Ntsáo Áłah Aleeh
Diyin bichʼį́ ʼadaanaʼóką́ą́go neiʼííná łágo ʼatoa nizhonigo ʼanílééhgo ei Diyin Jesus Christ ya bił hozhǫ́ni
T’ą́ą́chil 2025 Ntsaago Áłah Aleeh


11:44

Diyin bichʼį́ ʼadaanaʼóką́ą́go neiʼííná łágo ʼatoa nizhonigo ʼanílééhgo ei Diyin Jesus Christ ya bił hozhǫ́ni

Iina łágo alneeh ei Diyin bee ayoo’a’oni ʼátʼé. Aooʼ diniinigii ei nihi ʼadiiní.

Dikwiishį́į́ naahai yę́ę́dą́ą́ Florfidago niya, áádi tʼáá tlǫ́ǫ́ʼgo dasidago naaltsoos yinishta. naaltsoos bikʼítį́ʼigii ei bikaa yisidzohʼigii ei naaʼį́diłkidgo ʼaní, Naaltsoos bikaadee ei yidzohgo ʼaní, Yaʼaashgo yidaałʼígosh yidaalgosh biiniigha ni, ʼAdzą́ą́ʼ łá yigaałʼígíí ʼaníʼ Tʼáásh bighaa ninizin, shił ní.

Hátíí la yaa yałtʼį́ niiziin, naaltsoos bikaaʼígíi yoołtágo ei ya yaltʼi lá. Naaltsoos ałtso yiłtágo nił hodiishné, dishné.

ʼAko íínisin, náʼtʼą́ą́jigo nizshjódáá laana nizin. ʼAdzaaʼ ʼábídííshinił, “aooʼ yaʼaashgo yidaałgo biighaa bidídííshnił. Haala, doo diné tsʼidi ʼalaadi nishonigo nidaakaiʼígíí eiya yaʼáashgo ʼanahakai da; Diné naaʼíísíʼígíí, Diyin baa neidíyiítʼáá, Diyin yikʼéhgo íínaaji nineidiidlééhgo dahina.”

Dishjį́ bichʼį́ hadziihʼígíí ei, Łada íínizin łeh, diné béʼíín łágoʼatʼoa ʼadéélééʼígíí ei nizhonigo Diyin baa nidahiíít´áá, ákondi shi ei dooda,niizin łeh. Łáda ʼíínizin łeh. tʼááłágo naʼíísiih. Tʼáá daats.í díígi ʼánishteh niizin. Łáʼ ei shíʼgíí ʼádadoonih, Diyin bił ʼaghaadiitʼą́anigii niłʼį́į́įgo éi´ tʼááʼííyis nanitłah dóó bidizil niizin.

Australidi, Diyin yaʼnanitini Elder QaQa ei FiJidę́ę́ naaghaago aní, “Shił beehozingo Diyin God ei ʼáyooʼa´shoní. Łáda nitsekess łeh, Diyin ʼáyooʼį́į́nishnigii daatsi bił beehozin nisin łeh, łáda nihi ałdo tʼááʼakotʼoa nitsiikees łeh. Háala shéé iiná doo ałtso tʼááʼ ííysíi nizhoni da, tʼáádi naaʼíyíísii”.

Elder QaQa ei łágo baa shinígo baa nitsekees yę́ę́ʼ yee hadziih. Łada íínizin łeh, zhą́ą́ yeigo nizonigo íínanigii bikʼehgo hinishna nisin ndi tʼáá chʼééh ashtʼí nahalin. Diyin ʼayooánishnínigii bił beehozi.

Bááshné, haiyitʼoa shį́, hinishnaanigii bee Diyin ʼayoi ʼashonígíí bee nishʼį́. Iínisingo ei Diyin bikʼehgo hojoʼíígii dooʼádáánijoką́ą́da nisin. Tą́áʼákwiijį́ naʼíyisiihgo ei Diyin bitsʼą́ą́ yishaał, ako Diyin doo bił yáʼádatʼééh da nisin.

Ei doo ʼako tʼééh da.

Nizhonigo hinishnaago índa naʼíísiingʼígíí Diyn shaa nidinitááł niisin. Díí ʼátoa nitsekessʼígíí ei do ʼakotʼééh da.

Diyin beehazą́nii dóó Diyin bikʼeh hoonʼiʼiłʼį́nigii éí łago ʼatoa baa nítsííkessgo.

Tʼááʼáaníí, Diyin God ei náʼíyiłiziihʼígíí ya binéhné, dóó bikéédę́ę́ haiyitʼoa hiniinaa doo. Tʼááʼáláájį́ daatsi bichʼį́ ʼadaanaʼííką́ą́ doo? Diyin bił agháádíítʼą́ą́nigii daatsi bikʼehgo hiniinaa doo.

Diyin bizaad daatsi dinítsʼą́ą́ʼ, “ Ayóóʼaʼshiiníníígo ei shi beehazʼą́nii bikʼéhoniłʼį́į́ doo.” ei daatsʼí nihą́ą nahwiniiłkaad, háala doo Diyin kʼehobi bee hazʼą́ą́nii bikʼeh honoołʼį́į́ da. Bé naalniih Díí ei tʼáá lą́di bee háʼóódziih dóó nihé ííná łágo ʼáłééh. Diyin Bizaad biyi doo tʼáá lą́di bee haʼoodziiʼį́.

Almaʼs ʼadilyaltʼį́go aní, “Diyin dinéʼé nishłį́go, shi jéí biyídoo nisinígíí … nihi iiná łago ʼadaałééh didishniił,” Doo ei diné yikʼjį́ yaltį́ da. Nihi íína łágo ʼalééh nihił ní ʼako doo haada bikʼééh tíhooniih da doo. Alma ei bąąhági átʼéí doo bił yáʼátʼééh da, haala biniinaa doo yaʼahootʼéeh da.

Diyin bee hazʼą́nii ei ʼalą́ą́ji hanéʼígíí ʼatʼé, íítʼį́nigii doo yeigo bikʼééh tidaʼhonííh da dooleeł biniyé. dóó iina łago alneehʼigii ałdo. Diyin ya yaltį́ aní, “Yisdáʼíiníilii ei tʼááʼáłajį́ ayóóʼáhóʼníʼ, nihi ííná nizhonigo ʼatʼoa ʼiiłʼ íígo.

Diyin ʼánihił ní, “Nihi ííná nizhonigo ʼáléeh, nihi ííná nizonigo ʼálééh. baa nitsekeesgo ei aní, ayoi ʼanihiinishni nihił ní. Ayóó ánhiinísh’ní!” Diyin baa nitsekessgo doo nihi chááhashkééh da, tʼóó nahoką́ą́ʼ, dóó nihi chʼį́ nahwiiłnáá dooleeł tʼáa bitséédi naajį́ hoł lééh.

Shitsiʼ Carly Sodizin Bahooghandi yaaʼa ííjeeh, ashkii ła ʼaniid priest silį́į́go baah dóó tó ya sodilzin. Tó yasodilzingo ani, “Díí diné, díí tó dayoodlą́ą́ʼ Niyé bidił ba dadeeznnaʼą́ą́ yę́ę́ʼ yeedaalniih dooleeł” didoonił yę́ę́, dííʼádííʼádiiniid, “niyé ayoi ʼadabiniinigii yee daalniih doo” ní. Carly ya ʼakoniizin binaakééshtó yiyiil deeh. ei tʼááʼaanii ʼakotééhgo bił beehozin.

Nihi yisdaíiníilii ʼʼáyoiʼnihonígo niha tihozniih. ʼAko néʼiinaa éí ya bił hozǫ́. ʼazhą́ą́ tihooniih ndi.

Diyin áyoo’ánihiniigo ʼanihił ni, néʼ íína łágo ʼatʼoa ʼáleeh nihił ní.

Nihi ei ʼaooʼ dííní

Diyin ʼatʼéʼígíi ba nitsekess. Diyin nizhonigo baa nitsekess, bił hozhǫ nihai dinią́ą́nigii ei baa hozhǫ́ dóó baa lanaa hosin.

Diyin bichʼį́ ʼadaanaʼóką́ą́go ei neiʼííná łágo ʼatoa nizhonigo ʼanílééhgo ei Diyin Jesus Christ ya bił hozhǫ́ni.

Éi bee nidadinitin doo.

Ááádi nizhonigo haneʼigíí ei iina łágo alneeh.

Doo náʼííziihʼígíí ei doo Diyin bił ághadiitʼáánigii bee yiniitą́ą́ da. Diyin bił ʼagaaditaanigii bee ʼádaahwiilyaango ei tʼáaʼáwiijį́ naʼiyiiziihʼigʼíí niha niediyiitʼaa.

Adaa náʼííką́go, nihi iina nizonigo íílnééhgo, Diyiin náʼiildziihʼígíí niha neidyitáá.

Nitsidiniigohgo sodilzinʼígíí bił yáʼátʼééh. Nihi iina łágo ííłnégo ei niha neiyiitáá dóó ya bił hozhǫ́.

Taash ʼaniiʼátʼé ninizin?

Haash yitʼoa ei ayoi niha nanitłahgo deiniidlaa?.

Chʼidi, ʼayoi ʼákʼíhóóʼááh, yoochʼíí dóó yahasin yee nikʼíji naalnish. Yahasin ei ayoi nidaaz nahalin, naajį́ ʼáyihį́į́go ei ajízol doo.

yahasin ʼáhołní nahalin ʼʼ Háʼátʼish shą́ baa nitsekess.ʼʼ hání nahalin. “Tʼáá dooléʼé daats’í yaʼatʼééhgo ʼádíiłił?”

Yahosin ei doo tʼóó ʼásínisíí nihił níí da. Náʼiídzííh nilį́ nihił ni. Łada dinitsą́, “nidinítʼį́” Nihitsą́ą́ nilį́nii ei nihi tsekess yinoʼááhgo, naaʼiidziihʼígíi naniłʼin nihił ni, Diyin yitsą́ą́go jogaał dooleeł nizin. Laana hasinigii naaji iiłʼí.

Chʼį́di ei laana hosinigii nihitsą́ą́ji níłį́.

Díí ei didootsį́į́ł, Díí ba nitsékessʼigíí ei doo nihi yeeltʼį́ʼígíí ʼátʼééh da. dóó ásísííʼ da. Díítsáágo bee hádííziih. Chʼį́di ʼábídííniíł “dishjį́ ei doodaʼʼ Béé yoonééh.

Diyin yisdaʼíínilii bichʼį́jigo yinaał, joobágo nił holǫ́ áádóó diné ʼayoiʼaníniigíí ałdo. Diné łá bichʼí ʼánahotʼíʼígíí łá bił niikaigo ei tʼááʼáko yikaʼádoowoł.

Diné łá nihinaał táá yiłizhgo ei doo tʼóó niilʼį́į́ da doo. Diyin ei doo chʼééh bichʼígo dadiilní dadoo. Bííłtʼééhgo binaajį́ hané ei yisdaʼʼíiníilii nihi kéé tááyi daniisjį́į́go, Tó tłáádéé diego háá nihi dooltééł. Doo łá diné ei Diyin Christ bee ádiniłdíín yiladi ʼadinildį́į́n da doo.

Yisdaíiníilii bee ʼádinidíín ei doo nitį́ da. hodiłhił yiláádi ʼádiniłdíín. Diyin ei ʼanitehʼígíí doo nihkijį́ yisʼą́ da. ʼáko hozhǫ́ yiniłʼį́.

  • Binaajį́ nitséhkessʼígíi ei ʼálá haayitʼoa ʼálį́i.

  • Díí aláʼ eí´ bee ʼákʼehalʼí. Abindą́ą́ daatsi nidininą́ą́go sodíínilzin, áádóó Diyin bizaad yiniłtą́ dóó Diyin bizaad dinítsą́ą́. Nizonigo tʼáádooléʼé ba nitsekess, diné ninaago dabighan nizhonigo Diyin nahalingo bichʼį́ yaniłtį́. Nitsaago Ałah Naʼadleehʼígíí General Conference doo dahanéʼígíí yiniłtsą́ą́. Diyin tʼáá kǫ́ǫ́ bikʼehoniłʼį́.

  • Doo daatsi ná nizhoni da. Ná nanitłahgo tʼáá ałtsʼíigo yaʼaash baa nitsekess. Łá tʼáá dooléʼé doo hozhʼó nizhonigii íínilaa.

  • Háádi shá ei nei’íína’ál? Nilá daatsi nahíná.

NiʼIíná bą́ą́ halį́į́nigii dóó Diyin bikʼehgo íínanigii ei alʼáá ʼátʼé. Iína ei doo łágo ʼóóniíł da. Neiʼíína ei Diyin nienilá, eí dóó łágo ʼádíínį́į́ł da. Diyin bikʼeh hoolʼínigíí ei binaaji nihi kʼihojodlí. ʼákondi ʼálinigii ei dooda. Diyin God ei ʼalį́į́go naanitsekess, azhą́ą́ łago ʼatʼoa nitsekess ndi.

Naʼayiisiih ndi, Diyin bił ʼaghadishtʼánigii ei ei tʼááʼakoté biniinaanigii ei bee nił hodish né.

Naʼashkǫ́ǫ́go shyaaʼhoʼá, Tó bidajíniljį́igo dóó tó łtłááh niji ʼáwóʼ ei bee hodiłʼį́. Nizhonigo daatsi, kʼijidonigo, hakéé kédazdongo tó doo hajigazgo. Naabilaadi ei naadei niłʼį́ʼígíí ei bee haahozin. Haaniłtsogo ei hánanítlah.

Tʼááʼániitʼé ei haash niltsogo niha nidaniltlahʼ ndi tʼáá binideenish. Nihi yisdaíinílii ei bił beehozin haiyitʼoa iniłʼínigii nanitłah. Diné shahosinigii, shi jei ʼatʼéhʼígíí bił beehozin, dóó hayitʼoa yeigo asht´į́ bił beehozin.

Diyin ei nihił ʼahootʼéʼígíí bił beehozin, doo yáʼátʼééh nihitahgo hoolééł, tó nichǫ́ǫ́ʼígíí ałdo biighaago chʼį́díídaał. béésh nitłizhgo níʼááʼígíí ei yiego yiniitą́ doo. Tǫ́ nichǫ́ǫ́ʼígii nihikíjį́ hiłʼahídaazgo.

Hooshdę́ę́ Diyin Christ bichʼį́jigo yinaal hanéʼígíí ei “Shika’nilyééd daatsi” Diyin nihich’į́ dadoolį́go niizin. Ázha doo tsʼid nizhonigo hiniina da ndi Diyin bikʼehgo hiniinaago Diyin ei ayoiʼániiní.

King Benjamin bidiné daatsí bénaałniih, éí diné nizhonigo keedahatʼį́ Doo yáʼátʼééhii bitahgo ʼádin, yáʼátʼééhgo íínánigii bił holǫ́. ʼAko daatsi díí diné bi nibaal heel ʼádeidoolį́į́ł dóó bighango ʼáneihidookai áádóó doo naada doosííh da. Nidaga’. Bee ałʼą́ą́ʼátʼéhʼígíí ei náʼíídziih doo deenizin da. Haala Diyin bikʼeh hooʼį́ʼnigii bił yáʼádaatʼééh. Bijéí ei Diyin bichʼį́go nidaazyiz, todahoniihgo yę́ę́dą́ą́.

Łá tóbą́ą́dóó dishį́į́go, tsidii lei niyoł yikʼį́ji yitá, bitá yeigo danaabał, akondi doo nas yitá da. Naana łá niyołʼígíí yilaadi hoodi yitáá. Ei diego niyołʼígíí yii yitá nizhonigo éí yitá. Łáda tʼáá sáhí tʼáádooléʼé ʼajílʼééhgo tʼáá nanitlah, Diyin hakaʼanalwohgo bee adziił bee nihidził.

Nilei Keya Australiadi Diyin bá nanitinji bá ʼahayanji neinishgo ei ´łá Nephi Yisdáʼíiníilii ya halné 3 Nephi 17, Diné babidiitsą́ą́go sodiłzin. Naaʼádilkidgo ʼádííní, ʼʼDiyin ná sodizingo dinitsą́ą́go, Háʼátʼí ninigo ei ná sodilzin doo?

Yee hadahadziihʼígíí ei tááʼíiyíízii diyin bił daholǫ́ hahaadziih. Díí diné nidanitinigii binákłéétó dahalǫ́go yadalt´į́, Yisdaíiníilii ei nił ahootéhʼígíí bił beehozin bidííní. Haala bi ałdo bídííyiisnááʼ.

Diyin ya nidanitinigii ei tʼáá hozhóógo ałchʼį́ yadaltʼį́, Lá ʼatééd ani, “ Jesus bizhéʼé íínigo ei ʼTʼáá yighaago nizhonigo naanish, didoonił, nú. Tʼáá yinilʼą́nigo yiego naanish, did dooniił, ní. Elder ła ani, Azha haishį́į́ binaago ʼahoodzaa nidi tahdíí sizį́, ei baa shił hozhǫ́.

Díí ʼádaʼdíiłniił. Díí tlʼééʼ, ałtsé Diyin Jesus Christ baa nitsekess, áádóó inda sodízin doo. Haala, ei ná sizi niTáá yichʼį́ yalt´į́go. Baa nitsekessgo íínizin, Yisdaíiníilii ei “Háʼátʼí shił nííh doo?”.

Áadoo doo íítsáá da.

Saad yáʼátʼééh nínigii naayaltį́ʼígíí yinitsą́ą́- Yisdaíiníilii bizaad, álaadi nizhonigii nikʼis dóó Nitáá Yaʼaasdi holonii. Ei tʼáá kǫ́ǫ́ holǫ́. Beeniłniih, bee ʼáyoo dóó ni ni íína bą́ą́ ˛́halinigii.

Kodóó sizígo ei Jesus Christ ei diné tłʼéégo deiyikaiʼígíí ya ʼádinildííngo dayikaiá ʼayoosin. ʼáko łáʼájí ei doo tʼóó sida hojoní naahalin, ei dooda nídinítʼí. hooziin goné tʼáásah sida hojoní nahalin shi ei ahidish ni, nihi dził dóó christ yinodlaa. Adoodláádo ʼadinídiingo naaghaa, ʼAdinídiin ei bee laana hasin.

ʼAdinidiin nił holǫ́, ninaago nanigałgo ei diné łá tʼáá sah nidaakai, ákonid ádinidiingo doo naahazid da. Háʼátʼísh biniina nideelzid ´ntʼę́ę́ daaní. Háʼátʼish biniinaa nihił tłʼéégo nizaadgo naahoziih, daan?

“Diyin ei nihił holǫ́go beeʼádinidíín yił nitą́ą́ doo ʼayoi ʼanonígo ʼadinidiingo yinaał doo.” Diyin ʼayoi ʼadeiniiní doo, doo bikee siidziih doo. Jesus Christ bízhi’ binahjį’, amen.

Nda’asdzoh

  1. Pronounced “Gahngah.”

  2. John 14:15.

  3. Alma 29:1.

  4. See Alma 29:2.

  5. See Alma 37:32.

  6. This idea came from a conversation with my daughter Carly Runia Red.

  7. Russell M. Nelson, “The Power of Spiritual MomentumLiahonaMay 2022, 98.

  8. Helaman 7:17.

  9. Conversation with Sister Kathryn Reynolds, Young Women General Advisory Council.

  10. Diyingo Naʼnitin dóó Bee Ahadaʼdeestʼáanii 20:79

  11. Hebrews 12:2.

  12. 2 Nephi 31:20

  13. This thought was shared with me by Anthony Sweat; see also Doctrine and Covenants 18:13; Dale G. Renlund, “Repentance: A Joyful Choice,” Liahona, Nov. 2016, 123.

  14. “Prayer is the contrite sinner’s voice, returning from his ways, while angels in their songs rejoice and cry, ‘Behold, he prays!’” (“Prayer Is the Soul’s Sincere Desire,” Hymns, no. 145).

  15. See Diyingo Naʼnitin dóó Bee Ahadaʼdeestʼáanii 18:10.

  16. See Revelation 12:10.

  17. See Matthew 4:10; Moses 1:20. President Russell M. Nelson urged us: “Please do not fear or delay repenting. Satan éí nich’į́ nahwiinąągo bił yá’át’ééh. Ałtsíísigo anileeh. Níwohji’ bidoo yá’át’ééhii ch’ídinoołchééł.” (“The Power of Spiritual Momentum,” 98).

  18. See Alma 34:31; Doctrine and Covenants 88:63.

  19. See Doctrine and Covenants 88:6.

  20. “It is not possible for you to sink lower than the infinite light of Christ’s Atonement shines” (Jeffrey R. Holland, “The Laborers in the Vineyard,” Liahona, May 2012, 33).

  21. Doctrine and Covenants 18:10.

  22. See Stephen E. Robinson, Following Christ: The Parable of the Divers and More Good News (1995), 34–38.

  23. See 1 Nephi 12:16–17.

  24. See Mosiah 5:1–5.

  25. Malachi 4:2.

  26. See Tom Christofferson, “What Would It Be Like to Hear the Savior Pray for You?,” LDS LivingJan. 19, 2021, ldsliving.com.

  27. See Isaiah 9:2; Doctrine and Covenants 11:11.

  28. From a personal letter from Vincent Alma Wood, my father, while I was attending Brigham Young University in 1979.