Eb’ li seraq’ sa’eb’ li loq’laj hu
Hawn’s Mill


“Hawn’s Mill,” Eb’ li Seraq’ sa’ li Tzol’leb’ ut Sumwank (2024)

“Hawn’s Mill,” Eb’ li Seraq’ sa’ li Tzol’leb’ ut Sumwank

Octubre re 1838–febrero re 1839

Hawn’s Mill

Jun li tawasiik ut jun li sachb’a-ch’oolej

Laj Willard Smith ut lix junkab’al aran Hawn’s Mill.

Laj Willard Smith wan chaq junlaju chihab’ re. Lix junkab’al kiwan rochoch aran Hawn’s Mill, Missouri, rochb’eeneb’ jun siir chik aj santil paab’anel. Ke’raj xch’utub’ankil rib’ rik’ineb’ laj santil paab’anel aran Far West.

Tzol’leb’ ut Sumwank 115:7–8; Santos, 1:347–348

Eb’ li kristiaan neke’chal chixrahob’tesinkileb’ laj santil paab’anel aran Hawn’s Mill.

Sa’ jun kutan, laj Willard wan rik’in lix yuwa’ ut eb’ li ras ut riitz’in, laj Sardius ut laj Alma. Toj reetal naq ke’rab’i xyaab’ li puub’ ut li japok-e. Ke’chal jun siir li kristiaan chixrahob’tesinkileb’ laj santil paab’anel.

Santos, 1:348–349

Laj santil paab’anel neke’xmuq rib’ chiruheb’ laj rahob’tesinel aran Hawn’s Mill.

Chixjunileb’ ke’aalinak re xkolb’aleb’ rib’. Naab’aleb’ li winq ut kok’al ke’xmuq rib’ sa’ jun k’atleb’ ch’iich’. Lix yuwa’ ut eb’ li ras ut riitz’in laj Willard ke’ok ajwi’ aran, a’b’an laj Willard kisach chiruheb’. Kixmuq rib’ chirix jun tuub’ li si’. Kirab’i xyaab’ li puub’ chixk’atq.

Santos, 1:349, 353

Laj Willard na’aalinak.

Laj Willard ki’el aran sa’ aanil re xmuqb’al chaq rib’ sa’ jalan chik na’ajej. Toj reetal naq ink’a’ chik ki’ab’iman xyaab’ li puub’. Laj rahob’tesinel ke’el aran Hawn’s Mill.

Santos, 1:353

Laj Willard sa’ li k’atleb’ ch’iich’.

Laj Willard kiwulak sa’ li k’atleb’ ch’iich’ chixsik’b’al lix junkab’al. Lix yuwa’ ut laj Sardius ke’kamsiik. A’b’an laj Alma, li riitz’in laj Willard, toj yo’yo.

Santos, 1:353

Laj Willard naxpaqo laj Alma, li riitz’in.

Laj Alma kipuub’aak xb’aqel li ra’. Ra tz’aqal kikana. Laj Willard kixxok laj Alma ut kixk’am sa’ lix muheb’aal lix junkab’al.

Santos, 1:353–354

Li xAmanda Smith natijok chirix laj Alma, lix yum.

Li xAmanda, xna’ laj Willard, ink’a’ naxnaw chan ru tixtenq’a laj Alma rik’in xrahilal sa’ lix b’aqel li ra’. A’b’an kixnaw naq li Dios naxnaw. Kitijok ut kirab’i jun xyaab’ kuxej li naxye re chi ch’olch’o k’a’ru tento tixb’aanu.

Santos, 1:354

Li xAmanda naxb’an lix toch’olal laj Alma.

Li xAmanda kixch’aj lix toch’olal laj Alma rik’in cha. Chirix a’an kixke’ b’ab’ay xxe’ li che’ ut kixk’e chiru lix toch’olal. Kixram ru rikin jun li t’ikr. “Yoklan chi jo’ka’in ut mat-eek’an,” chan, “ut li Qaawa’ tix’ak’ob’resi xb’aqel laa wa’.”

Santos, 1:354–355

Li xAmanda natijok re xpatz’b’al xtenq’ankil.

Chirix chik a’an, laj jolominel aran Missouri kixye naq eb’ laj santil paab’anel tento te’elq sa’ li na’ajej a’an, wi ink’a’ te’kamsiiq. A’b’an lix b’aqel li ra’ laj Alma toj maji’ na’ok chi k’iraak. Li xAmanda kitijok ut kixpatz’ xtenq’ li Qaawa’. Jun xyaab’ kuxej kixye re naq li Jesus ink’a’ tixtz’eqtaana lix junkab’al. Li xAmanda kireek’a naq maak’a’ k’a’ru taarahob’tesinq re.

Tzol’leb’ ut Sumwank 88:83; Santos, 1:372, 378–379

Laj Alma nab’eek chirix naq kik’ira lix b’aqel li ra’.

B’ab’ay chirix naq kitijok, li xAmanda kirab’i lix yum chixjapb’al re. Ki’aalinak re xsik’b’al, ut naq kixtaw, laj Alma yoo chi aalinak. “Xink’ira, at inna’, xink’ira!” chan. Lix b’aqel li ra’ k’irajenaq chik! A’an jun xsachb’a-ch’oolej li Qaawa’. Li xAmanda ut eb’ lix kok’al ke’el aran Missouri re xsik’b’al chaq junaq xna’ajeb’ rochb’eeneb’ xkomoneb’ laj santil paab’anel.

Santos, 1:379