Peñemonde Ñandejára Jesucristo reheve
Ñaonrrávo ñane konveniokuéra, jaheja Tupãme toñohẽ umi hetarasa jehovasa oprometeva’ekue ohóva umi konvénio rehe.
Mokõi che memby michĩvéva okakuaa aja, ajuhu umi aranduka iñentretenido ha iñinteresanteva, ha katu avei oiporúva simbolismo iñemombe’ukuérape. Romoñe’ẽvo oñondive pyharekue, ahayhuete aipytyvõ che membykuérape ontende hag̃ua pe simbolismo oiporúva pe haihára ombo’e hag̃ua umi principio pypukúva, jepe umi evanhélio principio.
Aikuaákuri kóva oñapymiha hína peteĩ árape che memby imitãvéva oĩroguare pe adolescencia ñepyrũme. Ha’e oñepyrũkuri peteĩ aranduka pyahu ha ovy’asénte pe ñemombe’úpe, ha katu iñapytu’ũ oñeha’ã meme gueteri ojuhúvo pe signifikádo pypukuve opa mba’e omoñe’ẽvape. Ha’e oĩkuri frustrado, ha katu che apukavy chepype.
Jesús ombo’ékuri ñemombe’u ha símbolo-kuéra rupive—peteĩ mostása ra’ỹi ombo’e hag̃ua pe jerovia pu’aka, peteĩ ovecha okañýva ombo’e hag̃ua umi ánga ovaléva, peteĩ ta’ýra pródigo ombo’e hag̃ua Tupã carácter. Umi iparávola ha’ékuri símbolo ikatuha rupive Ha’e ombo’e tekombo’ekuéra ipypukuvéva umi “ijapysáva ohendu hag̃ua”. Ha katu umi ndohekáiva isignifikádo pypukuve nontendemo’ãi, upéicha avei heta umi omoñe’ẽva umi aranduka che amoñe’ẽva’ekue che membykuéra ndive araka’eve ndoikuaáikuri oĩha umi signifikádo ipypukuvéva ha hetave mba’e ikatúva oñeguenohẽ umi ñemombe’úgui.
Tupã pe Túva oikuave’ẽ vove Itaýra Unihénitope sacrificio ramo ñanderehe, Jesucristo-ite ha’ékuri pe símbolo ijyvatevéva ñande Ru Yvagagua mborayhu ijojaha’ỹvagui opavave ñanderehe. Jesucristo ha’ékuri pe Tupã Cordero.
Ñande jareko pe priviléhio ha jehovasa ñañeinvitávo peteĩ konvénio joajúpe Tupã ndive, ikatuhápe ñande rekovetégui oiko peteĩ símbolo upe konvéniogui. Konveniokuéra ojapo upeichagua jojaju ohejáva Tupãme tañanemoldea ha ñanemoambue ára ohasávape ha ñanemopu’ã jajoguave hag̃ua ñande Salvador-pe, ñanemo’ag̃ui ag̃uivévo Hese ha ñande Ru rehe ha ipahápe ñanembosako’ívo jaike hag̃ua Hendapekuéra.
Peteĩteĩ tekove yvy arigua ha’e peteĩ Tupã ra’y térã rajy ojehayhuetéva. Jaiporavóvo japarticipataha peteĩ konvéniope, upéva omehora ha ombopypukuve ñane relasiõ Hendive. Presidente Russell M. Nelson ñanembo’ékuri jaiporavo vove jajapo konveniokuéra Tupã ndive, ñane relasiõ Hendive iñag̃uivekuaa ha’eva’ekuégui ñane konvénio mboyve, ha oheja Chupe tañanderovasa peteĩ medida tuichavéva reheve Iporiahuvereko ha mborayhúgui, peteĩ konveniogua mborayhu ojejapóvagui referencia Hebreo ñe’ẽme hesed ramo. Pe konvénio rape oñe’ẽ ñane relasiõ rehe Tupã ndive—ñande hesed relasiõ Hendive.
Ñande Ru orekose peteĩ relasiõ pypukuve opaite Ita’ýra ha rajykuéra ndive ha katu péva ñande jaiporavova’erã. Jaiporavóvo ñañemo’ag̃uive Hese peteĩ konveniogua relasiõ rupive, oheja Chupe toñemo’ag̃uive ñanderehe ha tañanderovasapave.
Tupã omoĩ umi konvénio jajapóva kondisiõ ha obligasiõ. Jaiporavóvo jaike upe relasiõme, jatestifika Henondépe. umi konveniogua mba’e’apo simbólico rupive, ñaimeha dispuesto ñakumplívo umi kondisiõ Ha’e omoĩva’ekue. Ñaonrrávo ñane konveniokuéra, jaheja Tupã toñohẽ hetarasa jehovasakuéra oprometeva’ekue ohóva umi konvénio rehe, oikévape pu’aka tuichave ñañemoambue hag̃ua ha jajoguave hag̃ua ñande Salvador-pe. Jesucristo ha’e opa umi konvénio jajapóva mbytete, ha umi konveniogua jehovasa ojehupytykuaa Isakrifísio expiatorio rupi.
Pe ñemongarai ñapymi rupive ha’e pe okẽ simbólico jaikeva’erã rupive peteĩ konveniogua joajúpe Tupã ndive. Ñañapymívo ýpe ha ñasẽ jey ha’e peteĩ símbolo pe Salvador ñemano ha jeikovejeýgui peteĩ tekove pyahúpe. Ñañemongaraívo, ñamano simbólicamente ha ñanereñói jey Cristo familia-pe ha jahechauka ñaimeha dispuesto jajagarrávo Héra ñande ári. Ñandete ñapersonifika upe konveniogua simbolismo. Nuevo Testamento-pe ñamoñe’ẽ: “Opavave peẽ peñemongaraiva’ekue Cristo-pe, Cristo reheve peñemonde.” Ñane ñemongarai reheve simbólicamente ñañemonde Cristo reheve.
Pe Santa Cena ordenánsa avei oseñala pe Salvador-pe. Pe mbujape ha y osimbolisa Cristo ro’o ha ruguy oñehẽva ñanderehe. Iñexpiasiõ don oñeikuave’ẽ ñandéve simbólicamente káda semana peteĩ orekóva pe sacerdocio, orrepresentávo pe Salvador Ijehegui, oikuave’ẽ jave ñandéve pe mbujape ha y. Jajapóvo pe je’u ha jey’u Ho’o ha Huguy emblema-gui, simbólicamente Cristo-gui oiko peteĩ pehẽ ñandehegui. Ñande ñañemonde jey Cristo reheve jajapóvo peteĩ konvénio pyahu káda semana.
Jajapóvo konveniokuéra Tupã ndive Ñandejára rógape, ñambopypukuve ñande relasiõ Hendive. Opa mba’e jajapóva templo-pe ohechauka ñande Ru plan orekóva ñandéve g̃uarã, imbytetépe oĩva pe Salvador ha Isacrifisio expiatorio. Ñandejára ñanembo’éta línea por línea umi ordenánsa ha konveniokuéra simbolismo rupive jaipe’aháicha ñane korasõ ha ñembo’epópe ñañeha’ã ñantende umi signifikádo ipypukuvéva.
Pe templo-gua investidura pehẽ ramo, ñaime autorisádo ñamonde hag̃ua pe santo sacerdocio gárment. Upéva ha’e peteĩ obligasiõ sagrádo ha peteĩ priviléhio sagrádo.
Heta tradisiõ religioso-pe, umi ao exterior especial ojeiporu símbolo ramo peteĩ tapicha jeguerovia ha kompromísogui Tupã ndive, ha pe ao ceremonial py’ỹi oiporu umi oisãmbyhýva umi servicio de adoración. Umi investidúra sagrádo oreko peteĩ significado pypukuve umi oiporúvape g̃uarã. Escritura-kuérape ñamoñe’ẽ umi ára ymaguarépe, pe ao ceremonial sagrádo ojeiporúkuri avei umi templo-gua ritual reheve.
Jesucristo Tupao Santokuéra Ára Pahapegua miembro-kuéra ramo, umi ñande apytépe jaiporavova’ekue jajapo konveniokuéra Tupã ndive Ñandejára rógape ñamonde ao ceremonial okapegua isagrádova templo-pe tupãitũ aja, simbólico umi aógui ojeiporuva’ekue umi templo-gua ritual ymaguarépe. Avei jaiporu pe santo sacerdocio gárment, mokõive tendápe, templo-pe tupãitũ aja ha ñande ára ha aragua rekovépe.
Pe Santo sacerdocio gárment ha’e avei peteĩ símbolo pypuku ha ohechauka pe Salvador-pe. Adán ha Eva ho’úvo pe yvyramáta jeikuaa iporãva ha ivaíva rehegua yvágui, ha osẽva’erã pe Jardín de Edén-gui, oñeme’ẽ chupekuéra ao mymbapirégui ojejaho’i hag̃ua. Oiméne ojejukára’e peteĩ mymba ojejapo hag̃ua umi ao mymbapirégui, osimbolisávo pe sacrificio Salvador ojapova’ekue ñanderehe. Kaphar ha’e pe Hebreo ñe’ẽ básico he’iséva expiasiõ, ha peteĩ isignifikádo ha’e “jaho’i” Ñane templo-gua gárment ñanemomandu’a pe Salvador ha Isacrificio Expiatorio jehovasakuéra ñande’aho’iha ñande rekove pukukue aja. Ñamondévo pe santo sacerdocio gárment ára ha ára, upe símbolo porãitégui oiko ñane pehẽ ramo.
Romanos kuatiañe’ẽme Nuevo Testamento-pe ñamoñe’ẽ: “Pe pyhare ohasa pukúma, ha ko’ẽmbotáma; jahejána umi pytũmby rembiapo ha ñañemonde tesape armadúra reheve. … Peñemonde Ñandejára Jesucristo reheve”.
Cheaguijeterei priviléhiore amonde hag̃ua pe santo sacerdocio gárment chemomandu’a hag̃ua pe Salvador ha Iñexpiasiõ ijapyra’ỹva jehovasakuéra cheaho’iha mante che je’ói terrenal pukukue aja. Avei chemomandu’a añongatuháicha umi konvénio ajapova’ekue Tupã ndive Ñandejára rógape, simbólicamente amonde hína Cristo-pe, ha’éva Ijeheguivoi peteĩ tesape armadura. Ha’e chemo’ãtava añágui, ome’ẽta chéve pu’aka ha tuichave katupyry, ha ha’éta che resape ha gía ko yvorapegua pytũmby ha jehasa’asykuéra rupive.
Oĩ peteĩ signifikádo simbólico ipypuku ha iporãitéva pe santo sacerdocio gárment-pe ha irrelasiõ Cristo ndive. Che aguerovia che disposisiõ amonde hag̃ua pe santo gárment-gui oiko che símbolo Chupe g̃uarã. Kóva ha’e che señal personal Tupãme, ndaha’éi peteĩ señal ambuekuérape g̃uarã.
Cheaguyje tuichaieterei che Salvador, Jesucristo rehe. Isacrificio expiatóriogui ñanderehe oikókuri pe símbolo tuichavéva Ha’e ha ñande Ru Yvagagua mborayhu ijapyra’ỹvagui peteĩteĩ ñanderehe,upe mborayhu ha sacrificio símbolo ojehechakuaáva reheve—umi márka pe Salvador po, py ha ku’ápe—opytava’ekue jepe Ijeikovejey rire.
Añongatúvo umi che konvénio ha obligasiõ Tupã ndive, oikluíva amonde pe santo sacerdocio gárment, che rekovevoi ikatu osimbolisa che mborayhu ha aguije pypuku che Salvador, Jesucristo-re, ha aguerekoseha Chupe chendive tapiaite.
Ndapejapóirõ gueteri, poinvita peiporavo hag̃ua peteĩ relasiõ pypukuve Tupã ndive pejapóvo konveniokuéra Hendive Ñandejára rógape. Pestudia ñande proféta discurso-kuéra (oñeinkluívo umi tekombo’e porãite oĩva idiscursokuéra pie de página-pe, hetave conferencia-gua discurso-kuéra orekóva). Ha’e oñe’ẽ’akue jey jey konveniokuérare umi áño pukukue ha especialmente oiko guive chugui Tupaogua Presidente. Peñemoarandu hekombo’ekuéragui umi jehovasa porãite ha pu’aka ha katupyry tuichave ikatúva penemba’e pejapo ha peñongatúvo konveniokuéra Tupã ndive.
Pe Manual General oestablese natekotevẽiha ojeguereko peteĩ llamamiento misional térã oñeime comprometido ñemendarã ojejapo hag̃ua konveniokuéra templo-pe. Peteĩ tapicha orekova’erã 18 áño jepe, ndohoveimava’erã escuela secundaria-pe térã umi upeichaguáva, ha ha’eva’erã Tupaogua miembro jepe peteĩ ary aja. Oĩ avei umi norma santida personal rehegua oñeikotevẽva. Pembopypukusevérõ pende relasiõ pende Ru Yvagagua ha Jesucristo ndive pejapóvo konveniokuéra isagrádova Ñandejára Rógape, poinvita peñemongeta haĝua pende obispo térã presidente de Rama ndive ha peikuaauka chupe pende deseo. Ha’e penepytyvõta peikuaa haĝua mba’éicha peñembosako’iva’erã perresivi ha peonrra haĝua umi konvénio.
Peteĩ konveniogua relasiõ rupi Tupã ndive, ñande rekovevoi ikatu ha’e peteĩ símbolo oikovéva ñane compromiso ha mborayhu pypukúgui ñande Ru Yvagaguáre, ñande hesed Hendive, ha ñande potapy jakakuaa hag̃ua ha ára ohasávo jajoguave hag̃ua ñande Salvador-pe, ñañembosako’ívo peteĩ ára jaike hag̃ua Hendapekuéra. Atestifika umi tuicha jehovasa oúva peteĩ konveniogua joajúgui ovaleterei la pena hepykue. Jesucristo rérape, amén.