No Bandoná Boso Propio Mizerikòrdia
Boso tin akseso inmediato na yudansa i sanashon divino apesar di boso fayonan humano.
Un yùfrou di skol un bia a siña ku un bayena—maske e ta grandi—lo no por guli un hende pasobra bayenanan tin garganta chikitu. Un mucha muhé a protestá “Pero Yonas a wòrdu gulí pa un bayena.” E yùfrou a respondé, “Esei ta imposibel.” Ainda no kombensí, e mucha a bisa, “Awèl, ora mi bai shelu, lo mi puntr’é. E yùfrou a hasi bofon, “Kiko si Yonas tabatá un pekadó i no a bai shelu?” E mucha a kontestá, “E ora ei abo por puntr’é.”
Nos ta hari, pero nos no tin ku pèrdè e poder ku e historia di Yonas ta ofresé tur “humilde buskadó di felisidat,” spesialmente esnan ku ta luchando.
Dios a manda Yonas pa “bai Nínive” pa deklará arepentimentu. Pero Nínive tabata un enemigu brutal antiguo di Israel—pues Yonas a disidí mesora pa bai eksáktamente un otro direkshon, ku boto, pa Tarsis. Ora el a nabegá bai for di su yamamentu, un tormenta hopi fuerte ku por a hundi e barku a lanta. Sigur ku su desobediensia ta e kousa, Yonas a ofresé komo boluntario pa wòrdu tirá den laman. Esaki ta kalma e laman brutu, i ta salba su kompañeronan nabegante.
Milagrosamente, Yonas ta skapa for di morto ora “un piská grandi” ku Señor a “prepará” a gulié. Pero el a keda den e lugá inkreiblemente skur i putrí ei pa tres dia, te ora ku finalmente el a wòrdu skupí afó riba tera seku. E ora ei el a aseptá su yamamentu pa Nínive. Sinembargo, ora e suidat a arepentí i a libra di destrukshon, Yonas ta sinti renkor pa e mizerikòrdia mustrá na su enemigunan. Ku pasenshi Dios ta siña Yonas ku E stima i ta buska pa salba tur Su yunan.
Trompekando mas ku un bia den su debernan, Yonas ta proveé un testimonio bibu ku den mortalidat, “tur hende ta kaí.” Nos no ta papia hopi bia di un testimonio di e Kaida. Pero, tin un komprendementu di e doktrina i testimonio spritual di pa kiko kada un di nos ta lucha ku desafionan moral, físiko, i retonan di situashon ta un bendishon grandi. Aki na mundu, mala yerba mahos ta krese, asta wesunan fuerte ta kibra, itur ”ta karesé di e gloria di Dios. Pero e kondishon mortal aki—un resultado di eskohonan hasí pa Adam i Eva—ta esensial pa e motibu pa kual nos ta eksistí: “pa [nos] por tin goso”! Manera nos promé mayornan a siña, solamente dor di purba e marga i sinti e doló di un mundu kaí nos por asta pensa di dje, no papia mes di gosa, felisidat berdadero.
Un testimonio di e Kaida no ta eskusá piká òf un aserkamentu floho den debernan di bida, kual semperta eksigí diligensia, birtut, i responsabilidat. Pero e mester moderá nos frustrashonnan ora kosnan ta simplemente bai robes òf nos ta mira un fayo moral den un miembro di famia, amigu, òf lider. Demasiado biaha kosnan manera esaki ta laga nos bòltu den kritikamentu kontroversial òf renkor ku ta hòrta nos fe. Pero un testimonio firme di e Kaida por yuda nos ta mas manera Dios a deskribí pa Yonas, ku ta, “mizerikordioso, pokopoko pa rabia, i di bondat grandi” na tur —inkluyendo nos mes—den nos estado inevitablemente imperfekto.
Asta mas grandi ku manifestá e efektonan di e Kaida, Yonas su historia ku poder ta dirigí nos na djE ku por libra nos for di e efektonan ei. Yonas su sakrifisio propio pa salba su koleganan nabegante ta enbèrdat manera Kristu. I tres bia ora Hesus a wòrdu preshoná pa un señal milagroso di Su divinidat, E ta bisa ku poder ku “ningun señal lo wòrdu duná … pero solamente e señal di Yonas,” deklarando ku Yonas tabata “tres dia i tres anochi den barika di e bayena; asina e Yu di hende lo ta tres dia i tres anochi den kurason di e tera.” Komo un símbolo di e Salbador su morto pa sakrifisio i Resurekshon glorioso, Yonas por a faya. Pero esaki tambe ta loke ta hasi su testimonio personal i di kompromiso na Hesu-Kristu, ku el a ofresé den barika di e bayena, asina konmovedó i inspiradó.
Yonas su súplika ta di un bon hòmber den krisis, unu ku gran parti e mes a soru p’e. Pa un santu, ora katástrofe ta sosodé dor di un kustumber lamentabel, komentario, òf desishon apesar di asina tantu otro bon intenshonnan i esfuersonan honesto di rektitut, e por ta spesialmente aplastante i laga un persona ta sinti’é bandoná. Pero kualke sea e kousa òf grado di desaster ku nos ta enfrentá, semper tin tera seku pa speransa, sanashon, i felisidat. Skucha Yonas:
“Den mi ansha mi a yama na Señor … ; for di den profundidat di morto mi a sklama. …
“Bo a tira mi te den fondo di laman, meimei di lamannan; …
“[I] mi a bisa, mi ta apartá for di bo bista; pero lo mi bolbe weta bo tèmpel santu un dia.
Awa tabata rondoná mi i menasá mi, asta na e alma: laman hundu tabata tapa mi di tur banda i tabatin lima lorá rònt di mi kabes.
“Mi a baha bai na e pianan di e serunan, … ainda abo a saka mi bida for di e korupshon aki. …
“Ora mi alma a desmayá … mi a kòrda riba Señor: i mi orashon a yega … den bo tèmpel santu.
“Esnan ku ta opservá banidatnan mentiroso ta bandoná nan mes mizerikòrdia.
“Ma lo mi ofresé sakrifisio na Bo ku bos di gradisimentu, lo mi paga loke mi a primintí. “Salbashon ta di Señor.”
Maske tabata hopi aña pasá, mi por bisa bo eksáktamente unda mi tabata sinta, i eksáktamente kiko mi tabata sinti, ora, for di profundidat di morto personal, mi a deskubrí e Skritura aki. Pa kualke hende awe ku ta sinti meskos ku ami e tempu ei—ku boso a wòrdu isolá, hundiendo den awanan profundo, ku lima lora rònt boso kabes i serunan di oséano ta kibra tur rondó di boso—mi súplika, inspirá pa Yonas, ta: no bandoná boso propio mizerikòrdia Boso tin akseso inmediato na yudansa i sanashon divino apesar di boso fayonan humano. E mizerikòrdia inspiradó asombroso aki ta bini den i pa medio di Hesu-Kristu. Pasobra E konosé i stima bo perfektamente, E ta ofresé na bo komo bo “mes,” loke ta nifiká ku e ta pas perfektamente pa bo, diseñá pa aliviá bo agonianan individual i kura bo dolónan partikular. Pues, pa amor di Dios i di boso, no bira boso lomba pa esaki. Asept’é Kuminsá ku ninga di skucha na e “diosnan falsu” di e atversario, ku lo tenta boso pa pensa ku por haña alivio den nabegá bai for di boso responsabilidatnan spiritual. En bes di esei, sigui e guia di Yonas arepentí. Supliká na Dios. Akudí na e tèmpel. Tene duru na boso kombenionan. Sirbi Señor, Su Iglesia, i otronan ku sakrifisio i gradisimentu.
Hasiendo e kosnan aki ta trese un vishon di Dios su amor di kombenio pa boso—loke e Beibel Hebreo ta yama hesed. Boso lo mira i sinti e poder di Dios su mizerikòrdianan tierno ku ta leal, inkansabel, inagotabel, ku por hasi boso “poderoso … na … liberashon” for di kualke piká òf kualke kontratempu. Ansiedat trempan i intenso por nubla boso bista na kuminsamentu. Pero ora boso sigui pa “kumpli ku loke [boso] a primintí,” tal vishon lo bria mas kla i mas kla den boso alma. I ku e vishon aki boso lo no solamente haña speransa i sanashon, pero, asombrosamente, boso lo haña goso, asta meimei di boso pruebanan difísil. Presidente Russell M. Nelson a siñá nos asina hopi bon: “Ora e enfoke di nos bida ta riba Dios Su plan di salbashon … i Hesu-Kristu i Su evangelio, nos por sinti e alegria sin importá kiko ta pasando—òf kiko no ta pasando—den nos bida. Felisidat ta bin di i dor di djE.”
Sea nos ta enfrentando un katástrofe profundo, manera Yonas, òf e desafionan diario di nos mundu imperfekto, e invitashon ta meskos: No bandoná boso propio mizerikòrdia. Wak na e señal di Yonas, e Kristu bibu, E ku a lanta di Su graf di tres dia ku a konkistá tur kos—pa boso. Akudí na djE. Kere den djE. Sirbi’É. Sonreí. Pasó den djE, i solamente E, nos ta haña e sanashon kompleto i felis for di e Kaida, sanashon ku nos tur tin nesesidat di dje asina urgente i ta buska humildemente. Mi ta testifiká ku esaki ta bèrdat. Den e nòmber sagrado di Hesu-Kristu, amèn.