’Āmuira’a rahi
Te hōro’a mure ’ore o te ’itera’a pāpū
’Āmuira’a rahi nō ’Ātopa 2025


12:17

Te hōro’a mure ’ore o te ’itera’a pāpū

E nehenehe te tamāroa ’e te tamāhine tāta’itahi a te Atua e fa’ari’i i te hō’ē ’ite hōhonu a’e, pa’ari a’e ’e te pāpū a’e nō rātou iho.

E au mau taea’e ’e mau tuahine here, ’aita i maoro a’enei, ’ua feruri au e toru parau mau pūai nō te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai. ’Ua ha’amaita’i rahi teie mau parau mau i tō’u orara’a. I teie mahana, tē hina’aro nei au e fa’a’ite atu ia ’outou nāhea teie mau parau mau i te arata’ira’a iā’u i ni’a i tō’u tere nō te hō’ē ’ite pāpū maita’i o te ’evanelia a Iesu Mesia.

1. ’O te Atua tō tātou Metua here i te ao ra

ʼUa ’ite ’oia i te mau mea ato’a ’e e manahope tōna. Nā roto i te māramarama o te Mesia ’e te tāvinira’a a te Vārua Maita’i, tei te mau vāhi ato’a tōna fa’aurura’a. E nātura nōna ’ia ha’amaita’i ia tātou.

Tē hi’o nei ’oia i tō tātou tauāhemo, tō tātou tau i teienei, ’e tō tātou hōpe’ara’a mure ’ore. ’Aore e mea e nehenehe e hunahia iāna.

Te anira’a a te peresideni Russell M. Nelson ’ia « feruri tiretiera » e fa’aitoito ia tātou ’ia pe’e i te hi’ora’a ’e te nātura o te Metua i te ao ra.

Aua’a a’e tōna mau huru hanahana, ’ua hōro’a mai te Metua i te ao ra ia tātou i te mau hōro’a maita’i ato’a, te ta’ata tāta’itahi ma tōna hi’ora’a ātea ’e tāna hi’ora’a i roto i tōna ferurira’a.

2. Te ti’amāra’a ’o te hōro’a ïa nō te mā’iti ’e ’ia rave nō roto ia tātou iho

’O te hōpoi’a ato’a ’ia mā’iti maita’i.

’Ua ’aufau Iesu Mesia i te ho’o hope’a nō teie fāna’ora’a i tōna toto tao’a rahi.

I te tahi taime, e nehenehe tātou e ti’aturi ē te ti’amāra’a te aura’a, ’o te ravera’a ïa i te mea tā tātou e hina’aro. Nō te mea rā ’ua ’aufauhia te ho’o te aura’a ’ua riro te ti’amāra’a ’ei hōro’a mo’a.

E mau ti’a mana tātou, ’e e hōpoi’a nā te mau ti’a mana nō te tahi mea. I roto i teie hi’ora’a, tei ia tātou te hōpoi’a nō te mau mā’itira’a ’o tā tātou e rave nei mai te au i tō tātou ’itera’a ’e te mau hōro’a ’o tei hōro’ahia mai ia tātou. E’ita e nehenehe ia tātou e rave i te hō’ē mā’itira’a ma te ’ore e fa’aruru i te mau hope’ara’a.

Nō te aha e ti’amāra’a tō tātou ?

Nō te mā’iti i te maita’i.

Nō te mā’iti i te Mesia.

Nō te mā’iti i te ora mure ’ore—fa’ahou ’e fa’ahou.

3. E tae mai tō tātou ’itera’a pāpū nā roto i te mana o te Vārua Maita’i

E mea rahi a’e te ’itera’a nā roto mai i te Vārua Maita’i i te hi’ora’a. ’O ’oia te ’ite rahi roa a’e nō te Metua ’e te Tamaiti. ’Ua ha’api’i te peresideni Nelson, « i te mau mahana i muri nei, e’ita tātou e ora mai i te pae vārua mai te peu ’aita te fa’aurura’a arata’i ’e te fa’atere ’e te tāmāhanahana ’e te tāmau a te Vārua Maita’i ».

Te mau taea’e ’e te mau tuahine, teie te tumu e hina’aro ai tātou tāta’itahi i te mana o te Vārua Maita’i i teie mahana.

E nehenehe te hō’ē ’itera’a pāpū nā roto mai i te Vārua Maita’i e tae mai nā roto e rave rau rāve’a. Mai te hō’ē ’amapura mōrī i roto i te hō’ē piha pōiri, e nehenehe te reira e ’ama ta’ue noa. E nehenehe te reira e tae marū mai ’e te tāmau mai te hitira’a mahana. E nehenehe te reira e tae mai mai te mau hihi o te māramarama, hō’ē fa’a’itera’a maumau i te māramarama mā. Noa atu te rau o te rāve’a, e tae mai te reira nā roto i te Vārua Maita’i.

Te ’itera’a mai i te ’itera’a pāpū i Jāmāïka

’Ua pa’ari au i Jāmāïka ; e mea ’ārearea ’e te fa’ahiahia. Terā rā, i tō’u ha’amatara’a i te ha’api’ira’a tuarua, ’aita te tahi mau hoa ha’api’ira’a ’e mau hoa tō’u i māramarama i tā’u fa’aotira’a, ’ia riro ’ei hō’ē melo nō te ’Ēkālesia a Iesu Mesia. « Nāhea i tō ’oe te tomora’a atu i roto i teie ’ēkālesia ? » ’ua ui mai rātou. « Nāhea i tō ’oe te ti’aturira’a atu i teie ’ā’amu ? »—nō ni’a i te ’Ōrama Mātāmua. « Nāhea i tō ’oe te tai’ora’a i teie buka ? »—nō ni’a i te Buka a Moromona. « Tē ti’aturi mau ra ānei ’oe i te reira mau mea ato’a ? » ’E « nō te aha ’oe e ha’amau’a ai i tō ’oe orara’a ? »

Te hiero nō Roto Miti.
Te uru rā’au mo’a
Te buka a Moromona

E mea māuiui te reira, nā roto mai iho ā rā i te mau ta’ata o tā’u i here.

Te mea rā tā rātou i ’ore i ’ite ’oia ho’i : E ’ohipa tei tupu iā’u ’e te Vārua Maita’i. ’Ua fa’a’ī teie ’itera’a pāpū i tō’u ’ā’au, ’ua tamarū te reira i te māuiui o te mau mahana, ’e « nō te hō’ē taime poto noa, ’ua [fā] mai te ra’i i mua i tō’u mata ».

’Ua ui-a’ena-hia paha ’outou i te tahi o teie mau uira’a. Penei a’e, ’oia ato’a i teienei, ’ua uiui-rahi-hia ’outou mai iā’u nei.

E roa’a te hōro’a ’e te ’itera’a o te Vārua Maita’i i te mau ta’ata ato’a.

E au Jāmāïka nō’u mai ia Palmyra nō Iosepha Semita. ’O tō’u ïa uru rā’au mo’a te reira. ’Aita vau i ’ite te vāhi mau i reira Iosepha i te tūturira’a nō te pure i roto i te uru rā’au mo’a, ’ua ’ite mau rā vau tei hea vau ’a riro mai ai tō’u uru rā’au mo’a ’ei mea mau. ’Ua tupu te reira i Four Grove Road, Mandeville, Jāmāïka, i roto i tō’u vāhi haumitira’a, i te hora 6 i te po’ipo’i i te hō’ē mahana toru, e toru matahiti i muri a’e i tō’u bāpetizora’ahia. ’Ua tupu teie ’ohipa mo’a nō te mea e piti hepetoma nā mua atu, ’ua ani manihini mai te hō’ē tuahine misiōnare fa’auruhia iā’u ’ia tai’o i te Buka a Moromona. ’Ua ’āmui mai te tuahine Audrey Krauss i teie ’āmuira’a i teie mahana ’e tōna ’utuāfare, ’e ’ua here roa vau iāna.

Elder Brown taure’a ’e te tuahine misiōnare

ʼUa taui teie ʼohipa i tupu iāʼu.

Te mau taea’e ’e te mau tuahine, ’aita te ’itera’a pāpū e hōro’ahia nō te hō’ē fa’a’ohipara’a poto noa. Teie hōro’a a tō tātou Metua here i te ao ra e au ra e mea mure ’ore, nō te mea te ta’ata hōro’a i te reira e mea mure ’ore ’oia. ’Aita e tai’o mahana hope’a tō te hō’ē ’itera’a pāpū. ’Aita e ti’a i te reira ’ia paruparu ’aore rā ’ia iti mai nō te mea ’ua taui te tahi ’ohipa i roto i tō’u orara’a ’aore rā ’ua taui te tahi mea i roto i te ao nei. E ti’a i te reira ’ia ha’apūaihia nō te mea, mai te tāvini i roto i te parabole nō te mau tārēni, ’ua riro tō’u iho ’itera’a pāpū ’ei hōro’a ’ia fa’arahihia—’eiaha rā ’ia hunahia.

’Ia hi’ohia i muri, ’ua tauturu teie mau mahana fifi o te tāmatara’a ’e o te hāmani-’ino-ra’a ’o tā’u i fa’aruru i te tamari’ira’a, ’ia tāpa’e atu i te vāhi ’ua ’ite au i teienei nō’u iho. ’Aita vau i vare noa, i tīa’i, ’aore rā, i ti’aturi, noa atu e mau tuha’a faufa’a rahi te reira nō te fa’aro’o i ni’a i te ’ē’a o te hō’ē ’itera’a pāpū. Tē ha’apoupou nei au ia ’outou i te ravera’a i tō ’outou iho ’ē’a ma te uira’a i te mau uira’a, te ’imi-maite-ra’a, te purera’a, te ha’apaera’a i te mā’a ’e te feruri-maite-ra’a. ’A tāmau ā. E ti’a i te mau tauto’ora’a ato’a ’ia ravehia nō te haere tāmau noa i ni’a i teie ’ē’a o te ’itera’a pāpū. ’O vai ’aore rā e aha tā ’outou e fa’ati’a ’ia ’ōpani ia ’outou i te reira ? « E aha te ’itera’a pāpū rahi a’e tā ’outou e nehenehe e fa’ari’i i terā nō ’ō mai i te Atua ra ? »

E nehenehe te tamāroa ’e te tamāhine tāta’itahi a te Atua e fa’ari’i i te hō’ē ’ite hōhonu a’e, pa’ari a’e ’e te pāpū a’e nō rātou iho. Mai ia Iosepha Semita, ’o tei ha’apāpū i tōna ’itera’a pāpū i mua i te pāto’ira’a, e nehenehe tātou e parau ma te itoito, « ’ua ’ite au i te reira, ’e ’ua ’ite au ē ’ua ’ite te Atua i te reira, ’e e’ita e nehenehe iā’u ’ia huna i te reira, ’e e’ita roa vau e nā reira »,

E au mau taea’e ’e mau tuahine here, ’a vaiiho i te huero iti o te ’itera’a pāpū ’ia ’ohipa i roto ia ’outou e tae roa i te taime e tupu mai te reira ’ei hō’ē ’itera’a pāpū hanahana.

Mai te peu e melo bāpetizohia ’outou ’e tei ha’amauhia nō Te ’Ēkālesia a Iesu Mesia i te Feiā Mo’a i te mau Mahana Hope’a nei, terā rā tē fifi noa nei ā ’outou ’ia parau ē, « ’aita vau i pāpū ’ua ’ite au », ’a ha’amana’o i teie parau fafau i roto i te pure o te ’ōro’a mo’a : « ’Ia vai noa tōna Vārua i roto ia rātou ». Nā roto i teie parau fafau, e nehenehe tātou tāta’itahi e haere tāmau noa i ni’a i te ’ē’a o te ’itera’a pāpū ’e te hō’ē ’ite pāpū.

’A amo te hōpoi’a o tō ’outou ’itera’a pāpū

I teienei teie te hō’ē parau mau rahi : Noa atu te huru ’a hōro’ahia ai te hō’ē ’itera’a pāpū—e mea tōpatapata ānei mai te hitira’a mahana ’aore rā ’ua tae mai nā roto i te hō’ē ’ōrama hanahana—e tītau-noa-hia te hō’ē mā’itira’a nō te fa’ari’i i teie hōro’a faufa’a rahi.

Te paraura’a « ’ua mā’iti au e ti’aturi » e fa’a’ōhie te reira ’ia fa’ari’i i te hō’ē ’itera’a nō ’ō mai i te Atua ra. Mai te mea e ’ite mai tātou tē paruparu ra tō tātou ’itera’a pāpū, ’a ha’amana’o ē nā tā tātou mau mā’itira’a e fa’aiti nei i te pūai o te ’itera’a pāpū. ’Aita rā te ’itera’a pāpū i mo’e roa. E ti’a noa ia tātou ’ia mā’iti e tū’ati fa’ahou atu i te reira.

Te mā’itira’a ’ia ti’aturi ’o te rāve’a pa’ari ïa ’e te pūai nō te fa’a’ohipa i tō ’outou ti’amāra’a.

’Aita vau i ’ite i te hō’ē rāve’a maita’i a’e nō te fa’a’ohipa i tō’u ti’amāra’a i te pārurura’a i tō’u ’itera’a pāpū.

’Ua ha’api’i te peresideni Nelson : « Tē tāparu nei au ia ’outou ’ia amo te hōpoi’a o tō ’outou ’itera’a pāpū. ’A ha’a nō te reira. ’A fatu i te reira. ’A ha’apa’o i te reira. ’A aupuru i te reira ’ia tupu i te rahi. ’A fa’a’amu i te reira i te parau mau ».

Nō’u, te mau ta’o amo te hōpoi’a, ha’a, fatu, ha’apa’o, aupuru ’e fa’a’amu e parau ïa nō te hō’ē ti’a mana tei hōro’ahia te hōpoi’a nō te tahi ’ohipa tao’a rahi ’e te faufa’a.

I roto i te ’ōmura’a o te ’Ēkālesia, ’ua māuruuru ’ore Parley P. Pratt ia Iosepha Semita ’e ’ua mā’iti i te fa’a’ino iāna ’e i te ’Ēkālesia. I tō John Taylor ’o tā Parley i ha’api’i i te ’evanelia taera’a atu i te ’oire, ’ua rave fa’aātea Parley iāna ’e ’ua fa’aara iāna ’eiaha e pe’e ia Iosepha. ’Ua parau John Taylor ia Parley :

« Hou ’oe ’a fa’aru’e ai ia Canada, ’ua fa’a’ite ’oe i te hō’ē ’itera’a pāpū pūai ē e peropheta Iosepha Semita nā te Atua, ’e ’ua ha’apāpū ’oe ē ’ua ’ite ’oe i teie mau mea nā roto i te heheura’a ’e te hōro’a a te Vārua Maita’i.

« I teienei, hō’ē ā tō’u ’itera’a pāpū ’o tā ’oe i ’oa’oa i taua taime ra. Mai te peu e parau mau te ’ohipa ’a ono ’āva’e i ma’iri, e parau mau ato’a ïa i teie mahana. Mai te peu e peropheta Iosepha Semita i terā taime, e peropheta ato’a ïa ’oia i teienei ».

Tē fa’a’ite pāpū nei au ē e peropheta Iosepha Semita nā te Atua, ’e tē tāmau noa nei ā te pereue o te peropheta o tāna i fa’ari’i i teie mahana. Tē arata’i nei Iesu i teie ’ohipa.

Tē ani manihini nei au ia ’outou ’ia feruri i tō ’outou ’ē’a e tae atu i te hō’ē ’ite pāpū nō Iesu Mesia ’e tāna ’evanelia. ’A amo te hōpoi’a nō tō ’outou ’itera’a pāpū ; ’a fa’a’ohipa i tō ’outou ti’amāra’a ma te pa’ari ’e ’a ’ite mai i te ta’ata hōro’a ’e tōna mau huru hanahana ato’a. Tē fa’a’ite pāpū nei au ē tei roto te pūai ia ’outou. ’Aita e ta’ata e nehenehe e mā’iti nō ’outou. ’Aita e ta’ata e nehenehe e ’īriti ’ē i teie hōro’a. E nehenehe ’outou e mā’iti ’ia ti’aturi.

Tē parau fafau atu nei au ia ’outou ē, mai te mea e rave ’outou i te reira, e riro tō ’outou ’itera’a pāpū ’ei hō’ē « vaipuna pape ora o tē tahe mai e tae atu i te ora mure ’ore ». E riro te reira ’ei tūtau ’e ’ei tūra’ira’a, ’e e pāturu te reira ia ’outou i roto i te mau taime fifi. E fa’ati’a te reira ia ’outou ’ia fa’ananea i te mau hōro’a pae vārua. E tauturu te reira ia ’outou i roto i tā ’outou iho aupurura’a ’e te tāvinira’a. E riro te reira ’ei mauiha’a i mua ia Sātane ’e tō ’outou mau ’enemi. E riro tō ’outou ’itera’a pāpū ’ei ’oa’oa ’a ’ite ai ’outou i te reira i te hotura’a i roto i tā ’outou mau tamari’i, te mau mo’otua ’e te mau hina ’e i roto i te feiā tā ’outou i here ’e e tāvini nei. E riro te reira ’ei pūai ’ia fa’a’ite ana’e ’outou i te reira ’e ’ia fa’a’ohipa i te reira nō te fa’a’ite pāpū.

Mai te mea ’ua ’ite ’outou, ’ua ’ite ’outou. ’Ua ’ite au ē ’ua ’ite au. E hina’aro atu ā tātou i te mau ’ite pāpū nō Iesu Mesia ’e tāna ’evanelia. ’A rave i te reira ! ’A ’imi i te reira ! E ’ohipa rū te reira ! ’O te tau tu’ura’a hope’a teie—te tau tu’ura’a nō te ’īra’a o te mau tau.

’Ua fa’ahiti Iesu Mesia i teie parau mau : « E mou te ra’i ’e te fenua, ’āre’a tā’u parau e ’ore roa ïa ’oia e mou ».

Te mau taea’e ’e te mau tuahine, ’aita roa atu te hō’ē ’itera’a pāpū nō Iesu Mesia i ’ōpuahia ’ia riro ’ei hōro’a nō te hō’ē taime poto. ’Aita e mea nō te tau poto—’aita nō te ta’ata hōro’a, ’aita nō te hōro’a iho, ’aita nō te ta’ata e fa’aora i te hōro’a, ’aita nō te ta’ata e fa’ari’i i te hōro’a. ’Ia fa’ata’a-ato’a-hia tō ’outou ’itera’a pāpū mai teie te huru. Noa atu e « mou te ra’i ’e te fenua », e’ita roa tō ’outou ’itera’a pāpū ’e te ’ite nō te ’evanelia a Iesu Mesia e mou. Teie te taime nō te haru mai i teie hōro’a tao’a rahi. Nā roto i te i’oa o Iesu Mesia, ’āmene.

Fa’ata’ara’a

  1. « ’O te Atua tō tātou Metua i te ao ra, ’e ’o tātou tāna mau tamari’i. ’Ua hāmani ’oia ia tātou i tōna hōho’a. E mea hanahana, ’e te maita’i roa tōna ‘tino ’i’o ’e te ivi mai te au i tō te ta’ata nei te huru’ (Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 130:22)

    « ’Ua ’ite te Atua ia tātou tāta’itahi, ’e ’ua aroha ’oia ia tātou hau atu i te ti’a ia tātou ’ia hāro’aro’a. ’Ua ’ite ’oia i tō tātou mau fifi, tō tātou mau ’otora’a, ’e tō tātou mau paruparu, ’e tē tauturu nei ’oia ia tātou i roto i te reira. Tē ’oa’oa nei ’oia i tō tātou haerera’a i mua ’e e tauturu mai ’oia ia tātou ’ia rave i te mau mā’itira’a ti’a. Tē hina’aro nei ’oia e paraparau ia tātou ’e e nehenehe tātou e paraparau iāna nā roto i te pure », (’Ia poro haere i tā’u nei ’evanelia : E arata’i nō te fa’a’ite i te ’evanelia a Iesu Mesia [2023], 33).

  2. Hiʼo Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 84:46–47 ; 88:12–13.

  3. « Nō te mea e Atua te Atua, nō te mea e Mesia te Mesia, e’ita tā rāua e nehenehe e ha’apa’o, e ha’amaita’i ’e e tauturu ia tātou mai te peu e haere tātou ia rāua ra, ’a ha’afātata atu ai tātou i tō rāua terono o te aroha ma te ’ā’au mārū ’e te haeha’a. E’ita tā rāua e nehenehe e pāto’i i te ha’amaita’i ia tātou. E ti’a roa ia rāua. ’O tō rāua nātura te reira » (Jeffrey R. Holland, « Come unto Me » [Brigham Young University devotional, Mar. 2, 1997], 4, speeches.byu.edu).

  4. Hi’o Luka 12:2 ; Moroni 7:22 ; Abrahama 2:8.

  5. « Tē ani nei au ia ’outou ’ia tāvai te ravera’a o te ‘ferurira’a tiretiera’ ! Ferurira’a tiretiera te aura’a ’o te fāriura’a ïa te mana’o i te pae vārua. Tē ha’api’i mai nei tātou nā roto mai i te peropheta Iakoba nō te Buka a Moromona ē ‘’o te ha’apa’o tāmau i te mau mea pae vārua ra, ’o te ora mure ’ore ïa’ (Russell M. Nelson, « Feruri tiretiera ! », Liahona, Nov. 2023, 117).

  6. Hi’o Topics and Questions, « Agency and Accountability », Gospel Library ; hi’o ato’a 2 Nephi 2:11, 16.

  7. Hi’o 1 Petero 1:18–20 ; Aberahama 3:22–28.

  8. Hi’o 1 Korinetia 6:20.

  9. Hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 101:78.

  10. « Te ’evanelia a Iesu Mesia ’o te hō’ē ïa fa’anahora’a ’o te fa’a’ite mai ia tātou nāhea ’ia riro mai i te mea tā tō tātou Metua i te ao ra e hina’aro ’ia riro mai tātou ».

    « […] E tupu mai teie huru pora’o ’ore ’e te maita’i roa nā roto i te mau fafaura’a tāmau, te mau ’ōro’a, ’e te mau ’ohipa, te hō’ē ha’aputura’a o te mau mā’itira’a maita’i ’e te tātarahapa-tāmau-ra’a » (Dallin H. Oaks, « The Challenge to Become », Liahona, Tēnuare 2001, 40, 41; tu’uhia te ha’apāpūra’a) ; hi’o ato’a Mose 7:33.

  11. Hi’o Moroni 10:4–5.

  12. « Te mau fa’aurura’a pūai a te Vārua, » Liahona, Tiunu 2013 : « ’Aita te Vārua i tā’ōti’a-noa-hia i te mau parau ; E nehenehe ’ōna e paraparau pāpū mai i terā e terā ferurira’a nō te mea ’aita tāna e parau. ’O te hō’ē ïa ’āparaura’a nō te ’ite mau ’e te māramarama nō ’ō mai i te Vārua ra, ’e ’ua ’ite au e teie te mau te rāve’a maita’i roa a’e nō te fa’ari’i i te ’ite. E mea pūai a’e ’e te vai maoro i te tāpe’ara’a ’e ’aore rā, i te hi’ora’a ; e fē’ā’a paha tātou i te mau ’ite o te tino, e’ita rā e ti’a ia tātou ’ia fē’ā’a ’ia paraparau mai te Vārua Maita’i ia tātou. ’O te ’ite pāpū roa a’e terā. Nō reira, te hara o te ’ore e fa’a’orehia, ’o te hunara’a ïa i te Vārua Mo’a ’e ’aore rā i te ’itera’a pāpū ’o te Vārua Maita’i », (D. Todd Christofferson, « Impression profonde de l’Esprit », Liahona, June 2013, 49).

  13. Hi’o Ioane 5:32 ; 2 Nephi 31:18 ; 3 Nephi 11:36.

  14. Russell M. Nelson, « Heheura’a nō te ’Ēkālēsia, heheura’a nō tō tātou orara’a », Liahona, Mē 2018, 96. I roto i taua ā a’ora’a ’ua parau ’oia :

    « Tē tāparu nei au ia ’outou ’ia fa’arahi atu ā i tō ’outou ’aravihi nō te fa’ari’i i te heheura’a […]

    « ’Auē, e mau mea hau atu ho’i tā tō ’outou Metua i te Ao ra e hina’aro ’ia ’ite ’outou. Mai tā Elder Neal A. Maxwell i ha’api’i, ‘Ia rātou e mata nō te hi’o ’e e tari’a nō te fa’aro’o, pāpū roa ē tē hōro’a nei te Metua ’e te Tamaiti i te mau parau ’aro o te ao nui ia rātou !’ […]

    « ’A mā’iti ’ia rave i te ’ohipa pae vārua tītauhia nō te fāna’o i te hōro’a o te Vārua Maita’i, nō te fa’aro’o pinepine a’e ’e fa’aro’o pāpū a’e, i te reo o te Vārua » (95, 96).

  15. Hi’o David A. Bednar, « Te Vārua o te Heheura’a », Liahona, Mē 2011, 87–90 ; Alexander Dushku, « Te mau pou ’e te mau hihi », Liahona, Mē 2024, 14–16.

  16. « ’Itera’a pāpū », Te mau Hīmene, N°70.

  17. Hi’o Te mau Nūmera 11:29 ; Iakobo 1:5.

  18. Hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 20:28 ; Mose 1:3.

  19. Hi’o Mataio 25:14–30 « Te ’itera’a pāpū pae vārua tā’u i fāri’i nā roto mai i te Vārua Maita’i […] ’aita te reira i mo’e. Te parau mau, ’ua pūai a’e te reira. Te mau mea tā’u i ha’api’i mai i tō’u ’āpīra’a nō ni’a i te mau parau tumu rahi o te ’evanelia a Iesu Mesia, ’ua riro te reira ’ei niu pāpū nō’u i roto i tō’u orara’a tā’āto’a » (Dieter F. Uchtdorf, « Fa’a’amu i te mau a’a, e tupu mai te mau ’āma’a », Liahona, Nov. 2024, 101).

  20. Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 6:23.

  21. Iosepha Semita—’Ā’amu 1:25.

  22. Hi’o Alama 32:27, 30, 37–38, 41.

  23. Hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 20:77.

  24. Hi’o Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 88:73

    « ’Ei reira, tē vai nei te tuha’a faufa’a roa paha, te fa’ari’ira’ai te tao’a hōro’a […] Nō te fa’ari’i mau i te hō’ē tao’a hōro’a, e ha’afaufa’a tātou i te reira nō tātou iho, ma te fa’a’ohipa hope i te reira i roto i tō tātou orara’a, ’ei reira e ha’amana’o ai ma te māuruuru i te ta’ata hōro’a.

    « E ’ere te fa’ari’ira’a i te hō’ē tao’a hōro’a i te mea fa’aea noa, e ’ohipa ’ōpua-hia rā ’e te faufa’a mau o te hau atu i te ’īritira’a i te hō’ē pū’ohu. Te fa’ari’ira’a ’o te māuruurura’a ïa ’e te natira’a iāna i te tao’a hōro’a ’e i te ’ā’au o te ta’ata hōro’a e pūai mai ai te mau tā’amu i rotopū i te ta’ata hōro’a ’e te ta’ata fa’ari’i » (Patrick Kearon, « Receive His Gift », Liahona, Mē 2025, 121–22).

  25. Russell M. Nelson, « Choices for Eternity » (Purera’a nā te feiā ’āpī pa’ari ’ōtahi ’ati a’e te ao nei, 15 nō Mē, 2022), Vaira’a buka ’evanelia.

  26. Hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 70:3–4.

  27. Saints: The Story of the Church of Jesus Christ in the Latter Days, buka n 1, The Standard of Truth, 1815–18462018), 418.

  28. Hi’o Mosia 4:9–12.

  29. Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 63:23 : tu’uhia te ha’apāpūra’a.

  30. Hi’o Alama 5:46–48. ’Ua ha’api’i Iosepha Semita ē « e’ita te fa’aorara’a e tae mai ma te heheura’a. E mea faufa’a ’ore nō te hō’ē ta’ata ’ia tāvini mai te mea ā ’aita te reira. ’Aita e ta’ata e riro ’ei tāvini nō Iesu Mesia ma ’ore e riro ’ei peropheta. ’Aita e ta’ata e nehenehe e riro ’ei tāvini nō Iesu Mesia maori rā e ’itera’a pāpū tōna nō Iesu, ’e ’o teie te vārua ’o te tohura’a » (The Joseph Smith Papers, buka C-1 [2 nō Novema 1831–31 nō Tiurai 1842] [addenda], 12, josephsmithpapers.org; spelling, capitalization, and punctuation modernized).

  31. « Tei te fāito teitei roa tātou o te mau tau, ma te fa’ahiahia i te hō’ē ’itera’a rahi ’e te hanahana nō ni’a i te ’ā’amu. ’O te tau tu’ura’a hope’a teie ē te hope’a tā te mau ta’ata ato’a i haere atu i muta’a ihora » (Gordon B. Hinckley, « At the Summit of the Ages », Liahona, Jan. 2000, 90).

  32. Mataio 24:35.

  33. Hi’o Moroni 10:30.