Ol Skripja Stori
Mared mo Ol Famli we I No Save Finis


“Mared mo Ol Famli we I No Save Finis,” Ol Doktrin mo Ol Kavenan Stori (2024)

“Mared mo Ol Famli we I No Save Finis,” Ol Doktrin mo Ol Kavenan Stori

1843–1846

Mared mo Ol Famli we I No Save Finis

Sil wetem paoa blong Jisas Kraes

Ema mo Josef Smit wetem ol pikinini blong tufala.

Taem Ema mo Josef i bin mared, tufala i bilif se mared blong tufala bae i finis nomo taem tufala i ded. Hemia i hapen long evri mared. Be afta Lod i talem long Josef se ol mared mo famli bae i save stap blong oltaem.

Saints, 1:413

Ema mo Josef i bin sil blong taem we i no save finis.

Lod i tijim Josef abaot mared we i no save finis. Tru long paoa blong prishud, wan man mo wan woman i save mekem wan kavenan wetem Lod. Sapos tufala i kipim kavenan blong tufala, Lod i promes se mared blong tufala bae i stap blong oltaem. Hemia oli singaotem siling. No longtaem afta, Josef mo Ema i bin sil blong taem we i no save finis.

Doktrin mo Ol Kavenan 132:7, 19–24; Saints, 1:413, 432–33, 481–82, 492, 502–3

Josef i stap tijim ol Sent abaot blesing blong mared we i no save finis.

Josef i lanem tu se taem wan man mo woman i sil, ol pikinini blong tufala we bae oli bon afta long siling ia, oli sil finis long tufala. From paoa blong Jisas Kraes, famli blong tufala bae oli stap blong oltaem. Taem Josef i talem long ol Sent abaot blesing ia, oli glad tumas! Oli no save wet blong save sil tugeta.

Doktrin mo Ol Kavenan 131:2; 132:6–7; Saints, 1:492–93, 580

Wan famli tugeta long fored blong Nauvu Tempol.

Afta Lod i tijim se ol siling oli mekem nomo long tempol. Ol Sent oli wok had blong finisim tempol long Nauvu blong mekem se oli save sil tugeta. Taem tempol i finis, plante famli oli bin sil. Olgeta i silim tu ol memba blong famli blong olgeta we oli bin ded. !Olgeta i glad tumas from blesing ia!

Saints, 1:579–80