Mga Tabang sa Kasulatan
Exodo 19–20; 24; 31–34


Mga Tabang sa Kasulatan

Exodo 19–20; 24; 31–34

Misaad ang Ginoo sa paghimo sa Israel og usa ka balaan nga nasod, ug giandam ni Moises ang mga katawhan sa pagsulod sa pakigsaad uban Kaniya. Human madungog sa Israel nga gipahayag sa Ginoo ang Napulo ka Sugo gikan sa Bukid sa Sinai, naghimo sila og pakigsaad nga tumanon kini. Sa ulahi, gisulat sa Ginoo ang Iyang balaod diha sa duha ka papan nga bato. Samtang naa sa Sinai si Moises, gihangyo sa mga tawo si Aaron nga maghimog bulawan nga nating baka, ug ila kining gisimba. Sa dihang nanaog si Moises sa bukid, iyang gibuak ang mga papan nga bato ug giguba ang bulawan nga nating baka. Tungod sa mga sala sa Israel, wala gihatag sa Ginoo ang iyang taas nga pagkapari ug mga ordinansa ngadto sa Israel, gihatagan hinuon sila sa balaod ni Moises ingon nga pagpangandam.

Mga Kapanguhaan

Pahinumdom: Ang pagkutlo sa usa ka tinubdan nga wala gimantala sa Ang Simbahan ni Jesukristo sa mga Santos sa Ulahing mga Adlaw wala magpasabot nga kini o ang tagsulat niini gi-endorso sa Simbahan o nagrepresentar sa opisyal nga posisyon sa Simbahan.

Background ug Konteksto

Exodo 19:1–2

Unsa ang mahinungdanon bahin sa Bukid sa Sinai?

Ang basahon sa Exodo nagpasabot sa Bukid Sinai (gitawag pod og Horeb) ingon nga “balaang bukid.” Kini ang balaang dapit diin misulod si Moises sa presensiya sa Dios sulod sa dili moubos sa tulo ka managlahing mga okasyon. Gitagana sa Sinai ang kinaunhang samag templo nga kasinatian para sa mga Israelita. Kini ang dapit diin gihatag sa Ginoo ang Iyang balaod ngadto sa mga anak sa Israel ug diin nakigsaad ang mga Israelinhon uban Niya. Nagpabilin ang mga Israelita sa Sinai og halos usa ka tuig. Narekord ang mga hitabo sa Sinai sa tibuok nahibiling bahin sa Exodo, tibuok Levitico, ug sa unang 10 ka kapitulo sa Numeros.

tradisyonal nga lugar sa Bukid Sinai sa Ehipto

Tradisyonal nga lugar sa Bukid Sinai sa Ehipto

Exodo 19:3–6

Unsay gisaad sa Ginoo ngadto sa mga anak sa Israel kon tumanon nila ang ilang pakigsaad uban Kaniya?

Samtang nakig-istorya si Moises sa Ginoo didto sa Bukid sa Sinai, gipahayag sa Ginoo ang Iyang tinguha nga mosulod sa pakigsaad sa Israel. Gisaad niya ang mosunod nga dagkong panalangin kon tumanon sa Israel ang Iyang tingog ug tumanon ang Iyang pakigsaad:

“Mahimo kamo nga pinili kong katawhan” (bersikulo 5)

Si Presidente Russell M Nelson mitudlo: “Diha sa Daang Tugon, ang pulong nga Hebreohanon diin ang talagsaon gihubad og segullah, nga nagkahulogang ‘bililhon nga kabtangan,’ o ‘bahandi.’ … Sa ingon, atong makita nga ang termino sa kasulatan nga talagsaon nagpasabot og ‘gipabilihan nga bahandi,’ ‘nga gihimo’ o ‘gipili sa Dios.’ Aron kita mailhan sa mga sulugoon sa Ginoo isip iyang talagsaon nga katawhan maoy usa ka labing taas nga pagdayeg.”

“Mahimo kamong usa ka nasod nga mag-alagad kanako ingon nga mga pari, usa ka katawhan nga gigahin alang ra gayod kanako” (bersikulo 6)

Ang hugpong sa mga pulong nga “usa ka nasod nga mag-alagad kanako ingon nga mga pari” nagpasabot og usa ka grupo sa mga tawo nga nakadawat sa awtoridad sa pagkapari sa Dios ug responsable sa pagpatuman sa mga ordinansa sa ebanghelyo. Sa Daang Tugon, ang usa ka tawo o butang nga balaan nagpasabot nga gilain kini alang sa mga katuyoan sa Dios. Ang pagkabalaan nagtumong usab sa moral nga kinaiya sa usa ka tawo.

Giklaro sa pagpadayag sa ulahing mga adlaw nga gituyo sa Ginoo nga ang mga ordinansa sa Melchizedek nga Pagkapari naay importanteng tahas sa mga Israelita nga mahimong usa ka gingharian sa mga pari ug usa ka balaang nasod nga pwedeng “makakita sa nawong sa Dios.” Ang Ginoo mitudlo nga sa mga ordinansa sa Melchizedek nga Pagkapari, “ang gahom sa pagka-diosnon gipakita.” Kon wala ang mga ordinansa sa pagkapari ug ang gahom sa pagkadiosnon, “walay tawo nga makakita sa nawong sa Dios, bisan sa Amahan, ug mabuhi.” Pero, tungod sa gahi nga kasingkasing sa mga anak sa Israel, gibawi sa Ginoo ang Melchizedek nga Pagkapari samtang ang mas ubos nga Aaronic nga Pagkapari nagpabilin.

Misulti ang Propeta Joseph Smith bahin sa pagtukod og usa ka gingharian sa mga pari sa atong dispensasyon nga naglangkob sa mga lalaki ug mga babaye nga naghimo og mga pakigsaad sa Dios diha sa balay sa Ginoo. Kadtong makapanunod sa celestial nga gingharian gitawag og “mga pari ug mga hari” ug “mga rayna ug mga babayeng pari.”

Exodo 20:1–17

Unsa ka mahinungdanon ang Napulo ka Sugo?

Dihang nagpundok ang mga Israelita sa tiilan sa Bukid Sinai, nadungog nila ang tingog sa Dios nga nagpahayag sa Napulo ka Sugo ngadto kanila gikan sa usa ka panganod sa tumoy sa bukid. Ang Napulo ka Sugo mao ang pundasyon nga bahin sa ebanghelyo ni Jesukristo. Gitudlo ug gisubli kini sa katibuk-ang kasulatan. Si Presidente Spencer W. Kimball mitudlo nga kini nga mga sugo “nahibaloan ni Adan ug sa iyang kaliwatan” una pa kini nadawat ni Moises.

Ang Napulo ka Sugo nahiuyon sa duha ka dagkong sugo sa Manluluwas: paghigugma sa Dios ug sa paghigugma sa uban. Si Elder L. Tom Perry mitudlo nga ang unang upat ka sugo “maoy bahin sa atong kinaiya ngadto sa Dios; ug ang nahibiling unom maoy bahin sa atong kinaiya ngadto sa atong isigkatawo. Ang balaang pagtahod sa Dios mao ang basehan sa Napulo ka Sugo.”

Moises naggunit sa Napulo ka Sugo

Paghulagway ni Moises nga Naggunit sa Napulo ka mga Sugo, ni Sam Lawlor

Exodo 20:4–5; 34:14

Nganong gitawag sa Ginoo ang Iyang kaugalingon ingon nga “abughoan nga Dios”?

Samtang naghisgot bahin sa ikaduhang sugo, nga nagdili sa pagsimba og mga dios-dios, si Presidente Dallin H. Oaks mitudlo: “Labaw pa kay sa pagdili sa pisikal nga mga dios-dios, naghisgot kini sa importanteng prayoridad sa tanang kapanahonan. Mipasabut si Jehova, ‘Kay ako si Jehova nga imong Dios, mao ang Dios nga abughoan, … nagapakita sa mahigugmaong kaluoy … kanila nga nahigugma kanako, ug nagabantay sa akong mga sugo’ (Exodo 20:5–6). Ang kahulogan sa abughoan hatagan og katin-awan. Sa Hebreohanon nagpasabot kini nga ‘nagbaton og sensitibo ug dakong pagbati’ (Exodo 20:5, footnote b). Busa masilo nato ang Dios kon kita ‘moalagad’ og laing dios—kon duna kitay laing giuna nga prayoridad.”

Exodo 20:7

Unsay ipasabot sa paggamit sa ngalan sa Ginoo sa pagpasipala?

Para sa karaang mga Israelita, ang paggamit sa ngalan sa Ginoo sa pagpasipala nagpasabot og paggamit sa ngalan sa Dios sa walay hinungdan, walay pagtahod, o walay pulos nga paagi—kini man samtang nakig-istorya, paghimog mga pakigsaad, og pagpanumpa. Samtang naghisgot bahin niini nga sugo sa atong adlaw, si Elder Dale G. Renlund mitudlo: “Sa bunyag ug kon kanus-a kita moambit sa sakramento, atong gipamatud-an nga andam natong dad-on sa atong kaugalingon ang ngalan ni Jesukristo. Niini nga konteksto, hinumdoman nato ang sugo diha sa Karaang Tugon, ‘Dili mo pagagamiton ang ngalan sa Ginoo nga imong Dios sa pasipala’ [Exodo 20:7]. Sa atong moderno nga pandungog, maora kini og pagdili sa walay pagtahod nga paggamit sa ngalan sa Ginoo. Ang sugo naglakip niana, apan ang mando mas lawom pa kay sa niana. Ang Hebreoyo nga pulong nga gihubad nga ‘gamiton’ nangahulogan nga ‘iisa’ o ‘dalhon,’ sama sa pagdala og bandila nga molambigit sa kaugalingon ngadto sa usa ka indibidwal o grupo. Ang pulong nga gihubad isip ‘pagpasipala’ nangahulogan nga ‘walay sulod’ o ‘makailad.’ Ang sugo nga dili paggamit sa ngalan sa Ginoo sa pagpasipala mahimong nagpasabot nga, ‘Dili nimo angay ipaila ang imong kaugalingon isip disipulo ni Jesukristo gawas kon imong tumong ang pagrepresentar Kaniya sa tukma nga paagi.’”

Exodo 20:13

Unsay ipasabot sa sugo nga dili magpatay?

Ang Hebreohanong pulong nga gihubad og “pagpatay” diha sa King James Version mas masabtan nga “pagbuno.” Ang pagbuno nagpasabot og tinuyo ug dili pinasubay sa balaod nga pagtapos sa kinabuhi sa lain nga tawo. Adunay pipila ka sitwasyon diin nga patyon sa usa ka tawo ang laing tawo nga dili maisip ingon nga pagbuno—pananglitan, aron depensahan ang kaugalingon o dihang himoon sa usa ka sundalo ang iyang trabaho.

Exodo 20:18–21

Unsay importansiya sa kagustohan sa mga Israelita nga dili direktang makig-istorya ang Dios ngadto nila?

Nahadlok ang mga Israelita dihang ilang nakita ang kilat ug aso diha sa Bukid Sinai ug nadungog ang dalugdog samtang gipahayag sa tingog sa Ginoo ang Napulo ka Sugo. Ilang gihangyo si Moises nga siya nalang makig-istorya kang Jehova imbes magpadayon si Jehova nga direktang makig-istorya nila. Bisan tuod og giingnan sila ni Moises nga dili “malisang,” ang mga Israelita “nagpaantas lang gihapon sa layo” samtang misaka si Moises sa Bukid Sinai aron makig-istorya sa Ginoo.

Tulo ka adlaw una pa niana, gisugo sa Ginoo si Moises nga balaanon ang katawhan aron maandam sila dihang “ang Ginoo mokunsad sa Bukid sa Sinai aron makita sa tanang mga tawo.” Gipasabot sa Doktrina ug mga Pakigsaad 84 nga gitinguha ni Moises nga balaanon ang katawhan aron maandam sila nga “makakita sa nawong sa Dios.” Bisan tuod og nadungog sa mga Israelita ang Napulo ka Sugo, morag gituyo sa Ginoo nga masinati nila ang mas labaw pa niini. Pero, “gipatig-a [sa mga Israelita] ang ilang mga kasingkasing ug dili makalahutay sa iyang atubangan.”

Tungod sa pagpatig-a sa kasingkasing nga gipakita sa mga Israelita nini nga kasinatian ug ang ilang pagsimba sa bulawan nga nating baka wala madugay, wala gihatag sa Ginoo kanila ang mas taas nga balaod. Ang Propeta Joseph Smith mitudlo: “Sa higayon nga ang Dios motanyag og panalangin o kahibalo ngadto sa usa ka tawo, ug siya modumili pagdawat niini, siya pagasilutan. Ang mga Israelita nag-ampo nga ang Dios makigsulti ngadto ni Moises ug dili ngadto kanila, tungod niini siya mitunglo kanila pinaagi sa kalibutanon nga balaod.”

Exodo 24:3–8

Nganong si Moises misablig sa dugo diha sa altar ug sa katawhan?

Human miuyon ang mga Israelita nga dawaton ang pakigsaad sa Ginoo, gihimo ni Moises ang usa ka espesyal nga ritwal. Ang dugo nga gisablig ni Moises diha sa altar nagrepresentar sa dugo ni Jesukristo, diin Iyang gipaagas diha sa Getsemani ug diha sa krus. Dihang gisabligan ni Moises og dugo ang katawhan, nagsimbolo kini sa mga panalangin sa Pag-ula ni Jesukristo nga madawat sa katawhan pinaagi sa pakigsaad nga ilang gihimo. Nagsimbolo pod ni sa kaseryoso sa maong mga pakigsaad. Ang pagsablig sa dugo nagpakita nga ang Dios ug ang katawhan nagkauyon nga gibugkos pinaagi sa pakigsaad.

Exodo 24:9–11

Nganong si Moises ug ang uban pa mikaon ug miinon samtang naa sila sa presensiya sa Dios?

Si Moises ug ang pipila ka Israelita nga lalaki misaka sa Bukid sa Sinai human pormal nga nakigsaad ang mga anak sa Israel ngadto sa Ginoo. Didto “nakita nila ang Dios, ug unya nangaon sila ug nanginom.” Sa kapanahonan sa Daang Tugon, ang balaang pagkaon sagad maoy bahin sa proseso sa paghimo og pakigsaad o pagsubli sa pakigsaad. Ang dungan nga pagkaon maoy pormal nga paagi sa pagkompirmar sa pakigsaad ug dungan nga magbugkos ang mga partido diha sa pakigsaad. Sa atong panahon, ang pagpakig-ambit sa sakramento maoy usa ka paagi nga atong masubli ang atong mga pakigsaad ngadto sa Ginoo ug mapali-gon ang atong relasyon Kaniya.

ang premortal nga Jehova (Jesukristo) nagpakita kang Moises ug sa 70 ka kadagkoan sa Israel

Paghulagway ni Jehova nga nagpakita ngadto ni Moises ug sa 70 ka kadagkoan sa Israel, ni Jerry Harston

Exodo 31:12–17

Sa unsang paagi ang pagtuman sa Igpapahulay nagpakita og timaan tali sa mga Israelita ug sa Ginoo?

Gitudloan sa Ginoo ang mga Israelita nga gihatag Niya kanila ang adlawng Igpapahulay ingon nga “ilhanan” sa ilang pakigsaad uban Niya. Samtang ilang gituman ang Iyang Igpapahulay, misaad ang Ginoo nga balaanon ang Iyang katawhan sa pakigsaad.

Si Presidente Russell M. Nelson mituldlo: “Ang Igpapahulay gihatag isip malungtarong pakigsaad, makanunayong pahinumdom nga ang Ginoo mobalaan sa Iyang mga katawhan. …

“Unsaon nato sa pagbalaan ang adlaw nga Igpapahulay? Niadtong mas batan-on pa ko, gitun-an nako ang lista nga gibuhat sa ubang tawo sa mga butang nga buhaton ug mga butang nga dili buhaton sa Igpapahulay. Ulahi na nakong nasayran gikan sa mga kasulatan nga ang akong binuhatan ug kinaiya panahon sa Igpapahulay maoy usa ka timailhan tali kanako ug sa akong Langitnong Amahan. Ubos nianang pagsabot, wala na ko magkinahanglan og listahan sa angay buhaton ug dili buhaton. Kon kinahanglan nakong modesisyon nga ang usa ka kalihokan angay ba o dili angay alang sa Igpapahulay, mangutana lang ko sa akong kaugalingon, ‘Unsa nga timailhan ang gusto nakong ihatag ngadto sa Dios?’ Kana nga pangutana nakapaklaro kaayo sa akong mga pagpili sa adlaw nga Igpapahulay.”

Exodo 32:1–8

Nganong mihimog bulawan nga nating baka ang mga Israelita aron simbahon?

Samtang migahin og 40 ka adlaw ug gabii si Moises sa Bukid sa Sinai, nagsugod paghunahuna ang katawhan kon naunsa na siya. Ilang gihangyo si Aaron sa paghimog “dios nga maoy mangulo kanato,” ug gihatag ni Aaron ang ilang gipangayo. Kini nga mga binuhatan daw kahibulongan ilabina kay bag-ohay pa lang nakigsaad ang mga Israelita nga tumanon ang mga sugo sa Dios, apil ang sugo nga dili maghimog mga diosdios.

Miingon ang pipila ka iskolar nga ang paghimo sa bulawan nga nating baka mao ang wala magiyahi nga pagsulay sa paghinumdom sa mga Israelita kang Jehova o aron mabatonan ang Iyang gahom. Gipahayag ni Aaron nga ang adlaw sa paghalad sa nating baka mao ang “kasaulogan aron sa pagpasidungog sa Ginoo.” Nagtuo tingali siya nga ang bulawan nga nating baka mao ang nagrepresentar kang Jehova.

Bisag unsa pa man ang motibo sa mga Israelita, klaro nga nakapasuko pag-ayo sa Ginoo sa ilang gihimo. Magul-anon Siyang miingon nga ang mga Israelita “nagpakasala” ug dali ra silang “mitipas” sa Iyang mga dalan. Sa ulahi, usa ka Salmista ang nakabantay nga pinaagi sa ilang pagsimba sa bulawan nga nating baka,ang mga Israelita “giilisan nila ang himaya sa Dios sa larawan sa usa ka baka nga sagbot ra ang kinaon. Gikalimtan nila ang Dios nga nagluwas kanila, pinaagi sa iyang katingalahang mga buhat didto sa Ehipto.”

Exodo 32:9–14, 31–32

Sa unsang paagi ang paghangyo ni Moises para sa iyang katawhan magpahinumdom nato kang Jesukristo?

Bisan og giila ni Moises ang kaseryoso sa mga sala sa mga Israelita, mihangyo siya sa Dios nga kaluy-an sila. Dayon mitanyag siya nga siya na lang ang modawat sa ilang silot. Misaad ang Ginoo nga iyang pasayloon kadtong maghinulsol.

Ang paghangyo ni Moises sa Ginoo para sa iyang katawhan magpahinumdom nato kang Jesukristo, nga maoy manlalaban nato sa Amahan. Ang manlalaban mao ang usa ka tawo nga mangamuyo para sa laing tawo. Si Elder Dale G. Renlund mitudlo nga, ingon nga atong manlalaban, si Jesukristo “nagsuporta sa unsay gusto gayod sa Amahan: nga kita mobalik ngadto Kaniya isip mga manununod sa Iyang gingharian.”

Exodo 32:15–24; 34:1–2

Unsang mga panalangin ang wala madawat sa mga Israelita tungod sa ilang pagkamasinupakon?

Dihang nanaog si Moises gikan sa Bukid sa Sinai ug nakita ang bulawan nga nating baka ug ang kinaiya sa katawhan, gibuak niya ang mga bato nga papan nga gisulat sa Ginoo. Ang pagbuak ni Moises sa mga papan nagpakita sa nabuak nga pakigsaad sa Israel. Si Presidente Jeffrey R. Holland mipasabot “nga aduna pay mas labaw pa sa mga papan kay sa Napulo ka Sugo lang.”

Giklaro sa Hubad ni Joseph Smith nga ang nabuak nga mga papan naglangkob sa mga sugosa Ginoo para sa mga ordinansa ug pakigsaad sa Melchizedek nga Pagkapari. Gikinahanglan kini nga mga ordinansa ug mga pakigsaad aron mahisama kita sa Dios ug makapuyo sa Iyang presensiya. Pero, kay gipagahi sa mga Israelita ang ilang mga kasingkasing, dili sila angayan nga makadawat sa mga panalangin gikan sa Ginoo.

Bisan pa sa pagkamasinupakon sa Israel, maluluy-on gihapon ang Ginoo niadtong naghinulsol. Dihang misaka sa Bukid sa Sinai si Moises sa ulahi, gisugo siya sa Ginoo nga sugdan ang “balaod sa kalibotanon nga sugo,” o ang pagpangandam nga ebanghelyo nga ipatuman pinaagi sa Aaronic nga Pagkapari. Kini nga balaod nailhan ingon nga balaod ni Moises.

Exodo 33:20

Kinsay makakita sa nawong sa Dios ug mabuhi?

Ang pahayag sa Ginoo diha sa bersikulo 20 nga “walay tawo nga makakita kanako nga magpabiling buhi” morag supak sa bersikulo 11, nga nag-ingon nga “ang Ginoo magpakita kang Moises sa iyang pagpakigsulti kaniya sama sa usa ka tawo nga makigsulti sa iyang higala.”

Giklaro sa Hubad ni Joseph Smith ang bersikulo 20. Gipasabot sa Ginoo nga tungod sa mga sala sa Israel, dili nila pwedeng makita ang nawong sa Ginoo niadtong panahona. Miingon usab siya, “Ug walay tawo nga makasasala sukad, ni adunay bisan usa ka tawo nga makasasala sa bisan unsa nga higayon, nga makakita sa akong nawong ug mabuhi.”

Pagkat-on og Dugang

Ang mga saad sa pakigsaad sa Ginoo diha sa Exodo 19

  • Exodus 19:5–6,” New Era, Hulyo 2011, 5

Ang Napulo ka Sugo

Media

Musika

Mga Bidyo

3:10
1:30

Mga Imahe

Moises nagdala og papan nga bato sa kada bukton

Moses with the Ten Commandments [Moises nga nagdala sa Napulo ka Sugo], ni Greg K. Olsen

Moises naggunit sa mga papan sa Napulo ka Sugo

Moses and the Tablets [Si Moises ug ang mga Papan nga Bato], ni Jerry Harston

bulawan nga nating baka

Imahe nga bulawan nga nating baka, ni Ron Herman

Gibundak ni Moises sa yuta ang mga papan samtang nagsimba sa bulawan nga nating baka ang mga Israelita

Worship of the Calf [Pagsimba sa Nating Baka], ni W. C. Simmonds

Mubo nga mga Sulat

  1. Exodo 3:1.

  2. Tan-awa ang Exodo 3:1–5; 19:2–6; 33:7–11.

  3. Ang arkitektura ug katuyoan sa tabernakulo sa Ginoo gisunod sa sumbanan nga gihimo sa Sinai, apil pod ang pipila ka aspeto sa modernong templo sa pagsimba (tan-awa ang Aaron P. Schade ug Matthew L. Bowen, “The Book of Moses and Temple Worship,” diha sa The Book of Moses: from the Ancient of Days to the Latter Days, ed. Aaron P. Schade ug Matthew L. Bowen [2021], 393–95; Amy B. Hardison, “Theophany on Sinai,” diha sa Ascending the Mountain of the Lord: Temple, Praise, and Worship in the Old Testament, ed. David Rolph Seely ug uban pa [2013], 218).

  4. Tan-awa ang Exodo 24:7, 12; 32:15.

  5. Sa Sinai, ang Ginoo mihimo og pakigsaad sa mga Israelita sa katibuk-an (tan-awa ang Exodo 19:8). Kini komon nga sumbanan sa Daang Tugon ug sa Basahon ni Mormon (tan-awa ang Kerry Muhlestein, “Covenantal Command: Love Thy Neighbor,” diha sa Covenant of Compassion: Caring for the Marginalized and Disadvantaged in the Old Testament, ed. Avram R. Shannon ug uban pa [2021], 59). Si Presidente Russell M. Nelson mitudlo nga sa atong adlaw, “kita nagsunod sa dalan sa pakigsaad sa tinagsa-tagsa ug sa hinugpong nga paagi.” (“Ang Walay Kataposan nga Pakigsaad,” Liahona, Okt. 2022, 9).

  6. Russell M. Nelson, “Children of the Covenant,” Ensign, Mayo 1995, 34. Tan-awa usab sa Bible Dictionary, “Peculiar.”

  7. Tan-awa ang Schade ug Bowen, “Book of Moses and Temple Worship,” 80. Ang pipila ka hubad, apil ang Septuagint, naghubad sa hugpong sa mga pulong nga “gingharian sa mga pari” ingon nga “harianong mga pari” (tan-awa ang Andrew C. Skinner ug Daniel L. Belnap, “The Promise and the Provocation: The Sinai Narrative,” diha sa From Creation to Sinai: The Old Testament through the Lens of the Restoration, ed. Daniel L. Belnap ug Aaron P. Schade [2021], 487). Tan-awa usab sa 1 Pedro 2:9.

  8. Tan-awa sa Bible Dictionary, “Holiness”; Tremper Longman III ug Mark L. Strauss, The Baker Expository Dictionary of Biblical Words (2023), “Holy, Holiness, Make Holy,” 409–10.

  9. Doktrina ug mg Pakigsaad 84:23.

  10. Doktrina ug mga Pakigsaad 84:20.

  11. Doktrina ug mga Pakigsaad 84:22. Tan-awa usab ang Dale G. Renlund, “Ang Priesthood ug ang Matubsanong Gahum sa Manluluwas,” Liahona, Nob. 2017, 65.

  12. Tan-awa ang Doktrina ug mga Pakigsaad 84:24–27.

  13. Tan-awa sa Gospel Topics Essays, “Joseph Smith’s Teachings about Priesthood, Temple, and Women,” Librarya sa Ebanghelyo.

  14. Doktrina ug mga Pakigsaad 76:56.

  15. Anak nga mga Babaye sa Akong Gingharian: Ang Kasaysayan ug Buhat sa Relief Society (2011), 133.

  16. Tan-awa ang Exodo 19:9, 16–17; 20:18–19; Deuteronomio 4:10–13.

  17. Tan-awa ang Mga Hilisgotan ug mga Pangutana, “Ten Commandments,” Librarya sa Ebanghelyo.

  18. Tan-awa ang Mateo 19:18–19; Mga Taga-Roma 13:9; Mosiah 12:33–36; 13:13–24; Doktrina ug mga Pakigsaad 42:18–29; 59:5–13; 63:61–62.

  19. Spencer W. Kimball, “Why Call Me Lord, Lord, and Do Not the Things Which I Say?,” Ensign, May 1975, 7.

  20. Tan-awa ang Mateo 22:36–40.

  21. L. Tom Perry, “Family Traditions,” Ensign, May 1990, 20.

  22. Dallin H. Oaks, “Dili Magbaton og Laing mga Dios,” Liahona, Nob. 2013, 72.

  23. Tan-awa ang Dana M. Pike, “The Name and Titles of God in the Old Testament,” Religious Educator, vol. 11, num. 1 (2010), 18.

  24. Dale G. Renlund, “Pagkab-ot sa Gahom sa Dios pinaagi sa mga Pakigsaad,” Liahona, Mayo 2023, 36.

  25. Tan-awa ang Longman ug Strauss, The Baker Expository Dictionary, entry 7523, panid 1021.

  26. Tan-awa ang Giya ngadto sa mga Kasulatan, “Pagbuno,” Librarya sa Ebanghelyo.

  27. Tan-awa ang Kinatibuk-ang Tamdanan nga Basahon: Pagserbisyo diha sa Ang Simbahan ni Jesukristo sa mga Santos sa Ulahing mga Adlaw, 38.2.8.7.

  28. Exodo 20:21.

  29. Exodo 19:11.

  30. Doktrina ug mg Pakigsaad 84:23. Tan-awa usab ang Skinner ug Belnap, “The Promise and the Provocation,” 489‒98.

  31. Tan-awa usab Kerry Muhlestein, “Israel’s Exodus and Deliverance—Then and Now,” Ensign, Mar. 2018, 48.

  32. Doktrina ug mga Pakigsaad 84:24.

  33. Tan-awa ang Exodo 32:1–8.

  34. Tan-awa ang Doktrina ug mg Pakigsaad 84:25–27; Hubad ni Joseph Smith, Exodo 34:1–2, Librarya sa Ebanghelyo. Tan-awa usab ang Catherine M. Thomas, “The Provocation in the Wilderness and the Rejection of Grace” diha sa Sperry Symposium Classics: The Old Testament, ed. Paul Y. Hoskisson (2005), 165–67.

  35. Mga Pagtulun-an sa mga Presidente sa Simbahan: Joseph Smith (2007), 319.

  36. Tan-awa ang David Rolph Seely ug Jo Ann H. Seely, “Sacrifice: In Similitude of the Savior” (digital lamang nga artikulo), Liahona, Sept. 2022, Librarya sa Ebanghelyo; Hardison, “Theophany on Sinai,” 226. Gikonektar usab kita sa Manluluwas ngadto sa Amahan pinaagi sa Iyang dugo sa pag-ula (tan-awa ang Doktrina ug mga Pakigsaad 45:3–5).

  37. Exodo 24:11.

  38. Tan-awa ang Shon D. Hopkin, “The Covenant among Covenants: The Abrahamic Covenant and Biblical Covenant Making,” diha sa From Creation to Sinai (2021), 228.

  39. Tan-awa ang Joseph Fielding McConkie, “The Doctrine of a Covenant People,” diha sa A Book of Mormon Treasury: Gospel Insights from General Authorities and Religious Educators (2003), 370–71. Tan-awa usab ang Mga Hilisgotan ug mga Pangutana, “Sakramento,” Librarya sa Ebanghelyo.

  40. Tan-awa ang Mga Hilisgotan ug mga Pangutana, “Sackamento,” Librarya sa Ebanghelyo. Si Elder Dale G. Renlund mitambag: “Makugihon nga moambit sa sakramento kada semana. Samtang himoon nimo kini, mapalig-on nimo ang imong koneksiyon kang Jesukristo” (“Stronger and Closer Connection to God Through Multiple Covenants” [Brigham Young University devotional, Marso 5, 2024], 5, speeches.byu.edu).

  41. Exodo 31:13. “Ang mga ilhanan maoy pisikal nga mga buhat nga padayong gihimo sa nagsunod nga mga henerasyon aron makompirmar nga anaa ang pakigsaad. Usa ka ehemplo sa ilhanan sa pakigsaad mao ang bangaw nga gihatag sa Dios diha sa Genesis 9:12–16. … Ang ilhanan nga gisugo sa Dios nga himoon ni Abraham ug sa iyang kaliwatan mao ang pagtuli (Genesis 17:9–10, 13–14), samtang ang ilhanan sa pakigsaad uban ni Moises mao ang pagtuman sa adlawng Igpapahulay” (Hopkin, “Covenant Among Covenants,” 227).

  42. Tan-awa usab ang Doktrina ug mg Pakigsaad 59:9–13.

  43. Russell M. Nelson, “Ang Igpapahulay usa ka Kahimut-an,” Liahona, Mayo 2015, 130.

  44. Tan-awa ang Exodo 24:18; 32:1.

  45. Exodo 32:1.

  46. Tan-awa ang Exodo 20:4–6; 24:3–8.

  47. Tan-awa ang Kerry Muhlestein, Scripture Study Made Simple: The Old Testament (2017), 111; Richard Neitzel Holzapfel ug uban pa, Jehovah and the World of the Old Testament: An Illustrated Reference for Latter-day Saints (2009), 101.

  48. Exodo 32:5.

  49. Tan-awa ang Belnap, “The Promise and the Provocation,” 516–17.

  50. Exodo 32:7–8.

  51. Salmo 106:20–21.

  52. Tan-awa ang Exodo 32:31–32.

  53. Ang King James Version sa Exodo 32:14 nag-ingon nga “wala ipadayon sa Ginoo ang iyang nahunahunaang buhaton ug wala niya pahamtangi sa katalagman ang iyang katawhan.” Naa Hubad ni Joseph Smith niini nga bersikulo ang mosunod nga kabag-ohan: “Ug ang Ginoo miingon kang Moises, kon sila maghinulsol sa kadaotan nga ilang gihimo, pagaluwason ko sila, ug ipahilayo ko ang akong mabangis nga kasuko (Joseph Smith Translation, Exodus 32:14, Gospel Library). Tan-awa pod ang “Genesis 6:6. Unsay atong masabtan sa hugpong sa mga pulong nga ‘wala ipadayon sa Ginoo’?

  54. Tan-awa ang Moroni 7:28; Doktrina ug mg Pakigsaad 45:3–5.

  55. Tan-awa ang Bible Dictionary, “Advocate.”

  56. Dale G. Renlund, “Si Jesukristo Mao ang Bahandi,” Liahona, Nob. 2023, 96.

  57. Tan-awa ang Exodo 32:19.

  58. Tan-awa ang David P. Wright, “Revelations in the Wilderness of Sinai,” diha sa Kent P. Jackson and Robert L. Millet, eds., Studies in Scripture, Volume Three: The Old Testament, Genesis to 2 Samuel (1985), 135.

  59. Jeffrey R. Holland, Christ and the New Covenant: The Messianic Message of the Book of Mormon (1997), 144.

  60. Tan-awa ang Hubad ni Joseph Smith, Exodo 34:1–2, Librarya sa Ebanghelyo.

  61. Tan-awa ang Doktrina ug mga Pakigsaad 84:19–25.

  62. Tan-awa ang Joseph Smith Translation, Exodus 32:14, Gospel Library; Exodo 34:6–7.

  63. Tan-awa ang Hubad ni Joseph Smith, Exodo 34:1–2, Librarya sa Ebanghelyo; Doktrina ug mga Pakigsaad 84:24–27.

  64. Tan-awa ang Giya ngadto sa mga Kasulatan, “Balaod ni Moises,” Librarya sa Ebanghelyo.

  65. Hubad ni Joseph Smith, Exodo 33:20, Librarya sa Ebanghelyo.