Akwa Mboho
Afo Edi Christ
Akwa Mbono eke Ɔfiɔŋ Inaŋ 2025


11:11

Afo Edi Christ

(Matthew 16:16)

Nnyin iyom mme nditɔ nnyin enim Jesus Christ ke akpanikɔ, edu ke Ufɔk Abasi Esie otode ke ediomi, enyuŋ edomo ke nditiente Jesus Christ.

Ke ini eyen nnyin erenowo Eli okodude ke ŋwed inaŋ, ubet ukpep esie ema enim ndomo nse udomo eke ikpehe ukara emi mbon nsaŋa esie ekemekde enye ndidi ebiere ikpe ke class. Usen kiet, ebiere ikpe emi okotode Ɔyɔhɔ District Iba ke ufɔk esop Utah ama edi, asin Eli ɔfɔŋ utom esie, ndien ɔnɔ class unwɔŋɔ nsuhɔre ibuot. Emi ama obubere udɔŋ Eli ke ndikpep mbet ke ekpri ukpɔŋ esie nko ɔnɔ mbet ke idem Esie, Jesus Christ.

Ke mme ediwak isua eti ukeme ebede, Eli ama ɔbɔ ikot kabaŋa mbume ye kiet ke otu ufɔk ŋwed ukpep mbet emi esinede ke ekikere esie. Enye etiŋ ete, “Eka, ema ebup mi mme mbume duop. Akpatre mbume ekedi, ‘Ebiet ewe ke afo ada eti uduot fo?’ Ami ndɔhɔ nte ke ofuri mbuk ubon owo eda ŋkpɔ eti uduot eto ke ndisin uwem mmɔ ke eti ndaha. Eti ndaha eke uwem emi ami ndomode ndisin uwem mi nto edi eke Jesus Christ. Ami mma ntiŋ ke edieke ofuri ubon owo edade mme ukpep-ŋkpɔ Jesus Christ eke Ukwɔrɔ ikɔ ke Obot ererimbot eyefɔn, enehede enyene emem.” Ndien mbume okure, ndien ekere ke idem esie, “Do ke ndap eke uyen mi aka. Owo ndomokiet ke ukpep eke ererimbot iyomke ndikop mbaŋa Jesus Christ.

Urua iba ke iso, ema eda Eli ye ndika ŋwed ke mfɔn. Mbem iso itɔŋɔ, ima ikise anwa ufɔk ŋwed. Ufɔk ŋwed ukpep mbet eketie nte akamba anwa emi ekpemede ndien okodu ke enyɔŋ obot emi esede ediye mmɔŋ emi ikɔt akanare okuk. Ke nditiŋ mbaŋa, nte nnyin isaŋade ibe ke ediye ebiet ukot ŋwed ye ke usuŋ ufɔk, nnyin ikut ke ŋwed ediande ye emi enamde ke itiat mme ŋkpɔ otode Ukwɔrɔ-ikɔ ke Obot.

Ukpep ŋkpɔ ke Enyɔŋ obot ke ndinehere ntiŋ edi ata eti utiŋ ikɔ emi enɔde. ke ndikere ke mme ukpep ŋkpɔ esie. Iduhe ukpep ŋkpɔ efen emi ekemede ndinwam nnyin inehede ifiɔk edu Jesus Christ, mme edisana uduot Esie, ye ata ufɔn nnyin ke nditie nte Enye.

Nsinsi mbet eke Jesus Christ ɔtɔŋɔ ke ufɔk nnyin—ndien ke akpa ke ebihide ke nte ɔfiɔŋ 18 eke uwem nnyin. Nnyin iyom mme nditɔ nnyin enim Jesus Christ ke akpanikɔ, edu ke Ufɔk Abasi Esie otode ke ediomi, enyuŋ edomo ke nditie nte Jesus Christ.

Buɔtidem ke Jesus Christ

Akpa, buɔtidem ke Jesus Christ.

Ke uyo eke ukpep ŋkpɔ uwem okurede, “ama ɔsɔŋ ediwak mme mbet [Ɔbɔŋ]” ndinyime mme ukpep ŋkpɔ ye ubono ŋkpɔ Esie, “mmɔ efiak edem, inyuŋ isaŋake aba ye enye. Jesus ndien ɔwɔŋɔre ese mbet Esie Duopeba onyuŋ obup mbuŋɔre esit mbume: “Nte mbufo nko eye enyɔŋ?”

Peter ɔbɔrɔ ete:

“Ɔbɔŋ, nnyin iditiene anie? Afo enyene ikɔuwem nsinsi.

“… Nnyin iminim ke akpaniko inyuŋ ifiɔk ite ke Afo edi Christ, Eyen odu-uwem Abasi.”

Nte Peter okowutde, ndinim edi “ndinyene mbuɔtidem ke owo mme ke ndinyime ŋkpɔ ke akpanikɔ.” Ndien kabaŋa mbuɔtidem nnyin ndida ka erinyaŋa, ana nte ɔkɔŋɔ ke Ɔbɔŋ Jesus Christ. “Nnyin … inam mbuɔtidem ke Jesus Christ ke ini nnyin inyenede ɔsɔŋɔ ke Enye odu, mbufiɔk eke ata uwem Esie ye uduot, ye ifiɔk ke nnyin idomo ndidu uwem ntiene uduak Esie.

Edima prophet nnyin, President Russell M. Nelson, ama etiŋ ete, “Mbuɔtidem ke Jesus Christ edi ntɔŋɔ mbuɔtidem ye usuŋ edisana odudu.”

Didie ke nnyin ikeme ndinwam nditɔ ŋwɔŋ ke ndisɔŋɔ mbuɔtidem mmɔ ke Jesus Christ nnyuŋ nyene edisana odudu Esie? Nnyin inaha nte ise ke ebiet efen ikan ke Andinyaŋa nnyin ke idem Esie.

“[Ɔbɔŋ] ama etiŋ ɔnɔ mme owo, ete:

“Sese, ami ndi Jesus Christ. …

“Edaha ke enyɔŋ enyuŋ edi. …

“… Mme otu owo eka iso, esin ubɔk mmɔ ke nkaŋ Esie, enyuŋ etuk mme ndo ɔkpu-ukwak ke mme ubɔk ye ukot esie; ndien emi ke mmɔ ekenam, eka iso kiet kiet. … ndien enam ekut ke enyin mmɔ enyuŋ etuk ke mme ubɔk mmɔ, enyuŋ efiɔk ke akpanikɔ ndien ekut ke, ekedi enye.”

Ami mokot mbufo nte ekere ebaŋa se ŋkpɔ emi ɔwɔrɔde ke uwem mkpri nditɔ. Nte mmɔ ekop ikɔ ntiense eke Jesus Christ ye Ikɔ Abasi Esie? Nte mmɔ ekut enyene uteŋe, ndise ntuak ibuot eke utom Esie ye uduot Abasi? Nte mmɔ ekop enyuŋ efiɔk Edisana Spirit etiede ntiense abaŋa edidu Esie ye edisana? Nte mmɔ efiɔk ebaŋa etop ye utom Esie?

Ndisine ye Jesus Christ ye Ufɔk Abasi Esie

Udiana, ndisisne ye Jesus Christ ye Ukɔk Abasi Esie.

Mbon Edidem Benjamin ema ekut akamba ukpuhɔre eke esit ndien ke ediomi eyak uwem mmɔ ke ndinam uduak Abasi. Ke ntak ediomi emi mmɔ ekenamde ye Abasi ye Jesus Christ, ema “ekot mmɔ nditɔ Christ, nditɔ iren esie, ye nditɔ iban esie.” Nte mbon Ufɔk Abasi Jesus Christ eke mme Ndisana Owo ukpere Edem Usen, nnyin iminyene ubiɔŋ utom eke ediomi ke ndibɔp obio ubɔŋ Esie nyuŋ mbeŋe idem mbaŋa edifiak ndi Esie.

Mme ŋkpɔ nditim nditɔ-ŋwɔŋ idem nnɔ uwem ke usuŋ ediomi.

Didie ke nnyin ikeme ndinwam nditɔ-ŋwɔŋ ke ndinim mme ndisana ediomi? Ke ndadiana ŋwed Di, Tiene Mi ke ikɔ A ye B, nnyin ikut mme nneme emi ɔtɔŋɔde ye mme ukpep ŋkpɔ emi edinɔde ufɔk emana odudu onyuŋ anwam mme andikpep ye mme adausuŋ ke mme edisana ubiɔŋ utom mmɔ ke ndibeŋe nditɔ-ŋwɔŋ idem kabaŋa iniuwem ke usuŋ ediomi Abasi.

Nditie nte Jesus Christ

Ɔyɔyɔ ita, nditie nte Jesus Christ.

Ke Ŋwed Mormon, Andinyaŋa ɔnɔ mme mbufa mbet Esie item ete etiene Enye nte ememde ndikpere: “Nsutɔ oruk owo ke eyom fi edi? Ke akpanikɔ ke ndɔhɔ mbufo, kpa nte ami ndide.”

Didie ke nnyin ikeme ndinwam mme ɔduɔk mmɔŋ ye mme andibɔ ndori ubɔk nditɔ-ŋwɔŋ ndinam ubiɔŋ utom ediomi mmɔ ke ndibok idem mmɔ ye mbon efen nnɔ Jesus Christ? Eyo uwem owo mbet oyom nnyin ete idi … “mme anam ikɔ, idihe mme okop ikɔ kpɔt.”

Ke ini enɔde ikot esɔk mkpri nkan mbet Ͻbɔŋ, mbɔk eda kpukpru unen ke ndida mmɔ usuŋ, ekpeme mmɔ, esaŋa ke nkaŋ mmɔ, enyuŋ enwam mmɔ ekut Usuŋ. Enɔ mme mkpri ediye mbon emi item nte mmɔ ebeŋede idem ndikpep, nnɔ ikɔ ntiense, mbɔŋ akam, mme ndinwam mman mmɔ enyene uko enyuŋ ekop inem ke ndinam mme ubiɔŋ utom mmɔ. Eyom nti usuŋ ke ndinwam mmɔ efiɔk ke emi edi Ufɔk Abasi mmɔ ndien ke mmɔ enyene eti ubiɔŋ ke ndinam ke ndibeŋe idem mbaŋa erifiak ndi Andinyaŋa.

Nte Jesus Christ edide ŋkpɔ emi isede ke uwem nnyin, se nnyin iduakde, ye adaŋa nte nnyin iyomde enye, enye ke nsinsi okpuhɔre. Nkabareesit okpuhɔre kpukpru ŋkpɔ! Enye okpuhɔre uduot nnyin “nte nnyin ikunyene udɔŋ aba ndinam idiɔk, edi ndinam se ifɔnde kpukpru ini.” Enye okpuhɔre adaŋa nte ibiatde ini nnyin, mme inyene nnyin; se nnyin ikotde, isede, ikopde, ye ibuanade. Enye nko okpuhɔre adaŋa nte nnyin ibɔrɔde ke ukpuhɔre, ndaha ŋwed, nduŋɔre eke ebiet utom.

Ana nte nnyin ida Unwana eke Jesus Christ isin ke kpukpru inuk uwem nnyin. Edieke nnyin mitiŋke ikɔ ntiense ibaŋa akpanikɔ eke uduot Abasi Esie mbemiso uwem isɔŋ, edisana utom Esie, ye edibom nkpɔkɔbi Eriset ke mkpa Esie ke mme ufɔk nnyin ye ke ofuri eboho eke Ufɔk Abasi emi, ntre mme etop nnyin eke ima, utom, akpanikɔ, nsuhɔre idem, ekɔm, ye ima ikemeke ndidi ŋkpɔ ndomokiet nkan nditiŋ ikɔ ekikere uwem. Esiode Jesus Christ efep odudu ndikpuhɔre iduhe, ntak iduhe ndiyom, nko edifen eke mfina uwem iduhe. Edieke idide didie didie ke owo mbet nnyin ke Jesus Christ, ekeme ndidi mfina nnɔ nditɔ nnyin.

Ke ini idɔhɔde nditɔ nnyin ke imima mmɔ, nnyin nko imidɔhɔ mmɔ ke Ete eke Heaven ye Andinyaŋa Jesus Christ ama mmɔ? Ima nnyin ekeme ndidɔŋ esit onyuŋ ɔnɔ udɔŋ, edi ima mmɔ ekeme ndinam asana, emenere ke enyɔŋ, onyuŋ ɔkɔk.

Jesus emi inaha nte edi Jesus abiaŋa, mme mmem mmem Jesus, mme anana idem Jesus, mme didie didie Jesus, mme Jesus owo mifiɔke, edi enyene ubɔŋ, odude ke kpukpru ebiet, ekesetde, eke menerede ke enyɔŋ, ekponode, enyene odudu, Ikpɔŋ-ikpɔŋ Eyen Abasi emi enyenede uko ndinyaŋa. Ndien nte eyen ɔwɔŋ ke Philippine eketiŋde ikɔ ntiense usen kiet ɔnɔ mi, “Nnyin imidot ndinam ŋkpɔ!” Ke edisana ye nsasana enyiŋ Enye “emi Abasi ekesiode anim ete edi [akamba] ekpe ubɔk,” Jesus Chrst, amen.

Mkpri nwed

  1. See Matthew 5–7.

  2. President Thomas S. Monson said that the Sermon on the Mount was “the greatest sermon ever given” (“The Way Home,” Ensign, May 1975, 15).

  3. See “Seek Christlike Attributes,” chapter 6 of Preach My Gospel: A Guide to Sharing the Gospel of Jesus Christ (2023), 123–38.

  4. John 6:66; emphasis added.

  5. John 6:67.

  6. John 6:68–69; emphasis added.

  7. Guide to the Scriptures, “Belief, Believe,” Gospel Library.

  8. See Acts 4:10–12; Mosiah 3:17; Moroni 7:24–26; Articles of Faith 1:4.

  9. Topics and Questions, “Faith in Jesus Christ,” Gospel Library; see also Lectures on Faith (1985), 38.

  10. Russell M. Nelson, “Christ Is Risen; Faith in Him Will Move Mountains,” Liahona, May 2021, 102.

  11. 3 Nephi 11:9–10, 14–15; emphasis added.

  12. See Mosiah 5:2; Alma 5:12, 14.

  13. Mosiah 5:7.

  14. See Russell M. Nelson, “The Lord Jesus Christ Will Come Again,” Liahona, Nov. 2024, 121–22.

  15. See appendix A, “For Parents—Preparing Your Children for a Lifetime on God’s Covenant Path,” and appendix B, “For Primary—Preparing Children for a Lifetime on God’s Covenant Path,” in Come, Follow Me—For Home and Church: Doctrine and Covenants 2025.

  16. 3 Nephi 27:27; see also 2 Nephi 2:6–8; Moroni 7:48. The scriptures teach that those who will inherit the celestial kingdom are righteous individuals who, through the grace of Jesus Christ, have become like Him.

  17. See “A Message for Children from President Russell M. Nelson” (video, Friend to Friend 2021 broadcast), Gospel Library.

  18. James 1:22.

  19. See “I Am a Child of God,” Hymns, no. 301; see also John 14:6.

  20. See General Handbook: Serving in The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 12.2.1.2, 29.2.1.4, Gospel Library.

  21. See General Handbook, 29.2.2.

  22. See General Handbook, 12.2.1.2, 29.6.

  23. See General Handbook, 12.2.1.3; “Primary Children Invited to Serve Other Children in 2025,” Newsroom, Jan. 9, 2025, newsroom.ChurchofJesusChrist.org.

  24. See Acts 1:11; 1 Thessalonians 4:16; Doctrine and Covenants 1:12; 34:6–7; 49:7.

  25. Mosiah 5:2.

  26. See John 8:12; Doctrine and Covenants 93:2.

  27. See Alma 19:6.

  28. See Doctrine and Covenants 76:4.

  29. See John 3:14–17.

  30. See 1 Corinthians 15:20–23.

  31. See Becky Craven, “Careful versus Casual,” Liahona, May 2019, 9–11.

  32. See 2 Nephi 25:26.

  33. See John 3:16; 13:34–35; 1 Nephi 19:9.

  34. See Moses 6:59–60; Moroni 10:33.

  35. See Doctrine and Covenants 14:7; 84:36–38; Moses 1:39. President Joseph Fielding Smith wrote: “The Father has promised through the Son that all that he has shall be given to those who are obedient to his commandments. They shall increase in knowledge, wisdom, and power, going from grace to grace, until the fulness of the perfect day shall burst upon them” (Doctrines of Salvation, comp. Bruce R. McConkie [1955], 2:36).

  36. See 3 Nephi 17:7.

  37. See 2 Peter 1:16–18; Joseph Smith—History 1:17.

  38. See Doctrine and Covenants 110:1–4.

  39. See Dallin H. Oaks, “Apostasy and Restoration,” Ensign, May 1995, 84–86.

  40. See Elder D. Todd Christofferson:

    “The importance of having a sense of the sacred is simply this—if one does not appreciate holy things, he will lose them. Absent a feeling of reverence, he will grow increasingly casual in attitude and lax in conduct. He will drift from the moorings that his covenants with God could provide. His feeling of accountability to God will diminish and then be forgotten. Thereafter, he will care only about his own comfort and satisfying his uncontrolled appetites. Finally, he will come to despise sacred things, even God, and then he will despise himself.

    “On the other hand, with a sense of the sacred, one grows in understanding and truth. The Holy Spirit becomes his frequent and then constant companion. More and more he will stand in holy places and be entrusted with holy things. Just the opposite of cynicism and despair, his end is eternal life” (“A Sense of the Sacred” [Brigham Young University devotional, Nov. 7, 2004], 1, speeches.byu.edu).

  41. See Acts 17:23; Alma 30:52–53.

  42. See John 17:3–5.

  43. See Mosiah 3:5.

  44. See Luke 24:1–6; 3 Nephi 11.

  45. See Philippians 2:9–11.

  46. See 2 Nephi 25:29.

  47. See Exodus 19:16; Luke 4:32; John 1:12; Romans 13:1; 1 Nephi 17:48.

  48. See John 3:16.

  49. See 2 Nephi 31:19; Alma 7:14; 34:18.

  50. Romans 3:25; see also 1 John 2:2; 4:10.