“Cierto” Kuñanguéra
Cierto kuñanguéra ha’e discipulakuéra oñecentráva Salvador Jesucristo-re ha oguereko esperanza Isacrificio expiatorio promesa rupi.
Che hermanakuéra ahayhuetéva, mba’eichaitépa porohayhu ha ro’agradece peẽme pende py’aporã ha kyre’ỹ pembohováivo Primera presidencia invitación campaña-pe “fui forastero”. Rojerure’asy peẽme peñembo’e meme haĝua, pehendúvo ha pejapóvo umi impresión pehupytýva he’iháicha.
Aviaja aja ko’árupi térã mundo jerére, ikomún oĩ oporandúva chéve: “¿Nemandu’ápa cherehe?” Che ndaha’éi rupi perfecta, ha’éva’erã py’ỹi nachemandu’a porãiha terakuérare.Upevére, chemandu’a pe mborayhu añete ñande Ru Yvagagua oñandukáva chéve aikuaávo Ita’ýra ha tajýrakuéra ohayhuetéva.
Nda’aréi aguereko oportunidad avisitávo kuñaguéra ojehayhuetévape oĩva cárcel-pe. Rojedespedívo, temiandu añete reheve, peteĩ kuña ahayhuetéva ojerure’asy: “Hermana Burton, por favor ani nderesarái orehegui”. Aha’arõ ha’e ha ambuekuéra oipotáva ñanemandu’a hesekuéra oñandu upeichaha akomparti aja penendive che pensamientokuéra.
Cierto kuñanguéra pe Salvador epokaguáva: Oñecentráva pe Salvador Jesucristo-pe.
Ñande hermanakuéra heta époka rupive ohechauka pe discipulado modelo ñande avei ñañeha’ãva jahupyty. “Nuevo testamento oguereko ñemombe’u [cierto] kuñanguéra, herakuéra ndatapiaitei oñemombe’u, oipuruva’ekue jerovia Jesucristo[ha ijexpiación] rehe, oikumby ha ovivi Hekombo’ekuéra ha otestifika Iministerio, Imilagrokuéra ha Hechapyrãgui. Umi kuñanguéragui oiko discípulas hechapyrãva ha testigo iñimportánteva pe salvación rembiapópe.”
Pekonsiderami ko’ã ñemombe’u Lucas kuatiañe’ẽme. Peteĩha, pe Salvador ministerio aja:
“Ha ojehu , … [Jesús] oguata opa táva ha avaretã rupi, opredikávo ha oanunciávo Tupã reino evangelio, ha umi doce hendive,
“Ha cierto kuñanguéra, … Maria hérava Magdalena, … ha Juana … , ha Susana, ha heta ambuekuéra, oipytyvõva chupe iministériope.”
Upéi, Irresurrección rire:
“Ha… cierokuñanguéra …ohova’ekue pyhareveñeñotỹháme;
“… ndotopáigui hikuái hete, ou he’ívo …ohechahague avei hikuái angelkuéra visión, he’íva’ekue chupekuéra Ha’e oikoveha.”
Heta vece ahasa ha amoñe’ẽva’ekue upe expresión “cierto kuñanguéra”, ha katu nda’aréi añatende porãvo hese, umi ñe’ẽ opo sapy’a umi página-gui. Apensaporãvévo umi ñe’ẽjoja peteĩ upe ñe’ẽ ciertosignificado rehe, ohóva tekojoja rehe, ahechakuaa cierto kuñanguéra ha’e: “konvensída,”m“oĩva segura,” “ojeroviáva,” “oñemovã’ỹva,” “ndojavýiva,” ha “ciértova.”
Apensávo umi ñe’ẽ mbarete rehe, chemandu’a mokõi cierto kuñanguéra rehe ome’ẽva’ekue testimonio katuete, jeroviapy ha ñemova’ỹva ñande Salvador-gui. Ha’erõ jepe hikuái kuña imperfecta, ñandéicha, itestimoniokuéra ha’e inspirador.
¿Penemandu’ápa upe kuña ojeikuaa’ỹva mávapa ykua ykére ohenoiva’ekue ambuekuérape ou haĝua ha ohecha pe haé oikumbyva’ekue Salvadorgui? Ha’e ome’ẽ peteĩ testimonio henyhẽva cierto gui oporandulaja: “Ndaha’eichéne piko kóva pe Cristo?” Itestimonio ha invitación ipersuasivoiterei ha “heta …oguerovia chupe.”
Iñermano Lazaro omano rire, Marta, Ñandejára discipula ha amiga ojehayhuetéva, he’i tuicha temiandu reheve: “Señor, nde reimérire ko’ápe, che hermano nomanoiva’erãmo’ã”. Pekonsiderami ijerovia he’ivévo: “hakatu aveiaikuaa koáĝa opa mba’e rejeruréva Tupãme, Tupã ome’ẽta ndeve”. Ha ome’ẽve testimonio: “…che agueroviákuri nde ha’eha pe Cristo, Tupã Ra’y, rejuva’ekue ko mundo-pe.”
Ñaikumby umi hermana-gui kuñanguéra ciértova ha’eha discipulakuéra oñecentráva ñande Salvador Jesucristo-pe ha oguereko esperanza Isacrificio expiatorio promesa rupi.
Cierto kuñanguéra Restauración-pegua oñongatúva ikonveniokuéra: Oĩ dispuesta ojapóvo sacrificio
Yma, umi kuñanguéra ciértova ojesakrifika otestifikávo ha ovivívo Jesús enseñanzakuéra rupi. Kuñanguéra ciértova restauración ñepyrũme ojapókuri upéicha avei. Drusilla Hendricks ha ifamilia oĩkuri umi nuevo converso apytépe, ohasa’asyva’ekue santokuéra oñemuñarõ guare condado Clay, Misouri-pe. Iména opyta paralizadoite pe ñorairõguasu aja rio Crooked-pe ha ha’e opyta oñangareko haĝua hese ha avei oñangereko haĝua ifamilia rehe.
“Peteĩ árape hasyetéva, ifamilia ndoguerekoihápe ho’u haĝua, imandu’a peteĩ ñe’ẽ he’ihague chupe: ‘Ani reñeme’ẽ, Ñandejáraome’ẽtagui oñeikotevẽva…”
Oñeikotevẽrõguare imembykaria’y oho voluntarioicha Batallón Mormón-pe, iñepyrũrã Drusilla ombotove ha oñorairõ ñandeRu Yvagagua ndive ñembo’épe “peteĩ ñe’ẽ he’iramoguaicha peve chupe: ‘¿Ndereipotái piko pe gloria yjyvatevéva?’. Ombohovái: ‘Heẽ, ha upe ñe’ẽ he’ive: ‘¿Mba’éicha piko rehupytyse upéva ndaha’éirõ rejapóvo sacrificio tuichavéva?”
Ko kuña ciértova gui ñaikumby haéhaĝua discipula oñañongatúva konveniokuéra oikotevẽ ñaime dispuesta jajesakrifikávo.
Kuñanguéra ciértova ko’aĝagua: Ñanemandu’a ha ñañembosako’i javy’a haĝua Ijejujeýre.
Añe’ẽkuri kuñanguéra ciértova Salvador epokagua ha Evangelio restauración ñepyrũgua rehe, hakatu ¿mba’épaikatu ja’e umi discipuládo ha testimonio techapyrã kuñanguéra ciértova ñande épokagui?
Asignación aguerekova’ekue nda’aréi Asia-pe, añeñandu jey inspirada heta kuñanguéra ciértova aikuaava’ekuére. Che’impresiona umi miembro primera generación-gua India, Malasia ha Indonesia-gua oñeha’ãva ovivi haĝua pe Evangelio cultura hógape, sapy’ánte tuicha jehasa’asy rupive, pe evangelio heta vece ndohói haguére ifamilia ha hetã cultura ndive.Umi heta generación-gua kuñanguéraciértova aikuaáva’ekue Hong Kong ha Taiwán-pe okontinua ohovasávo ifamiliakuéra, Tupaogua ha ikomunidad miembrokuéra rekove opytávo centrado pe Salvador-re ha oĩvo dispuestas ojesakrifikávo oñongatu haĝua ikonveniokuéra. Oĩ upeichagua kuñanguéraciértova opa pe tupao rupi.
Peteĩ kuñaciértova ohovasava’ekue che rekove década-re oñorairõ ko’ã quince año paha pe mba’asy ñanemokangýva, hasýva ha okakuaáva hérava “miositis por cuerpo de inclusión”. Oĩrõjepe peteĩ silla de ruedas-pe, oñeha’ã ha’e haĝua agradecida ha oguereko al dia i.” Lista de habilidades”, ha’éva peteĩ lista umi mba’e ha’e ikatúvagui gueteri ojapo, oincluíva arespirakuaa, amokõ, añembo’e ha añandukuaa pe Salvador mborayhu. Ha’e ome’ẽ itestimonio ciértova oñecentráva Cristo-re ifamilia ha amigokuérape haimetete ára ha ára.
Nda’aréi ahendu Jenny historia. Ha’e peteĩ exmisionera ituvakuéra ojedivorciáva’ekue ha’e oĩ aja imisión-pe. Ha’e omombe’u mba’éichapa pe idea ohojeyva’erãha hógape “omondyieterei [chupe]”, Ha katu opakuévo imisión Italia-pe, opytávo Misión Rógape ohojeývohógape Estados Unidos-pe, peteĩ kuña ciértova, presidente de misión rembireko, oministra chupe simplemente omoakãkarãivo kunu’ũ reheve.
Heta ary rire, ambue kuña ciértova, Terry – presidenta Sociedad de Socorro Estaca-gua ha Jesucristo discípula – ohovasa Jenny rekove oñehenóiramo Sociedad de Socorro de Barrio presidenta ramo. Upe tiempo-pe, Jenny omba’apo hína idisertación-pe ohupyty haĝua idoctorado. Terry, oservi chupe ndaha’éi mentora ha lider ramo añónte, ha katu opyta hendive hospital-pe 10 horas aja Jenny orrecibirõ guare pe leucemia diagnostico vai. Terry ovisita chupe hospital-pe ha ogueraha Jenny icitakuérape medico ndive;Jenny okonfesa: “Oiméne avomita heta vece icoche-pe”
Hasýrõ jepe, Jenny okontinua oservívo py’aguasu reheve Sociedad de Socorro de Barrio Presidenta ramo. Jepe isituación vaiete mbytépe, ohenói teléfono-pe ha omondo mensaje de texto ha correo electrónico húpa guive, ha oinvita hermanakuérape ovisita haĝua chupe. Omondo tarjeta ha notakuéra correo rupive hapichakuérape, ohechaukávo mborayhu iñermanakuérape mombyry guive.Ibarrio ojerure ramo peteĩ ipresidencia fotografía pe Barrio hisporiape ĝuarã, kóva ha’e orrecibiva’ekue hikuái. Jenny-ete ha’égui peteĩ kuña ciértova, oinvita opavavépe okomparti haĝua ambuekuéra mba’e pohýi, jepeve imba’éva.
Ha’évo peteĩ kuña ciértova, Jenny otestifika: “Nañaiméi ko’ápe jasalva haĝua ambuévape añónte ha katu ñandejupe avei. Ha upe salvación ou jajoaju rupi Jesucristo ndive; ñaikumby Igracia ha Ijexpiasión ha Imborayhu tupaogua kuñanguéra rehe. Upéva oiko michĩ mba’e rupive ñamoakãkarãivo mávape, ñamondóvo peteĩ nota mensaje inspirado reheve, hesakãva ha ome’ẽva esperanza ha grasia, térã jaheja kuñanguéra ome’ẽ ñandéve servicio.”
Hermanakuéra, ñaimerõ distraida, oĝuahẽrõ ñandéve dudakuéra, desánimo, pekádo térã vy’a’ỹ, térã ñañandurõ ñane ánga oĩ vaiha, aha’arõ ja’acepta Ñandejára invitación jay’u haĝua Hi’y oikovévaguiojapohaguéichape ciérto kuña pe ykuápe, ña’invitávo ambuekuérape ojapo haĝua avei upéicha, ñame’ẽvo ñande testimonio-ite ciértova: “¿Ndaha’eichéne piko kóva pe Cristo?”.
Ojoguáramo tekove iñinhusto, ojehuháicha Marta-pe omanorõguare iñermano – jahasa’asýrõ soledad, infertilidad, umi jahayhúva ñemano, ndaikatúirõ ñamenda ha jaguereko familia, ñande tuvakuéra ojedivorciarõ, jahasarõ depresión ñanemokangýva, mba’asy ñande rete térã ñane akãme, estrés ñandejopýva, ansiedad, adicción, ndajaguerekói pirapire, térã heta ambue posibilidad – ñanemandu’ake Marta-re ha ñame’ẽ ñane testimonio ciértova imba’éicha : “ha katu che aikuaa …[ha] che aguerovia nde ha’eha pe Cristo, pe Tupã Ra’y”.
Aha’arõ ñanemandu’a umi heta kuñaciértova ndohejaséivakuri ñande Salvador jahayhuetévape ohasa jave pe experiencia hasyetéva ohasava’ekue kurusúre ha tardeve oguereko hikuái privilegio ha’e haĝua testigo ciértova Irresurrección glorioso-gui. Tajajetopa ñañemo’aĝuivo Hese ñembo’e ha estudio de las escrituras-pe. Ñañemo’aĝui Hése ñañembosako’ívo umi Isacrificio expiatorio emblema sagrado-pe ĝuarã ha japarticipávo umívagui cada semana Santa Cena ordenanza aja, ha ñañongatúvo ñane konveniokuéra ñame’ẽvo servicio ñande rapichakuérape oikotevẽ vove. Ikatu upéicha ñaime umi Kuñanguéra ciértova, ha’éva Jesucristo discipula apytépe, jacelebrátava Ijejuje’y glorioso Ha’e ou jey vove.
Hermankuéra, atestifika ñande Ru ha Sy Yvagagua jahayhuetévagui; ñande Salvador Jesucristo-gui; ha Ijexpiasión infinita-gui [ojapova’ekue] ñande favor-pe. Che aikuaa profeta Jose Smith oñepreordenava’ekue ha’e haĝua pe Restauración profeta; Aikuaa Mormón kuatiañe’ẽ añeteguaha ha oñembohasa Tupã pu’aka rupi. Jajehovasa peteĩ profeta oikovéva reheve ko’ã ñande árape, presidente Thomas S. Monson. Umi añeteguágui aguerekotestimonio ciértova!Jesucristo rérape Amén.
Nota: 1 April de 2017 hermana Burton ojerrelevaSociedaddeSocorro PresidentaGeneralramo.