytyvõta avei. Che asignasiõ de tiempo completo mboyve Tupaópe, aviaha heta che compañía-pe g̃uarã. Che ahava’ekue heta ára aja tenda mombyryháre ko múndore. Che ára opávo, noimportái moõpa iméra’e, akói ahenói ógape. Che rembireko Melanie ojagarra jave pe teléfono ha che ajerreporta, ore ñomongeta katuete oregueraha ro’évo ojupe “Rohayhu.” Ára ha ára, umi ñe’ẽ oservi peteĩ ánkla ramo che ánga ha che konductape g̃uarã; umíva ha’ekuri peteĩ ñemo’ã chéve g̃uarã umi aña oipotávagui. “Melanie, rohayhu” oñe’ẽ pe jerovia ivaliosoitévare ore apytépe.
Presidente Thomas S. Monson he’i jepi: “Oĩ py ojepytasova’erã, po ojejagarrava’erã, apytu’ũ oñemokyre’ỹva’erã, korasõ oñeinspirava’erã ha ánga ojesalvava’erã.” Ja’éramo “aguyje”, “Ambyasy”, “Rohayhu” ojapóta umíva.
Hermano ha hermana-kuéra, umi ñe’ẽ oimporta añete.
Apromete peẽme “ñanderorýramo Cristo ñe’ẽme” ogueraháva salvasiõme, umi ñande profeta ñe’ẽ ñandegueraháva ha ñanemokyre’ỹva, ha ñane ñe’ẽ tee oñe’ẽva mávapa ñande ha pe ñamombaʼeguasúva, yvága puʼaka oñehẽta ñande ári. “Cristo ñe’ẽ he’íta peẽme opa mba’e pejapova’erã.” Ñande ha’e Tuva Yvagagua ta’yrakuéra ha Ha’e niko ñane Tupã, ha Ha’e oha’arõ ñañe’ẽ “angelkuéra ñe’ẽme” Espíritu Santo pu’aka rupive.
Che ahayhu Ñandejára Jesucristo-pe. Ha’e ha’e, Antiguo Testamento-gua proféta Isaías ñe’ẽme, “Ojeheguerohoryetéva, Konsehéro, Tupã ipu’akapáva, Túva opave’ỹva, Py’aguapy Prínsipe”. Ha Apóstol Juan he’i porã haguéicha, Jesucristo voi ha’e “upe Ñe’ẽ”.
Umívagui atestifika peteĩ Apóstol ramo oñehenóiva Ñandejára servicio divino-pe—adeklara hag̃ua Iñe’ẽ—ha oñehenóiva oiko hag̃ua peteĩ testigo especial ramo Chugui. Ñandejára Jesucristo rérape. Amén.