Tupãmegua Autoridad, Mitãkaria’ykuéra Herakuãva
Che aguyje tapia g̃uarã umi oguerekóva pe Sacerdocio Aarónico, ipu’aka, iñordenánsa ha hembiaporãnguéra reheve, ñanderovasaha opavavépe.
Aguyje Élder Andersen, upe hechapyrãva sacerdocio pu’aka ha Salvador Expiasiõ pu’aka jehechaukáre.
Peteĩ domingo pyhareve ko enero-pe, aguapývo che róga barrio ñembyaty sacramental-pe, hetave peteĩ mitãkaria’ykuéra docena-gui oñesostene oñeordena hag̃ua Sacerdocio Aarónico-pe. Añandu pe yvóra oñemoambuévo ñande pyguýpe.
Ahechakuaa opárupi ko yvy ape ári, opa uso horario-pe, ñembyaty sacramental upeichaguaitevape, decena de miles umi diácono, maestro, ha presbítero—Presidente Holland angirũ, Easton-cha ko pyharevépe—oñesostenehahína oñeordena hag̃ua tekove pukukue sacerdocio ñemba’apópe g̃uarã ohóva Israel ñembyaty pukukue ha pyrusúre.
Opa enero-pe, ojepomoĩ 100.000 mitãkaria’y ypýrupi akã ári, oñembojoajúvo chupekuéra ordenánsa rupi peteĩ autoridad línea hesakãvare ohóva pe Ñemoĩjey árape José ha Oliver peve—ha Juan Bautista, ha Jesucristo peve.
Ko’ág̃a, ñande tupao ndaha’éi jepi ojehechaukaséva. Ko’ápe, oĩ mba’e ñambo’apo’íva.
Ha katu, ahechávo ko oguerekoramóva sacerdocio aty kyre’ỹ ojepysóva opa ko yvy ári, añeporandu—peteĩ “vy’apavẽ tupao“ lájape—ndojesapukaiva’erãpa upéva umi técho guive. “Ko árape,“ ha’e chejupe, “oĩva’erã turukuéra ha platillo ipúva ha ñembokapu. Oĩva’erã desfile!“
Jaikuaágui Tupã pokatu upe ha’e teévare, jahecha mba’éichapa ko yvóra oñemoambue tupãmegua autorida rupi oñemyasãiva opa pe yvýre.
Ko’ã ordenación omoĩ ko’ã mitãkaria’ýpe servicio rekovekuérape ojotopávo ijupekuéra ára ha tendakuéra iñeime ha iñembo’ekuéra ha Tupã sacerdocio oguerekóva hikuái oñeikotevẽtahápe.
Ko reacción en cadena ojejokuáva oñepyrũva’ekue ánhel ministrante oñemboúva Tupãre rupi. Juan Bautista ymagua oikovejeýva ojehechauka José ha Oliver-pe, omoĩ ipo iñakã’arikuéra, ha he’i: “Pene akã’ári, che consiervo, Mesía rérape, che akonferí Sacerdocio de Aarón, orekóva ángel-kuéra ministerio, ha arrepentimiento evangelio rehegua ha ñemongarai ñeñapymi rupi angaipakuéra oñeperdona hag̃ua” (Doctrina ha Konveniokuéra 13:1
Juan ombohéra ko autoridad “Sacerdocio de Aarón“, Moisés ryke’y ha sacerdocio irũ rérare. Yma, sacerdocio Aarón-pegua ombo’e ha oipytyvõva’erã ordenansakuéra reheve—ordenansakuéra ojesarekóva discipulado Mesías oútavare, Ñandejára Jesucristo (tojehecha Deuteronomio 33:10).
Pe Números aranduka he’i tesakãme mba’épa umi oguerekóva sacerdocio Aarón-pegua tembiaporã oñangarekóvo umi ordenánsa ryrúre. “Ha rehenóita Aaron ha ita’yrakuérape … ha hembiapo ha’éta … pe mesa … ha umi tenda marangatu ryrukuéra omba’apohápe hikuái” (Números 3:10, 31).
Pe Testamento Tuja ordenánsa mymba ñeikuave’ẽ rehegua henyhẽmba ha oñemyengovia pe Salvador rekove ha Expiación rupi Pe ordenánsa ymaguare oñemyengovia pe ordenánsa ñahenóiva ko’ág̃a Ñandejára Cena sacramento-re.
Ñandejára ohenói umi oguerekóva sacerdocio Aarón-pegua ko’ã ára pyahúpe ojapo hag̃ua umi mba’e ojapova’ekue ymaguare: ombo’e ha ojapo hag̃ua ordenansakuéra—opa ko’ãva ñanemomandu’a hag̃ua Ijexpiación-re.
Diácono, maestro, ha presbítero oipytyvõvo sacramento-pe, ha’ekuéra ohupyty ijehovasakuéra opavave ambue ohupytyháicha: oñongatúvo pe konvénio ojapova’ekue peteĩteĩ ha’ekuéra ho’u jave pe mbujape ha y. Ha katu ojapóvo ko’ã tembiapo marangatu, oñemoaranduve avei hikuái isacerdocio rembiaporã ha responsabilidad-kuérape.
Pe Sacerdocio Aarónico oñehenói sacerdocio ñembosako’irã peteĩ pehẽ ha’égui iñordenansakuéra oheja rupi chupekuéra tohasa pe pohyikue ha pe vy’apavẽ ha’éva tañaime Ñandejára rembiapópe, ombosako’ívo chupekuéra sacerdocio servicio oútavape g̃uarã, ikatuhápe oñehenói oministra hag̃ua mba’e araka’eve ojehecha’ỹvape—oikévape he’i hag̃ua jehovasa inspirado ára ñeha’arõ’asy ha kerayvotykuéra, ha jeikove ha ñemano jepe, oĩháme peteĩ joja vevúipe.
Upeichagua ñeha’arõ mbarete oikotevẽ ñembosako’i mbarete.
Doctrina ha Konveniokuéra omyesakã umi diácono ha maestro “oñemoñe’ẽ, omyesakã, omokyre’ỹ, ombo’e ha he’iva’erã opavavépe ou hag̃ua Cristo-pe.” (Doctrina ha Konveniokuéra 20:59). Umi presbítero, ko’ã poja ári, “ombo’e … ha oporomongaraí[va’erã],” (Doctrina ha Konveniokuéra 20:50
Néi, opa umíva ikatu ha’ete hetaha, ha katu tekove teépe, ko’ã mba’e ojehu ijeheguínte ha opa ko yvy ári.
Peteĩ obispo ombo’ékuri idiácono kórum presidencia pyahúpe ko’ã tembiaporã . Upéro upe presidencia imitãva oñepyrũ oñemongeta mba’éicha upéva ojoguáne ikórum ha ibarrio-pe. Ha’ekuéra oiporavo ovisitava’erãha umi miembro barrio-pegua ika’arúmava ohecha hag̃ua mba’épa oikotevẽ hikuái ha upéi oho ojapo hag̃ua.
Umi oservíva hikuái apytépe oĩkuri Alan, peteĩ vecino arhél, py’ỹi ijuruky’áva, ha sapy’ánte ipochýva. Alan rembirekógui, Wanda, oikóma Tupao miembro, ha katu Alan, ja’eháicha, ha’ékuri heta tembiaporã.
Péicha jepe, umi diácono oho omba’apo, tory reheve ohendu’ỹre umi ñe’ẽ’api, opalea aja nieve ha oipe’a aja yty. Ikatu hasy ndajacha’éi umi diácono-re, ha Alan oñepyrũma sapy’a ohayhu chupekuéra. Peteĩ jey okombida ichupe hikuái oho hag̃ua tupaópe.
“Ndaguerohorýi tupao,“ ombohovái ha’e.
“Néi, nde oreguerohory“, he’i hikuái. “Upévare eju orendive. Ejukuaa ore kórum atýpente reipotárõ.”
Ha obispo ñemoneĩre, ha’e ou—ha ou jeyjey.
Umi diácono-gui oiko maestro, ha oservívo ichupe ohóvo, ha’e ombo’e chupekuéra omba’apo hag̃ua coche-re ha omopu’ã hag̃ua heta mba’e. Ára ohasávo ko’ã diácono oikomava’ekuégui maestro oikórõ presbítero, Alan ohenóima chupekuéra “che mitãnguéra.”
Ha’ekuéra oñembosako’i añetehína misión-pe g̃uarã ha oporandu chupe hikuái ikatúpa oha’ã umi mbo’epy misional hendive. Ha’e oñe’ẽme’ẽ araka’eve nohendumo’ãi ha ndogueroviamo’ãiha, ha katu, héẽ, ha’ekuéra ikatu oha’ã hógape.
Ha upéi Alan hasy. Ha haʼe oñemohu’ũ.
Ha peteĩ ára kórum atýpe, ojerure chupekuéra oñembo’e hag̃ua hese anivéma hag̃ua opita, ha ha’ekuéra ojapo upéicha. Upéi katu oho hikuái hapykuéri hógape ha oguenohẽ opa cigarrillo ryru orekóva.
Hesãi ñembyai omoĩvo Alan-pe tasyo ha rehabilitación rendakuérape, “imitãnguéra“ oservi chupe, kirirĩme oñohẽvo sacerdocio pu’akakuéra ha mborayhu japu’ỹ (tojehecha Doctrina ha Kovenaniokuéra 121:41).
Pe milagro oho tenonderãme Alan ojerurérõ oñemongarai hag̃ua chupe—ha katu upéi ha’e omano upéva ikatu mboyve oiko. Ha’e ojerureháicha, idiákono oikóvagui presbítero ha’ékuri ogueraháva he’õngueryru ha pe ivelóriope oñe’ẽva, ha’ekuérakuri—iporãvehápe—oñemoñe’ẽ, omyesakã, omokyre’ỹ, ombo’e ha he’i opavavépe ou hag̃ua Cristo-pe.
Ha uperire, templo-pe, ha’ékuri peteĩ umi “Alan mitã“ pe omongaraíva upe ha’eva’ekue diácono-kuéra kórum presidente-pe Alan rehehápe ñemyengovia rupi.
Opa upe Juan Bautista he’iva’ekue ojejapo hag̃ua, ha’ekuéra ojapo. Ha’ekuéra ojapo umi diácono, maestro ha presbítero ojapóva opa ko Tupaópe ha opa ko yvy apére.
Peteĩ umi mba’e apytépe umi Sacerdocio Aarón-pegua oguerekóvape oñeme’ẽva ojapo hag̃ua oike sacramento ordenánsa.
Ary ohasávape aikuaa peteĩ obispo inspirado ha hembireko techapyrãvape. Ramoiténte peteĩ sábado pyharevépe, omanehákuri hikuái oho hagua ita’ýra ñemongaraípe ha ohasa pe oñeha’arõ’ỹva ñembyasýre itajyra’i mokõi arýnte oguerekóva, Tess, ñemano.
Pe pyhareve oúvape, umi miembro ibarrio-pegua oñembyaty sacramental-pe g̃uarã henyhẽvo poriahuverekógui, ohasa’asývo avei ha’ekuéra pe mitãkuña’i porãite ñemanóre. Avave noha’arõi pe obispo rogaygua oĩ tupaópe upe pyharevépe, ha katu mbovy aravo’i oñepyrũ mboyve pe ñembyaty, oike hikuái kirirĩháme ha ojapyhy henda.
Pe obispo oho púlpito-pe ha ohasa ijapyka jepiguágui i-consejero apytépe, ha oguapy upevarangue umi presbítero apytépe mesa sacramental-pe.
Upe jepy’apy ha jeke’ỹ pyahare ñeikũmby ha py’aguapy jehekápe, ha’e ohupytýkuri py’andýi mbarete pe hogaygua oikotevẽvévagui—ha pe ibarrio oikotevẽvéva. Ha’ékuri ohendu hag̃ua ijobispo ñe’ẽpu, ibarrio-kuéra Sacerdocio Aarónico presidente, itúva oñembyasýva, he’ívo pe convenio sacramental promesa-kuéra.
Upéicharõ, og̃uahẽvo aravo iporãháme, oñesũ ha’e umi presbítero ndive ha oñe’ẽ Itúvandi. Upe ára temiandu’asy reheve, ha’e he’i umi ñe’ẽ imbaretevéva oimeraẽva araka’eve ikatútavakuri he’i’atã hekove pukukue aja.
Ñe’ẽnguéra consecuencia apyra’ỹmegua.
Ñe’ẽnguéra ordenánsapegua.
Ñeʼẽnguéra konvéniopegua.
Ñehekombo’e ñanembojoajúva umi tekove jehupytyrãite reheve—ha umi mba’e ojehupytykuaáva iporãvévare Túva Yvagagua plan rehegua ñandéve g̃uarã.
Peimo’ãkuaápa mba’épa pe aty ohendúkuri upe kapíllape upe ára—mba’épa oñadúkuri pe ñe’ẽ ñahendúvape peteĩteĩ domingo ñande kapíllape?
“O Tupã, Túva Ijapyraʼỹva, rojerure ndéve nde Raʼy Jesucristo rérape, rehovasa ha remomarangatu hag̃ua ko mbujape opa hoʼúva chugui ángape g̃uarã; hoʼu hag̃ua hikuái imanduʼávo nde Raʼy retére, ha otestifika hag̃ua nerenondépe, O Tupã, Túva Ijapyraʼỹva, oñemoĩporãha hikuái omoĩ hag̃ua hiʼári nde Raʼy réra, ha imanduʼa hag̃ua hese tapiaite, ha iñeʼẽrendu hag̃ua hembiapoukapykuérare haʼe omeʼẽvaʼekue chupekuéra, oguereko hag̃ua hikuái tapiaite Ijespíritu hendive. Amén” (Doctrina ha Konveniokuéra 20:77).
Ha upéi: “O Tupã, Túva Ijapyraʼỹva, rojerure ndéve, nde Raʼy Jesucristo rérape, rehovasa ha remomarangatu hag̃ua ko víno opa hoyʼútava chugui ángape g̃uarã, ojapo hag̃ua hikuái imanduʼávo nde Raʼy ruguýre, oñeñohẽvaʼekue hesekuéra; otestifika hag̃ua nerenondépe, O Tupã, Túva Ijapyraʼỹva, tapiate imanduʼaha hese hikuái, oguereko hag̃ua Ijespíritu hendivekuéra. Amén” (Doctrina ha Konveniokuéra 20:79).
Ko túva ha sy iporãva otestifika ko ñe’ẽme’ẽ oñekumpliha. Ha’ekuéra, añetehápe, iñemoangapyhy opave’ỹme g̃uarã, “oguereko Ijespíritu hendivekuéra.”
Che aguyje umi oguerekóva pe Sacerdocio Aarónico, ipu’aka, ordenánsa ha tembiaporã reheve, ñanderovasa haguére opavavépe umi “ánhel ministério llavekuéra, ha arrepentimiénto evanhélio, ha ñapymíme ñemongarai, angaipakuéra rremisiõrã“ rupi (Doctrina ha Konveniokuéra 13:1). Jesucristo rérape, amén.