Jaike Ñañembosako’i hag̃ua Cristo Jeju jeyrã
Umi llamamiento ha ambue tape ñanemoĩva Tupã rembiapópe ñanembosako’i iñambue’ỹháicha jajotopa hag̃ua Salvador ndive.
Ndojapói heta mése, añembo’y javehína peteĩ salón-pe élder Neil L. Andersen ohasáramo guare upérupi oguatahápe. Añehenói ramoite Autoridad General pyahu ramo. Oiméne oñandúvo ra’e che katupyry’ỹ remiandu, opukavy ha he’i: “Néi, ku ha’etéva peteĩ kuimba’e ndorekóiva idea upe mba’épa ojapohína”.
Ha chepy’aho: “Oĩ peteĩ proféta añetegua ha vidente”.
Elder Andersen upérõ he’i mbeguekatumi: “Ani rejepy’apy, Elder Shumway. Iporãveta ohóvo—cinco térã seis arýpe.“
Peñeporandúmapa mba’érepa ojejerure ñandéve jajapo hag̃ua umi mba’e Tupã rréinope ha’etévaicha ndaikatuiha jahupyty? Tekove mba’e ojejeruréva reheve, peñeporandúmapa mba’érepa jepeve ñaikotevẽ llamamiento Tupaópe? Néi, che añeporandúma.
Ha añembohovái conferencia general Presidente Russell M. Nelson he’irõ guare, “Kóva ha’e pe ára peẽ ha che ñañembosako’i hag̃ua Ñandejára ha Salvador, Jesús upe Cristo, Jeju Mokõiháme g̃uarã.” Presidente Nelson he’ívo kóva, pe Espíritu chembo’e jaikéramoTupã rembiapópe, ñañembosako’i ñandejupe ha ambuekuérape Cristo ou jeýrõ g̃uarã. Ñandejára ñe’ẽme’ẽ ñandegueroviauka umi llamamiento, ministrasiõ, templo-pe ñetupãitũ, jajegueraha umi impresiõ rehe ha ambuevéichagua tape ñañemoĩva rupive Tupã rembiapópe ñanembosako’i iñambue’ỹháicha jajejotopa hag̃ua Salvador ndive.
Tupã Ovy’a Jajehe’a Jave Hembiapópe
Ko “ára javete hechapyrãitévape”, Tupã rréino oñemyasãiháme ohóvo ha umi templo oñemoĩ ko yvy ape ári javeve, oĩ ñeikotevẽ kakuaa umi ánga oha’arõvare hína ojehe’a hag̃uaTupã rembiapópe. Jeservi ojeipota’ỹre mba’eve hekoviápe ha’e Cristo-chagua discipulado karakuete. Ha katu nameméi mba’e hasy’ỹva jaservi. Upévare pomoherakuã, discípulo oñongatúva umi konvénio, oikehápe ñane misionero jahayhuetéva, pembo’ykéva pende potapy ha py’ara’ãkuéra peservi hag̃ua Tupãme peservívo Ita’yrakuérape. Tupã “hory penemoherakuãporã hag̃ua [peservi haguére Chupe] tekojojápe. Ha’e oñe’ẽme’ẽ, “Tuicháta [pende] jopoikuéra ha ijapyra’ỹta [pende] glória.” Ja’éramo néi jaservitaha, ja’ehína néi Jesucristo-pe. Ha ja’éramo néi upe Cristo-pe, ja’ehína néi pe tekove henyhẽmbavévape ikatumiháicha.
Añemoarandu ko mbo’epýpe amba’apo ha añemoarandu aja ingeniería química universidad-pe. Ojejerure chéve ha’e hag̃ua umi actividad planificador peteĩ barrio soltero-kuérape g̃uarãme. Pévakuri che kerajopyha llamamiento. Upevére, amoneĩ, ha iñepyrũrame ijetu’úkuri. Upéi peteĩ actividad aja peteĩ mitãkuña porã ohayhuetékuri aservi lája pe helado. Ha’e ou jey mbohapy jey, oha’arõvo ajehesarekomi hese. Rojegusta, ha ha’e ojerure chéve romenda hag̃ua mokõi semana rirénte. Néi, ikatu ndaha’éira’e upéicha pya’eterei, ha che upe ojerureva’ekue romenda hag̃ua, ha katu kóva añete: aryrýi ajepy’amongetávo ajeperderirera’e ajejuhu Heidi ndive ha’érire nahániri upe llamamiento-pe.
Jaike upe Tembiapópe Ha’ehína Ñañembosako’i Cristo Ou jeýrõ g̃uarã
Jajehe’a Tupã rembiapópe ndaha’éi Tupã oikotevẽ rupi ñanderehe ha katu ñande ñaikotevẽ Tupãre ha Ijehovasa pu’akakuéra. Ha’e oñe’ẽme’ẽ, “Ha péina ápe, Che ahovasáta opavave che víñape omba’apóvape jehovasa ipu’akapáva reheve.” Akompartisemi mbohapy prinsípio ombo’éva mba’éicha ñande jeike Tupã rembiapópe ñanderovasa ha ñanembosako’i jajotopa hag̃ua Salvador ndive.
Peteĩha, jaikéramo, ñañakarapu’ã “[ñande] jejapopy medída gotyo.”
Jaikuaa ko modélo pe Creación ñemombe’úgui. Opa ára oñemba’apopa rire, Tupã ohechakuaa upe ñakãrapu’ã ojehupytýva he’ívo “oĩ porã.” Haʼe ndeʼíri pe tembiapo oñemohuʼãmbama ni hekoporãmbaiteha. Ha katu Ha’e he’íva ha’eva’ekue oĩha jekakuaa, ha Tupã resa renondépe, upéva iporã!
Umi llamamiento ndohechaukái ni nomoañetéi peteĩ tapicha rekorepy térã hekopotĩngue. Upéva rangue, ñamba’apóvo Tupã ndive oimeraẽ Ha’e ojerureháicha ñandéve, jakakuaa pe ñande jejapopy tee medída peve.
Tupã ovyʼa ñañakãrapuʼã haguére, ha ñande avei javyʼavaʼerã, jarekóramo jepe gueteri tembiapo jajapova’erã. Sapy’ánte, ikatu nañanembaretéi térã ndajaguerekói mba’éichapa jaservi hag̃ua peteĩ llamamiento-pe. Jepe upéicha, ikatu jaike pe tembiapópe ha ñamo’ã ñande testimonio iporãveháicha ha’éva ñembo’e ha escritura-kuérape ñemoarandu rupi. Ñande Ru Yvagagua jahayhuetéva nañanekondenái ñaha’arõ jave jaservi hag̃ua ha katu ndaikatúi jajapo.
Mokõiha, jaservívo omopu’ã umi ñande rogapy ha tupao peteĩ tenda marangatúpe moõ ikatuhápe ñamomba’apo konveniopegua tekove.
Techapyrã, ñane konvénio akóinte ñanemandu’ava’erãha Cristo rehe peteĩteĩ ojapo ijehegui, ha katu ko konvénio ojeikove jaservívo ambuekuérape. Umi llamamiento ñanembojere heta oportunidad rehe “jagueraha … hag̃ua ojupe ñane mba’epohyikuéra, ha péicha ñakumpli Cristo léi.” Jaservíramo jahayhúgui Tupãme ha jaikoségui ñane konveniokuéra, pe servicio ha’etéva peteĩ tembiaporã ha oporomokane’õvagui oiko vy’apavẽ ha oporomoambuéva.
Umi ordenánsa nañandesalvái umíva okumpli haguére peteĩ lista yvagapegua oñamarkava’erã rehe. Upéva rangue, jaiko jave umi konvénio ojoajúva ko’ã ordenánsa rehe, oiko ñandehegui upe tekove oĩsévachagua Tupã renondépe. Ko ñeikũmby ipu’aka py’amokõi jaservi hag̃uáre térã jahechaporãvére ndajaservíri. Ñane ñembosako’i jajotopa hag̃ua Jesucristo ndive oñembopya’eve nañaporanduvéirõ mba’épa Tupã oheja tojejapo ha ñañepyrũvo ñaporandu mba’épa Tupã oipotavéne
Mbohapyha, jaike Tupã rembiapo ñanepytyvõ jahupyty hag̃ua upe don Tupã grasiapegua ha ñañandu Imborayhu tuichavéva.
Ndajahupytýi mba’eveichagua jehepyme’ẽ jaservi haguére. Upéva rangue, upe escritura ombo’e ñane “rembiapo rupi [ñande] jahupytyva’erã Tupã grásia, [ñande] ñañemombarete hag̃ua pe Espíritu-pe, [jaguerekóvo] Tupãgui jeikuaa, [ha] ñambo’e hag̃ua Tupã pu’aka ha autorida reheve.” Upéva peteĩ negocio iporãitereíva!
Tupã grásia rupi, ñande katupyry térã katupyry’ỹ ndaha’éi oñemopyenda tenondeva’erã peteĩ llamamiento ñemyasãi térã ñemboaje ári. Tupã noha’arõi ojejapo porãmba jepe térã peteĩ talento ijojaha’ỹva ojeike hag̃ua Hembiapópe. Oiméramo upéicha, pe rréina Ester nosalváiramo’ã hetãme, Pedro nosãmbyhýiramo’ã Tupao ypykue, ha José Smith ndaha’eiramo’ã pe Proféta Ñemoĩ Jeypegua.
Ñamba’e’apóramo jerovia reheve jajapo hag̃ua peteĩ mba’e ohasáva ñande katupyry, ojehechauka ñande rekokangy. Kóva araka’eve nañanemoñanduporãi, ha katu tekotevẽ ñandéve g̃uarã “jaikuaa ha’eha [Tupã] grásia rupive … jaguerekoha pu’aka jajapo hag̃ua ko’ã mba’e.”
Heta jey ja’áta jajehe’a aja Tupã rembiapo rehe. Ha katu ñane ñeha’ãme, Jesucristo ñandejapyhy. Ha’e mbeguekatu ñanemopu’ã ñañandu hag̃ua salvación jejavy ha kyhykégui ha ñañandúgui araka’eve ñande ndaha’emo’ãi oĩporãmava. Ñakonsagráramo ñaneñeha’ã michĩ ha katu iporãvéva, Tupã ombotuicha upéva. Ñañeme’ẽramo Cristo rehehápe, Ha’e ñanemomarangatu. Kóva ha’e Tupã grásia pu’aka oporomoambuéva. Jaservi aja, jakakuaa grásiape ñañembosako’i meve “ñañemopu’ã hag̃ua Túva rupive, ñañembo’y hag̃ua [Jesucristo] renondépe.”
Peipytyvõ Ambue Tapichakuérape Ohupyty ha Ovy’a hag̃ua pe Llamamiento Jopói rehe
Ndaikuaapái opa mba’e Salvador oporandútava chéve añembo’y vove Henondépe, ha katu ikatu peteĩ umíva ha’e: “Mávapepa regueruraka’e nendive?” Umi llamamiento ha’e umi jopói marangatu oúva peteĩ Túva Yvagagua oporohayhúvagui oipytyvõ hag̃ua ojegueru ambue tapichakuérape ñanendive Cristo-pe. Upéicha, akombida líder-kuéra ha peteĩtẽi ñandéve jajaposégui jaheka hag̃ua umi illamamiento’ỹvape. Eñakarapu’ã ha eipytyvõ chupekuéra toike Tupã rembiapópe oipytyvõ hag̃ua chupekuéra toñembosako’i Cristo jeju jeyrã.
Juan nameméikuri oho Tupaópe ijobispo ohorõ guare hendápe ha he’i chupe Ñandejára oguerekoha peteĩ tembiapo ojapova’erã ha’e. Okombida Juan-pe oheja hag̃ua pe jepitágui. Jepémo Juan heta jeyjey oñeha’ãkuri ojejoko hag̃ua, ko’ág̃a oñandu peteĩ pu’aka ojehecha’ỹva oipytyvõha chupe.
Mbohapy semana riremínte, pe presidente estakapegua oho Juan rendápe. Ohenói chupe oservi hag̃ua obispado-pe. Juan oñemondýikuri. Ha’e he’i pe presidente estakaguápe oheja ramoiteha jepita. Péva he’iséramo ha’e ohejava’erãha jepokuaa orekóva oho hag̃ua fútbol profesional ñeha’ãme domingo-kue, néi, upéva hetaiterei mba’éma ojejerure hag̃ua. Pe presidente estakapegua ñembohovái inspirado ndahasyi’ete: “Juan, ndajeruréi ndéve, Ñandejára upe ojapóva.”
Upévape Juan ombohovái, “Néi, upéicharõ, che aservíta.”
Juan he’i chéve ko’ã sacrificio oservi hag̃ua ha’ékuri umi ñemoambue espiritual chupe ha hogayguápe g̃uarã.
Añeporandu jaguerekópa moõ jahecha’ỹha, ndaikatuihápe jaipyso umi llamamiento tapichakuérape, yvóra rekópe, ñaimo’ãgui máva ha’etévaicha ojekuaaporã’ỹva térã ndahekojojaiha. Térã ikatu jajepy’apyve peteĩ jejapokuaa reko rehe pe doctrina akãrapu’ã rehe rangue, jahejareívo jahecha mba’éichapa pe Salvador ombokatupyry hetave umi ojekuaapora’ỹvape ikatuha ha umi ojapokuaa’ỹvape ome’ẽvo chupekuéra oportunidad oservi hag̃ua.
Elder David A. Bednar ombo’e tenda tenonde orekóva upe oñemandáva escritura-pe “toikuaahembiaporã opakuña ha] kuimba’e”. Jajapópa upéva? Umi líder ha tuvakuéra ohejáramo ambue tapichakuéra oikuaa ha ojapo ijehegui, ou ipoty ha oñakãrapu’ã. Tape hasy’ỹvéva ha’érõ jepe ñame’ẽ umi miembro ijeroviarekóvape mokõiha llamamiento, iporãveháicha katu ha’e ñakombida hag̃ua umi ojekuaaporã’ỹvape toservi ha jaheja toñemoarandu ha tokakuaa hikuái.
Cristo oĩrire hetépe ko’ápe, Ha’e ohóta umi hasýva rendápe, ombo’éta Escuela Dominical mbo’epy, oguapýta pe kuñataĩ ikorasõ’asýva ndive ha ohovasáta mitãnguérape. Ha’e ikatu ojapo hembiapo tee. Ha katu Ha’e oikove ko prinsípio rupi ohejávo ñamba’e’apo ha ñañemoarandu, upévare Ha’e ñanembou Hendaguépe.
Tupã rembiapópe jeike reheve ou “derécho, poja ha responsabilidad oñemoha’anga hag̃ua Ñandejára [Jesucristo-pe].” Jaservívo ñamomba’eguasu hag̃ua Cristo-pe ha ndaha’éi ñandejupe, ñane servicio-gui oiko vy’a rehegua. Ambuekuéra ohejávo ñande clase, ñembyaty, visita ministerial térã actividad imandu’ávo Cristo-re imandu’ave rangue ñanderehe, upéicharamo upe tembiapo oporomombarete.
Jaheka memévo ñamoha’anga pe Salvador, oiko ñandehegui Ha’éicha. Upéva ha’e pe ñembosako’i iporãvéva pe ára marangatúpe g̃uarã peteĩteĩ ñañesũta ha ñakonfesatahápe Jesús ha’eha pe Cristo, ame’ẽvagui testimónio Ha’eha, ha Presidente Russell M. Nelson ha’eha “Iñe’ẽpu … yvy paha peve” ñanepytyvõ hag̃ua “ñañembosako’i … pe oútavape g̃uarã.” Jesucristo réra marangatúpe, Amén.