General Conference
Pa Tur Por Wòrdu Edifiká
Konferensia general òktober 2025


11:21

Pa Tur Por Wòrdu Edifiká

Ora nos ta enfoká riba Hesu-Kristu, siña Su doktrina, i komprondé diligentemente, nos ta invitá e Spiritu Santu pa profundisá nos fe den Hesu-Kristu i yuda nos bira mas manera djE.

Tin un historia di un hóben studiante di universidat ku ta tin difikultat ku un klas difísil, pues el a kontratá un tutor pa yud’é. Kasi na final di e kurso, e profesor a anunsiá ku studiantenan por trese na e eksámen final un pida papel riba kual nan lo por pone kualkier kos ku nan tabata kier. Algun studiante a prepará dor di hasi anotashonnan chikitu ku informashon for di lekturanan i bukinan di teksto, ku por a lesa dor di usa un lupa. Pero e hóben a yega na e eksámen final ku un papel bashí i un deskonosí. Ora e profesor a interog’é, e hóben a respondé, “Bo a bisa ku mi por a trese un pida papel ku kualkier kos riba dje.” Despues el a pone e papel riba suela banda di su mesa i bisa,“ lo mi ke pa mi tutor para riba mi pida papel.”

E Spiritu Santu

Komo miembronan di E Iglesia di Hesu-Kristu di e Santunan di e Delaster Dianan, bendishoná ku e kompania di un miembro di e Deidat, nos por tin e yudansa di e mihó tutor. E Spiritu Santu sa tur kos, ta testifiká di e bèrdat, i lo “trese tur kos na [nos] memoria.” Presidente Russell M. Nelson a papia ku frekuensia tokante e importansia di skucha e bos di Señor. El a siña nos kon pa invitá e guia di e Spiritu Santu i a supliká nos repetidamente pa oumentá nos kapasidat spiritual pa risibí revelashon.

Awe mi ta invitá boso pa konsiderá e ròl di e Spiritu Santu, spesífikamente relashoná ku komprendementu i siñamentu di e evangelio na kas i na iglesia. E Spiritu Santu ta wòrdu duná pa medio di orashon i fe i segun nos ta lucha pa biba digno di e don presioso aki. E manual inspirá di Iglesia Teaching in the Savior’s Way ta deskribí prinsipionan adishonal ku Señor a establesé ku lo yuda invitá e influensia di e Spiritu Santu.

Invitá Komprondementu Diligente

Un di e prinsipionan aki ta pa invitá komprondementu diligente.” Den pasado, kisas nos a pensa di siñansa komo un oportunidat pa un mayor òf maestro invitá e Spiritu den nan propio preparashon i despues kompartí loke nan a siña ku muchanan òf miembronan di klas, kende nan ròl tabata pa skucha. Pero ainda mas efektivo ta ora ku nos, komo alumnonan, tambe bini prepará i ora maestronan krea eksperensianan pa siña ku ta fomentá revelashon personal direktamente na nos kurason i mente. E ora ei, ora ta duna nos oportunidatnan pa kompartí loke nos ta siñando pa medio di nos estudio i for di e Spiritu Santu,nos por yuda otro pa wòrdu instruí i edifiká. Ora nos ta apliká e prinsipionan di evangelio, e Spiritu ta bolbe duna testimonio di nan bèrdat.

Oportunidat pa kompartí

Manera den tur kos, Hesu-Kristu ta e ehèmpel perfekto. El a invitá nos tur pa ta alumnonan diligentei pa tuma responsabilidat di nos propio testimonio. El a invitá su disipelnan pa prepará pa siña, pa kompartí loke nan tabata siñando, i pa aktua den fe. El a hasi orashon pa nan, a wak nan potensial dibino, skucha nan, i a yuda nan sa ku nan tabata stimá i tabatin mester di nan.

Komo maestronan, nos por enfoká mas riba e alumno su progreso, den satisfasé nan nesesidatnan, i den yuda nan pa desaroyá kustumbernan spiritual di disipulado pa bida largu. Komo alumnonan, ora nos ehersé nos albedrio den e proseso di siñamentu, nos ta indiká na e Spiritu Santu nos disposishon pa lag’E siña nos.

Mi ta gradesido pa un maestro ku a invitá mi pa ta mihó alumno. Ora mi a kuminsá universidat, mi a pensa eróneamente di skol komo algu ku mester a soportá pa por wòrdu permití pa praktiká deporte. Un dia, despues di lesa un papel ku ami a skirbi, mi profesor a bisa mi ku e tabata pensa ku mi ta un pensadó analítiko talentoso. Mi no tabata sa mes kiko esei tabata nifiká. El’a bisa esei ku mas esfuerso enfoká, mi por ta un bon studiante. E pensamentu ei nunka a krusa mi mente. Su interes, enkurashamentu, i invitashonnan a kambia e kurso di mi edukashon i a bendishoná mi bida grandemente.

Siña e Doktrina

Un otro prinsipio relevante pa invitá e Spiritu Santu ta pa siña doktrina berdadero. Esaki ta nifiká ku nos estudio di e evangelio i instrukshon ta ankrá den e palabra di Dios, i ku nos no ta dramatisá òf spekulá riba loke Señor no a revelá. Mas bien, nos ta enfoká riba prinsípionan esensial i eterno di e evangelio, kual ta permití e Spiritu Santu pa testifiká di e bèrdat. Atrobe, nos ta sigui e ehèmpel di e Salbador El a bisa, “Mi doktrina no ta di mi, pero di esun ku a manda mi.”

Doktrina berdadero por wòrdu hañá den e Skrituranan i siñansanan di profetanan moderno. Señor Su súplika pa studia e Skrituranan individualmente i komo famia i pa asistí na iglesia tur siman pa studia Su evangelio ta proveé un kuadro remarkabel pa siña Su doktrina i skucha Su bos. Nos ta skrudiñá e Skrituranan pa komprondé e narativo, e prinsípionan ku nan ta siña, i e aplikashon di e bèrdatnan aki den nos bida. Ki bendishon e ta pa por tin e Skituranan na nos punta di dede. Imaginá Adam i Eva, Abinadí, òf asta e Maestro di maestronan, Hesu-Kristu bishitando nos kasnan òf klasnan pa siña nos. Nan por ora nos deleitá riba e palabra di Dios. Ku esfuerso konsistente, nos por siña pa komprondé i stima e Skrituranan i konfia ku nan tin e kontestanan pa e preguntanan di e alma.

Tabatin un tempu promé ku nos a kasa unda mi esposa, Kristi, tabatin difikultat pa sinti Tata Selestial su amor i pa komprondé Su plan pe. Miéntras e tabata hasi orashon pa risibí guia, un impreshon a bini ku e mester a asistí na instituto, pues el a inskribí den un klas di Tèstamènt Nobo. E manera ku su maestro di instituto tabata siña for di e Skrituranan, inkluso e manera ku e tabata tene nan, tabata mustra kuantu e tabata stima e palabra di Dios. Miéntras e tabata asistí, e Spiritu Santu a susurá na dje ku tabatin algu den Skrituranan ku e tabatin mester di dje. Su maestro su amor pa e Skrituranan i e impreshonnan di e Spiritu Santu a dun’é un deseo pa kuminsá un estudio serio di e palabra di Dios— kual a bira un hornada di bida largu di kombershon profundo i servisio konsagrá.

Enfoká riba Hesu-Kristu

Finalmente, manera Teaching in the Savior’s Way ta sugerí, nos siñamentu i komprondementu semper lo mester ta enfoká riba Hesu-Kristu. Nos por papia mas frekuente i ku mas reverensia di djE i buska mas oportunidat pa ekspresá testimonio, gratitut, i amor p’E. Kon ku e situashon ta, ora nos ta rekord’É, nos por tin “Su Spiritu ku [nos].”

Un manera di pone Hesu-Kristu den e sentro di nos siñansa ta pa enfatisá ku E ta e ehèmpel perfekto, e personifikashon i ekspreshon di tur prinsipionan di e evangelio. Asta ora E no ta keda referí direktamente den un relato di Skritura, ainda nos por mustra riba djE komo e ehèmpel di e prinsipio ku ta wòrdu siñá. Nos por simplemente puntra, “Bo por kòrda di un tempu kaminda Hesu-Kristu tabata un ehèmpel di e prinsipio aki?”

Nos por enfoká riba djE tambe dor di siña Su títulonan, ròlnan, i atributonan, buskando pa siña no solamente kiko El a hasi pero tambe pa komprondé mihó ken E ta. Por ehèmpel, ora ku ta studia e prinsipionan di arepentimentu, ta importante pa komprondé kon pa arepentí. Pero ta esensial tambe pa rekordá kiko Hesu-Kristu a hasi pa hasi arepentimentu posibel i pa komprondé kiko arepentimentu ta siña nos tokante djE, tokante Su naturalesa berdadero i karakterístikanan. Kiko nos oportunidat pa arepentí ta bisa tokante Su amor, pasenshi, i mizerikòrdia, Su kerensia den nos potensial dibino, Su disposishon pa ekspiá pa nos pikánan, i e goso ku E ta haña den pordoná? I komprondé Su títulonan—manera lamchi di Dios, Redentor, i Dòkter—ta yuda nos wak ku arepentimentu ta Su invitashon pa limpia, kambia, i sana nos. Enfoká riba loke El a hasi pa nos i loke esaki ta bisa tokante ken E ta por yuda nos “tin fe pa arepentimentu.”

Tin bes, nos no por wak inmediatamente e atributonan di e Salbador deskribí den un relato di Skrituranan. Por ehèmpel, ora ta lesa tokante Nefi konstruyendo un barku, nos por enfoká solamente riba Nefi. Pero enfoká riba e Salbador por yuda nos wak ku e relato aki no a wòrdu preservá pa siña nos tokante e grandesa di Nefi pero pa mustra nos e grandesa di Dios—ku E ta duna nos fortalesa pa warda Su mandamentunan i ta libra nos den tempunan di nesesidat.

Nos por enfoká tambe riba Hesu-Kristu su ròl sentral den Tata Selestial su plan perfekto di felisidat. E por kambia e kurso di nos bida pa wak nos sirkunstansianan dor di e lèns di Dios su plan eterno na lugá di wak e plan dor di e lèns di nos sirkunstansianan temporal. E evangelio no ta un lista di demandanan; e ta e bon notisia ku Hesu-Kristu a vense piká i morto Ta dor di haña akseso na Su grasia asombroso pa medio di warda nos mandamentunan ku Dios ku nos por biba ku goso awor i prepará pa e bida ku nos Tata den Shelu den e eternidatnan. Segun nos ta siña pa wak Tata Selestial i e Salbador den e Skrituranan, nos lo yega na konosé Nan mihó i nos lo wak Nan amor i influensia mas frekuentemente i ku mas poder den nos propio bidanan.

Semper lo mi kòrda e Spiritu ku mi a sinti komo un hóben ora nos maestro a siña tokante e último dianan di e Salbador su bida. El a siña nos wak e signifikado di e akontesimentunan den e kamber ariba, Getsémani, Golgota, i e graf bashí. El a kompartí su gratitut profundo pa e Salbador i su deseo konsumidó pa siguiE. Su siñansa tabata un invitashon pa e Spiritu Santu testifká di Hesu-Kristu. E Spiritu ku mi a sinti den e klas ei a profundisá mi fe i a oumentá mi amor i apresio pa e Salbador. E influensia di e maestro ei a permanesé ku mi henter mi bida. Manera a bisa di un otro maestro, “Nos por keinta nos mannan pa medio di e kandela di su fe.

Konklushon

Den nos kasnan i reunionnan di iglesia, segun nos ta enfoká riba Hesu-Kristu, siña Su doktrina, i komprondé ku diligensia, nos ta invitá e Spiritu Santu pa profundisá nos fe den Hesu-Kristu i yuda nos bira mas manera E, kual ta e propósito di tur siñansa i komprondementu di e evangelio.

Diagram di siñansa

Mi ta gradesido pa e maestronan den mi bida, for di bon mayornan i lidernan i maestronan lokal te na e muhé i hòmbernan ku a wòrdu yamá pa siña i testifiká for di e podio aki, ku ta yuda nos konosé i sigui Hesu-Kristu. I mi ta gradesido pa e Spiritu Santu, e tutor perfekto. Ta pa medio di e Spiritu Santu ku mi sa ku Tata Selestial ta stima nos i tin un plan perfekto pa nos, ku Hesus ta e Kristu, e Salbador i e Redentor di mundu, i ku Su evangelio i Iglesia a wòrdu restourá. Mi ta testifiká di e kosnan aki ku gratitut den e nòmber di Hesu-Kristu, amèn.

Notanan

  1. Wak Doktrina i Kombenionan 42:17.

  2. Wak Moroni 10:5

  3. Huan 14:26.

  4. Wak Russell M. Nelson, “Revelation for the Church, Revelation for Our Lives [Revelashon pa e Iglesia, Revelashon pa Nos Bida],” Liahona, Mei 2018, 93–96; “Hear Him [Skuch’E],” Liahona, mei 2020, 88–92; “What We Are Learning and Will Never Forget [Loke Nos Ta Siñando i Lo No Lubidá Nunka],” Liahona, mei 2021, 78–80; “Think Celestial! [Pensa Selestial!],” Liahona, Nov. 2023, 117–20; “Confidence in the Presence of God [Konfiansa den e Presensia di Dios],” Liahona, mei 2025, 127–29.

  5. Wak Doktrina i Kombenionan 42:14.

  6. Wak tambe Preach My Gospel: A Guide to Sharing the Gospel of Jesus Christ (2023), 180–81.

  7. Wak Teaching in the Savior’s Way (2024), 24–27.

  8. Wak tambe Teaching in the Savior’s Way, 26.

  9. Wak Doktrina i Kombenionan 88:122.

  10. Wak Huan 7:17.

  11. Wak Doktrina i Kombenionan 19:23.

  12. Wak Russell M. Nelson,“Overcome the World and Find Rest [Vense e Mundu i Haña Sosiegu],” Liahona, Nov. 2022, 97.

  13. Wak Mateo 13:1–9, 18–23; 3 Nefi 17:3.

  14. Wak Mateo 16:13–17; Moroni 6:5; Doktrina i Kombenionan 88:122.

  15. Wak Lukas 10:36–37; Hakobo 1:22; Mosias 4:10.

  16. Wak Lukas 22:31–32; Huan 17; 3 Nefi 17:15–18; 19:19–23, 27–34.

  17. Wak Teaching in the Savior’s Way, 12–15.

  18. Elder David A. Bednar siña: “Un alumno ku ta ehersé su albedrio dor di aktua den konkordansia ku prinsipionan korekto ta habri su kurason pa e Spiritu Santu i ta invitá Su siñansa, su poder ku ta siña i testifiká, i su testimonio ku ta konfirmá. Siña pa medio di fe ta rekerí esfuerso spiritual, mental i físiko i no solamente skucha pasivamente. E ta den e sinseridat i konsistensia di nos akshon inspirá den fe ku nos ta indiká nos Tata Selestial i Su Yu, Hesu-Kristu, nos disposishon pa siña i risibí instrukshon for di e Spiritu Santu. Pues, siña pa medio di fe ta impliká e ehersisio di albedrio moral pa aktua di akuerdo ku e siguransa di kosnan ku ta spera pe i ta invitá e evidensia di kosnan ku no por wak di e úniko i berdadero maestro, e Spiritu di Señor” (“Seek Learning by Faith,” Ensign, Sept. 2007, 64).

  19. Wak Teaching in the Savior’s Way, 20–23.

  20. Wak 1 Nefi 15:14.

  21. Huan 7:16.

  22. Wak 2 Nefi 32:3.

  23. Wak Deuteronomio 6:5–7.

  24. Wak Hebreonan 10:25; Moroni 6:5.

  25. Elder Robert D. Hales a siña: “Ora nos ke papia ku Dios, nos ta hasi orashon. I ora nos ke pa E papia ku nos, nos ta buska den e Skrituranan; pasobra Su palabranan ta wòrdu bisá pa medio di Su profetanan. E lo skucha nos e ora ei segun nos ta skucha e impreshonnan di e Spiritu Santu” (“Holy Scriptures: The Power of God unto Our Salvation,” Liahona, Nov. 2006, 26–27).

  26. Wak Teaching in the Savior’s Way, 6–7.

  27. Doktrina i Kombenionan 20:79.

  28. Wak Huan 14:6; Teachings of Presidents of the Church: Howard W. Hunter (2015), 306–8.

  29. Wak Lynnette McConkie, “Elder Gerrit W. Gong: The Missionary Purpose in ‘Repentance, Commitment, Conversion,’” Church News, juni 21, 2025, thechurchnews.com.

  30. Alma 34:15.

  31. Wak 1 Nefi 3:7.

  32. Wak 1 Nefi 1:20.

  33. Wak Alma 33:22–23; Doktrina i Kombenionan. 76:40–42.

  34. Boyd K. Packer, “A Tribute to the Rank and File of the Church,” Ensign, mei 1980, 62.

  35. Wak Come, Follow Me—For Home and Church: Doktrina i Kombenionan 2025, 1.

  36. Wak Eter 12:41.