Jeneral Konfrens
Go mo Mekem Olsem Hem I Mekem
Oktoba 2025 jeneral konfrens


10:28

Go mo Mekem Olsem Hem I Mekem

Mi laekem blong serem smol abaot ol misinari we oli singaotem olgeta long ol seves asaenmen. Oli ol eksampol long yumi.

Taem Sevya i stap travel raon long Betsaeda sam man oli karem wan blaen man i kam long Hem. Ating oli wantem luk wan merikel we i kamaot stret long Hem. Sevya “i holem han blong man ya, i lidim hem i go afsaed long vilej” mo hilim hem long wan ples we i nogat fulap man long hem. Long stat, man ia i no bin hil gud evriwan. Man ia “i leftemap hed blong hem, i lukluk, mo i talem se, yes, mi luk ol man oli stap wokbaot be oli olsem ol tri nomo.” Wetem lav mo sore, Jisas, “i putum han blong hem long ae [blong man ia], mo man ia i lukluk strong.” Sevya i tajem ae blong blaen man ia wan moa taem, nao blaen man ia i save “luk … ol samting i klia gud.”

Hemia i wan eksampol long hao i soem laef blong Sevya tru wan fasin blong aksen mo seves wetem tingting i stap daon. Hem i rimaenem yumi se Hem “i no kam blong bambae ol man i mekem wok blong Hem, be Hem i kam blong mekem wok blong olgeta, mo afta i invaetem yumi blong folem eksampol blong Hem blong mekem moa, givim samting long olgeta we oli askem, mo lavem ol neba blong yumi. Taem oli askem, “Huia i neba blong mi?” Kraes i serem parabol blong gudfala man Sameria mo i wantem se yumi “go mo mekem olsem we hem i mekem.”

Ol misinari blong Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent oli ol eksampol blong gudfala man Sameria ia, long taem blong yumi tedei, we Kraes i invaetem yumi blong kam olsem ia. Mi laekem blong serem smol abaot ol misinari we oli singaotem olgeta olsem ol seves misinari. Olgeta oli ol eksampol long yumi long olsem wanem seves (1) i helpem ol man blong akseptem gospel blong Jisas Kraes, (2) i letem yumi evriwan blong mekem wok blong givhan nomata wanem kaen situesen yumi stap long hem, mo (3) i karem paoa blong Kraes i kam long laef blong yumi.

Faswan, Seves I Openem Ol Hat long Gospel blong Jisas Kraes

Long 91 BK, Amon wan Buk blong Momon misinari i introdiusum hemwan long King Lamonae taem i talem, “Mi wantem blong stap wetem pipol ia blong samfala taem; … [mo] bae mi kam wokman blong yu.” From naesfala seves we hem i givim long king, Amon i gat wan janis blong “toktok klia mo no fraet, … mo i talem long [King Lamonae] … se tru long wanem paoa” hem i save mekem seves ia . King i ansa mo mekem promes ia se “eni samting we [Amon] i wantem … [king bae] i givim long hem.” Wanem we Amon i wantem blong king i mekem i blong lisin long mesej blong gospel blong Jisas Kraes. Seves ia blong Amon i bin mekem “taosen long ol man [oli kam] blong sakem sin.”

Long taem blong yumi tedei, seves i gohed blong lidim ol narawan i kam long gospel. Sista Bevan i stap givim seves olsem wan tija misinari taem hem i stat blong fesem ol problem long saed blong helt, we i mekem se bae hem i mas gobak long hom blong kasem tritmen. Blong mekem se hem i no rilis, hem i gohed blong givim seves olsem wan seves misinari long hom blong hem.

Taem tufala i visitim wan pak, Sista Bevan mo wan fren blong hem tufala i gat strong filing ia blong toktok long wan mama wetem fo yang pikinini, be tufala i fraet mekem se famli ia i aot i go. Long nekis dei, tufala i gobak long pak ia bakegen, mo stap prea se bae famli ia bae i mas stap. Wetem sapraes, mama ia i sidaon long semmak ples we hem sidaon long hem yestedei. Taem ia, Sista Baven mo fren blong hem i go mo toktok long mama ia, blong wantem save hem, mo tufala i faenemaot se mama ia i stap long wan bigfala nid mo help long saed blong bodi. Tufala i givim sapot mo afta invaetem hem blong lanem abaot gospel.

From seves ia mo afta invitesen we tufala i givim, mama ia mo fasbon boe blong hem i kasem baptaes, afta seken boe blong hem i kasem baptaes wan yia afta. Oli stap strong yet insaed long gospel tedei. Sista Bevan i save se hem i wan tabu eksperiens mo hemia i “pruvum long [hem] se [hem i] stap stret long ples we God i nidim [hem] blong stap long hem.”

Olsem Amon mo Sista Bevan, taem yumi givim seves, yumi “save soem ol gudfala eksampol long olgeta,” mo oli wantem blong save “tingting blong hop ia we i stap wetem [yumi].”

Jisas i invaetem yumi blong “Go, mo mekem olsem we hem i mekem.”

Nambatu, Seves I Letem Yumi Evriwan blong Mekem Wok Blong Givhan Nomata Wanem Situesen Yumi Stap Long Hem

Presiden Russell M. Nelson i bin singaotem “evri yangfala man, we oli klin inaf blong rere blong go mo mekem misinari wok” mo evri yangfala sista blong “prea blong save sapos Lod i wantem [hem] blong go mo mekem misinari wok.” Presiden Nelson i promes se “desisen blong yu, blong givim seves long wan misin, blong prijim gospel o kam wan seves misinari, bae i blesem yu mo plante narawan.” Ol seves misinari oli bin jenisim mining blong toktok ia oli save mekem. Naoia evri yang man mo yang woman we oli klin inaf we oli wantem blong givim seves olsem wan fultaem misinari blong Lod, oli save mekem wetem hamas we oli gat.

Elda Holgado i wan gudfala eksampol blong save mekem blong givim seves nomata situesen we hem i gat. Hem i bon wetem wan bodi we i no nomol, we i stopem hem blong givim seves blong stap tij long misin. Elda Holgado oli bin singaotem hem olsem wan seves misinari mo volontia long stoa haos blong ol bisop, ples we hem i helpem ol narafala man blong kasem sapot we oli nidim. Hem i fulumap ol sef, pakejem ol vejetebol, mo foldem ol emti katen.

Taem Elda Holgado i toktok long sakramen miting afta long misin blong hem, hem i serem se “God i nidim ol seves misinari. Hem i nidim ol pipol blong lavem mo givim seves long ol narafala man. Ol pipol ia oli stokem ol toilet pepa, bakemap brokoli, bildim fenija, mo mekem gud long ol man”

Yu no nidim blong kam wan seves misinari o werem wan nemtag blong mekem gud fasin. Sevya i luksave evri smolsmol seves we yu stap mekem. Yumi evriwan i save mekem blong helpem ol narawan blong kam long Kraes taem yumi givim seves wetem lav mo kaen fasin. Yumi evriwan i save Sgivhan long nem blong Kraes long wan man, tru long paoa blong Tabu Spirit mo laef olsem ol eksampol blong fet long Jisas Kraes. Seves i mekem yumi stap olsem ol sakrifaes we i stap laef, we God i akseptem.

Jisas i invaetem yumi blong “Go, mo mekem olsem we hem i mekem.”

Nambatri, Seves I Karem Paoa blong Kraes I Kam Long Laef Blong Yumi.

Wan yang misinari we i traehad wetem sam jalenj blong hemwan i transfea long wan tijing asaenmen i go long seves misinariwe i mekem se hem i nidim hiling paoa blong Kraes. Givim taem mo laef blong hem long seves ia i karem paoa ia i kam long laef blong hem. Hem i talem, “Mi filim se taem mi stap go tru ol harem nogud ia, mi save filim Kraes i leftemap mi. I gat wan samting we i spesel, blong stap luk Hem i blesem ol pipol tru long wan ples blong kaekae, insaed long tempol, mo tru long gospel blong Hem.”

Elda ia i stat blong filim bigfala glad, mo niufala intres blong hemia i blesem hem mo ful famli blong hem. Spirit i stap long hom blong olgeta oltaem, oli go tugeta long tempol oltaem, mo oli lukluk moa long Kraes insaed long famli blong olgeta. Misinari ia i biliv se Kraes i sevem laef blong hem mo i blesem famli blong hem tru long seves.

Presiden Nelson i tijim, “Gladhat ia blong givim seves mo mekem ol narawan oli kam strong, i olsem wan simbol blong wan we i rere blong kasem hiling” tru long paoa blong pemaot man blong Sevya.

Jisas i invaetem yumi blong “Go, mo mekem olsem we hem i mekem.”

Ol Seves Misinari Oli Ol Eksampol blong Ol Fetful Disaepol blong Jisas Kraes.

Taem yu o wan famli memba we i kasem blesing ia blong kasem wan misin kol olsem wan seves misinari, hemia i wan taem blong selebretem. Famli blong yu bae i gat wan we oli setapat long hem olsem wan ripresentativ blong Lod Jisas Kraes long hom blong yu. Hemia bae i jenisim yufala evriwan from gud samting. I no mas gat fasin blong harem nogud taem oli singaotem yu blong mekem eni seves. Yumi singsing, “Talem se mi redi blong go Masta” mo “Bae mi stretem laef blong mi.” !Hemia i wan janis blong soem se yumi minim wanem yumi talem!

Long evriwan long yufala we i stap givim seves, mo speseli long ova 4000 yang seves misinari, mifala i lavem yufala! Sapos ol tijing misinari oli maot blong Lod, afta ol seves misinari oli ol han blong Lod, mo yu yu no wan seken klas misinari. Wanwan long yufala i impoten blong karem Isrel i kam tugeta. Presiden Nelson i tijim se “Eni taem we yumi mekem eni samting we i stap helpem eniwan … blong mekem mo kipim ol kavenan wetem God, yumi stap help blong mekem Isrel i kam tugeta.”

Yufala ol seves misinari yufala i stap karem Isrel i kam tugeta long plante wei, mo seves we yu mekem i jenisim ol laef. Plante taem yu no save huia i stap kasem blesing long seves blong yu, be God i save. Oltaem tingbaot se “taem we yufala i [mekem olsem] long wan brata blong yufala, … yufala i stap [mekem long Hem].” Mifala i harem ol voes blong yufala taem yufala i volontia long kol senta blong Jos; mifala i luk ol smael blong yufala taem yufala i stap help long ol oganaesesen insaed long komuniti; mo mifala i filim laet blong yufala taem yufala i stap givim seves insaed long ol tempol. Yufala i fidim olgeta we oli hanggri, givim klos long olgeta we oli nogat, mo givim wota long olgeta we oli nidim.

Yumi evriwan i nid blong go, mo mekem olsem we Hem i mekem.

Fasin blong Givim Seves Hem I Fasin blong Ol Disaepol blong Kraes

Seves i gat paoa ia blong mekem ol man i akseptem gospel mo letem yumi evriwan blong givim ful sol blong yumi long Kraes. Hemia i jenisim ol hat blong yumi blong kam moa olsem Hem, mo long wei ia, yumi leftemap ol narawan. Wantaem, Presiden Nelson i askem, “Long wol ia we i spolem ol biliv blong yumi wanwan, ?bae wanwan man o woman … i save mekem samting i defren?” Ansa blong hem i, “Yes! … ‘Ol kavenan pipol blong Lod, … we i fulap … wetem paoa blong God long bigfala glori’ … i save leftemap laef blong evriman long wol.” Tru long fasin blong givim seves yumi save jenisim ol hat—mo wol ia.

Kraes “I go mo mekem ol gudfala wok”. Hem i givhan long olgeta we oli sik, mekem blaen man i luk, visitim olgeta we oli harem nogud. Hem i kukum kaekae, help long ol lafet blong mared, mo i fidim taosen long olgeta we oli hanggre. Taem yumi givim seves long nem blong Kraes long wan man, yumi kam moa tabu mo stap klin inaf moa blong kasem presen we i laef we i no save finis. Jisas Kraes i laef. Hem i Sevya blong mi mo yu. Hem i Ridima blong yumi. Hem i gudfala eksampol blong wok blong givhan. Mi invaetem wanwan long yumi blong go mo mekem olsem we Hem i mekem. Long nem blong Jisas Kraes, amen.

Ol Not

  1. Luk long Mak 8:22–26.

  2. Matiu 20:28

  3. Luk long Matiu 5:41.

  4. Luk long Matiu 5:42.

  5. Luk long Matiu 22:39.

  6. Luk long Luk 10:29–37.

  7. Blong moa infomesen abaot ol yang misinari mo olsem wanem blong aplae blong givim seves, plis ChurchofJesusChrist.org/service-missionary.

  8. Alma 17:23, 25.

  9. Luk long Alma 17:31–39; 18:9–10, 20.

  10. Alma 24:10.

  11. Luk long Alma 18:22.

  12. Alma 26:22

  13. Sista Bevan i stap givim seves olsem wan tija blong misin long Florida Tampa Misin mo oslem wan seves misinari long Orem Yuta Misin.

  14. Wan intaviu wetem Janae Bevan hemwan long Jun 10, 2025. Oli givim raet blong yusum stori mo ol kwot ia.

  15. Alma 17:11.

  16. 1 Pita 3:15.

  17. Russell M. Nelson, “Stap Prijim Gospel blong Pis,” LiahonaMei 2022, 6.

  18. Mi glad long Sista Amy A. Wright, Fas Kaonsela long Praemeri Jeneral Presidensi, we i tijim bigwan prinsipol ia.

  19. Rubinstein-Taybi Daon Sindrom.

  20. Wan intaviu wetem Scott mo Tricia Holgado long Jun 3, 2025 Oli givim raet blong yusum stori mo ol kwot ia.

  21. Stamba toktok blong ol seves misinari: “Yumi save helpem ol narawan blong kam long Kraes taem yumi givim seves wetem lav mo fasin blong stap kaen olsem we Sevya Hemwan i mekem. Stap givhan long nem blong Hem long wan man, tru long paoa blong Tabu Spirit mo stap laef olsem wan eksampol blong fet long Jisas Kraes, sakem sin, kipim kavenan wetem God, mo stanap strong kasem en” (Ol Misinari Standet blong Ol Disaepol blong Jisas Kraes—Ol Seves Misinari, 1.0, Gospel Laebri).

  22. Luk long Rom 12:1.

  23. Wan intaviu wetem Jordan Fry hemwan long Jun 12, 2025. Oli givim raet blong yusum stori mo ol kwot ia.

  24. Russell M. Nelson, “Jesus Christ—the Master Healer,” Liahona, Nov. 2005, 87.

  25. Long Julae blong 2022, Sista Evanson mo mi i stap givim seves olsem ol misin lida long Yuta Orem Misin. Wetem naen narafala misin long wol, mitufala i gat janis ia blong tekpat long wan paelot projek we i tekem tu ol yang seves misinari i kam long misin blong mitufala. Afta long fas miting blong mifala, mi raet long jenol blong mi se, “Tedei naet mifala gat wan spesel miting. Mifala i mitim 140 niu misinari long misin blong mifala mo paren blong olgeta. Japel mo jim i fulap tumas, mo mifala i holem wan miting we i fulap wetem Spirit mo paoa blong welkamem ol seves misinari ia long Yuta Orem Misin Mi bin fulap wetem lav ia we mi filim long olgeta. Evriwan i wantem blong givim seves. I bin wan gudfala taem blong luk.” Ol situesen blong ol misinari ia i go kasem ol foma misinari we oli stap tij, ol misinari we oli stap hil from ol operesen, kasem ol misinari we oli no save toktok we oli yusum wiljea. Afta long miting, Sista Evanson i talem long mi, “Naoia misin blong yumi i komplit.”

  26. Luk long David A. Bednar, “Called to the Work,” Liahona, Mei, 2017, 67–70.

  27. “Talem se Mi Redi blong Go Masta,” Hym, STSP, pej 46.

  28. Luk long Matiu 23:11.

  29. Russell M. Nelson, “Letem God I Win,” Liahona, Novemba 2020, 92–93.

  30. Matiu 25:40.

  31. Luk long Matiu 25:34–36.

  32. Luk long Omnae 1:26.

  33. Russell M. Nelson, “Personal Preparation for Temple Blessings,” Liahona, July 2001, 39.

  34. Ol Wok 10:38.

  35. Luk long Mak 1:30–31.

  36. Luk long Mak 8:22–26.

  37. Luk long Luk 19:1–10.

  38. Luk long Jon 21:9.

  39. Luk long Jon 2:1–10.

  40. Luk long Jon 6:5–13.

  41. Luk long Matiu 25:34; Rom 12:1.