Ol Skripja Stori
Stap Bildimap Ketlan Tempol


“Stap Bildimap Ketlan Tempol,” Doktrin mo Ol Kavenan Stori (2024)

“Stap Bildimap Ketlan Tempol,” Doktrin mo Ol Kavenan Stori

Disemba 1832–Maj 1836

Stap Bildimap Ketlan Tempol

Wan spesel haos blong Lod

Josef mo Ema Smit mo Phebe mo Sidni Rigdon oli stap lukluk ples we bae oli bildim Ketlan Tempol long hem.

Lod i talem long Josef Smit se, hem i taem blong ol Sent oli bildim wan spesel haos long Ketlan. Haos ia bae i wan tempol, wan ples we Lod bae i kam blong visitim ol pipol blong Hem mo mekem ol promes wetem olgeta. Bae Hem i givim wan spesel presen long olgeta insaed long tempol blong Hem. Hem i singaotem presen ia paoa blong endaomen.

Doktrin mo Ol Kavenan 88:199; 95:8; Saints, 1:205

Haeram Smit i stap go blong help blong wok long tempol.

Ol Sent oli no bildim tempol stret long taem ia. Sam manis i pas, Lod i rimaenem olgeta se tempol hem i impoten tumas. Haeram Smit i ron i go long haos blong mama mo papa blong hem blong karem ol tul. Taem mama blong hem i askem wea ples hem i stap go long hem, hem i talem se hem i wantem faswan blong wok long haos blong Lod.

Doktrin mo Ol Kavenan 95:1–8

Sidni Rigdon i wajem oli stap bildim tempol.

Ol sent oli stat blong bildim tempol. Hem i sas mo i gat fulap wok. Ol memba blong Jos olsem Sidni Rigdon oli givim plante mane blong bildim tempol. Oli glad blong folem ol komanmen blong Lod mo kasem ol blesing insaed long haos blong Hem.

Saints, 1:209–211

Sidni i stap prea from help wetem tempol.

Taem ol Sent oli stap wok long tempol, mane i stat blong sot. Sidni mo ol narafala Jos lida oli stat blong wari. Sidni i prea long God from help.

Saints, 1:210–11

Caroline Tippets i kam wetem help.

Wan memba blong Jos, nem blong hem Caroline Tippets mo famli blong hem i sevem plante mane. Caroline i letem Jos i yusum mane blong olgeta blong bildim tempol.

Saints, 1:211–13

Ol pikinini i help blong pikimap ol glas we oli brok.

Plante long ol Sent oli wokhad blong bildim tempol. Sam oli draevem ol wagun we i fulap long ston blong bildim tempol. Ol narafala oli mekem ol klos mo kakae blong ol man we i oli wok. Ol pikinini oli pikimap ol glas we i brok blong oli brebrekem i go long ol smol pis mo putum long wol blong tempol mekem se bae i saen taem san i saenem.

Saints, 1:210, 219, 221

Ketlan Tempol i finis.

I no longtaem tempol i finis! Ol Sent oli glad blong go insaed long haos ia blong Lod blong kasem ol blesing we Hem i promes long olgeta.

Saints, 1:221