Jenerol Konferens
Helpim bilong God long helpim dispela laip
Epril 2025 jeneral konferens


Helpim bilong God long helpim dispela laip

Plen bilong Papa long Heven i givim helpim bilong gaidim yumi long wokabaut bilong yumi long dispela laip.

I.

Bikpela i soim ol samting bilong laip bipo long Profet Joseph Smith. Long hap, yumi stap olsem spirit pikinini bilong God. God laik ol pikinini bilong Em mas kamap gut, olsem na em kamapim graun bilong yumi ken kisim wanpela bodi, lainim long ol samting i kamap long yumi, kamapim ol pasin bilong God, na long soim sapos yumi bai bihainim ol lo bilong God. Husat i inapim dispela bai “kisim biknem antap long het bilong ol oltaim oltaim” (Abraham 3:26).

Long kamapim ol samting yu nidim long dispela plen, God i makim Wanpela Pikinini Man bilong Em bilong kisim bek yumi. Lusifa, husat plen bilong em i bilong bagarapim laik bilong man, i kamap Setan na ol i “rausim em kam daun.” Ol i rausim em kam daun long graun na em i no inap kisim laip bilong dispela graun, olsem na Setan i gat tok orait bilong “giamanim na mekim ol manmeri kamap aipas, na kalabusim ol long laik bilong em, olsem ol lain husat i no harim nek bilong [God]” (Moses 4:4).

Bikpela samting long plen bilong God em long ol pikinini bilong Em bai gro na luksave olsem “i gat nogut i stap long birua long olgeta gutpela samting.” (2 Nifai 2:11). Kain olsem ol masol bilong bodi bilong man i no inap long gro o stap gut sapos ol i no strongim wantaim lo bilong graviti, olsem tu long gro bilong man i nidim long strongim ol yet long kain kain ol traim bilong Satan. Bikpela samting long gro long spirit em bilong yu makim na bihainim gutpela o nogut. Husat i makim na bihainim gutpela bai go olsem long laip i stap gut oltaim oltaim. Husat i makim na bihainim nogut—olsem olgeta i mekim long taim bilong kainkain traim bilong laip—bai nidim helpim bilong kisim bek ol, em God i laikim yumi tru na em givim.

II.

Strongpela helpim bilong God long laip em Em i givim Man bilong kisim bek yumi, Jisas Krais, husat i karim pen bilong hevi bilong yumi na lusim asua bilong husat i tok sori long ain bilong em. Dispela bikpela Ofa i soim marimari, na i tok klia long wanem as na bilip bilong yumi long Bikpela Jisas Krais em namba wan as bilip bilong dispela gutnius. Ofa bilong Em “i larim husat i dai pinis long kirap bek” (Alma 42:23), na em “[save] baim bek olgeta long ol asua bilong dispela graun” (Alma 34:8), na i rausim olgeta asua yumi tok sori long en na givim strong long Jisas Krais long strongim yumi long hevi bilong yumi.

Jisas Krais, husat i kisim bek yumi.

Antap moa long dispela gutpela pasin bilong rausim sin, plen bilong Papa long heven husat i laikim yumi i givim yumi ol narapela presen bilong banisim yumi, kain olsem bilong banisim yumi long mekim sin. Oltaim, laip bilong yumi long graun i save stat wantaim papa na mama. Em i gutpela sapos tupela i stap, wantaim ol kain kain presen bilong stiaim gro bilong yumi. Sapos ol i no stap, em wanpela hevi yumi mas winim.

III.

Plen bilong Papa bilong yumi long heven i givim ol narapela helpim long stiaim ol wokabaut bilong yumi long dispela graun. Mi bai toktok long 4-pela bilong ol dispela samting. Plis noken holim mi long namba bilong mi long 4-pela, tasol, long wanem, ol dispela stia i save i wok wantaim. Na tu, i gat ol narapela gutpela samting bilong banisim yumi i stap, wantaim ol dispela ol samting.

Namba wan, mi toktok long Lait o Spirit bilong Krais. Insait long tok skul bilong em long buk bilong Moronai, Moronai i skruim tok bilong papa bilong em, olsem “Bikpela i givim Spirit bilong Em long olgeta man, bai em save long wanem i gutpela o wanem i nogut” (Moronai 7:16). Yumi ritim wankain tok skul long ol revelesen bilong nau.

“Na Spirit i save givim lait long olgeta manmeri i kam long dispela graun, na Spirit i save givim save long olgeta manmeri long dispela graun, long husat i harim nek bilong Spirit” (Doktrin na Ol Kavenan 84:46).

Kamap gen: “Mi salim Spirit bilong mi i kam long dispela graun long givim save long ol manmeri husat i daunim em yet na i sori long ol asua em mekim, na long kotim ol husat i mekim pasin nogut” (Doktrin na Ol Kavenan 136:33).

Presiden Joseph Fielding Smith i tok klia long ol dispela skripsa: “Bikpela i no lusim ol man (taim ol i kamap long dispela graun) wantaim nogat helpim, strong long painim lait na tok tru, tasol olgeta man … i kamap wantaim dispela rait bilong kisim stia, tok skul, na tok stia bilong Spirit bilong Krais, o Lait bilong Tok Tru.”

Ritim na lainim ol tok bilong God.

Dispela Namba tu bikpela helpim we Bikpela i givim long helpim yumi long makim na bihainim stretpela samting em ol stia insait long skripsa olsem hap bilong plen bilong God kisim bek yumi (plen bilong kisim amamas). Ol dispela stia em i ol lo, ol odinens, na ol kontrak.

Ol lo i soim rot Papa bilong yumi long Heven i bin makim bilong yumi long go het long kisim laip i stap oltaim oltaim. Ol manmeri husat i save skelim olsem ol lo em rot bilong God i mekim save long ol man, i no luksave gut long namba wan as bilong gutpela plen bilong God bilong kisim amamas. Long dispela rot, isi isi, yumi ken inapim tru wanem rot yumi bai stap wantaim Jisas Krais na yumi inap long kisim moa strong bilong Em long helpim yumi long rot yumi wokabaut long go long ples Em laik yumi mas go long en. Papa bilong yumi long Heven i laikim olgeta pikinini bilong Em go bek long selestial kingdom, we God na Man husat i kisim bek yumi i stap, na long kisim dispela kain laip olsem ol lain husat i stap long dispela selestial glori.

Ol odinens na ol kontrak em ol hap bilong lo we i soim rot bilong go long laip i stap oltaim oltaim. Ol odinens, na wantaim ol kontrak holi yumi mekim wantaim God wantaim ol, em ol lata na banis bilong displea rot. Mi laik tingim long wok bilong ol kontrak olsem ol i save soim aninit long plen bilong God, ol bikpela blesing bilong Em i save go long ol husat i tok promis paslain long bihainim ol lo na husat i bihainim ol dispela promis.

Ol narapela helpim we God i givim long yumi long mekim ol stretpela samting em ol samting we Holi Spirit i soim long yumi. Holi Spirit em i namba 3 memba bilong God Tripela. Wok bilong em, olsem skripsa i tok, em long tokaut long Papa na Pikinini, long skulim yumi, long putim ol samting long tingting bilong yumi, na long stiaim yumi go long olgeta samting i tru. Skripsa i toktok long rot Holi Spirit i save soim aut ol samting, kain olsem wanpela witnes bilong spirit bekim askim bilong husat i laik painimaut olsem Buk bilong Momon i tru o nogat. Noken paulim ol samting Holi Spirit i soim aut wantaim presen bilong Holi Spirit, ol i givim bihain long taim bilong kisim baptais.

Wanpela bikpela helpim bilong God long ol feitful pikinini bilong Em em i gif bilong Holi Spirit. Bikpela samting bilong dispela gif i kamap ples klia bilong wainem, ol i save givim dispela gif bihain long tanim bel na kisim baptais long wara, “na bihain [ol skripsa i tok klia] bai i kam fogivnes bilong ol sin bilong yu long paia na long Holi Spirit” (2 Nifai 31:17) Husat ol sin bilong em i raus olsem—na bihain em save klinim em yet wantaim pasin bilong tanim bel na stap aninit long kontrak ol i mekim long odinens bilong sakramen—ol bai inapim tru promis olsem Holi Spirit, Spirit bilong Bikpela, “bai oltaim … stap wantaim ol”(Doktrin na Ol Kavanen 20:77).

Presiden Joseph F. Smith

Olsem na, Presiden Joseph F. Smith i skulim yumi olsem Holi Spirit bai “opim tingting bilong ol manmeri wantaim ol samting bilong God, long tokim ol olsem taim ol i tainim bel, ol i bihainim laik bilong Papa, na i save stap wantaim ol olsem wanpela strongpela testimoni olsem wanpela poroman bilong laip, na stap olsem gutpela stia bilong soim tok tru na pulmapim ol wan wan de wantaim amamas, wantaim laik bilong mekim gutpela pasin long olgeta man, long karim pen moa long mekim rong, long mekim gut long narapela na marimari long ol, gat strongpela tingting, na laikim tru ol narapela wantaim bel. Olgeta husat i gat dispela presen i nogat mak, dispela bis i dia tumas, i gat bikpela laik long bihainim stretpela pasin oltaim. Sapos Holi Spirit i no helpim yu,” Presiden Smith i tok, “nogat man ken wokabaut long stretpela na liklik rot.”

IV.

Wantaim planti strongpela helpim bilong stiaim yumi long laip, em wanpela samting bilong bel hevi, olsem planti i no redi long bungim Man husat i baim bek yumi, Jisas Krais. Tok piksa bilong Em, long 10-pela yangpela meri, yumi harim planti taim long dispela konferens, i tok olsem long olgeta husat em askim long bungim Em, sampela tasol bai redi.

Ol 10-pela yangpela meri.

Yumi olgeta i save long piksa ol lain i no redi i soim: ol misinari kam bek husat i stopim gro bilong spirit bilong ol taim ol i no kam long lotu, ol yut husat i stopim gro bilong spirit bilong ol taim ol go longwe long ol tok skul na ektiviti bilong Sios, ol man husat i surukim taim bilong kisim odinesen bilong Prishud bilong Melkisedek i go bihain, ol man na meri—sampela taim em ol pikinini bilong ol namba wan lain insait long lotu o ol gutpela papamama—husat i lusim rot bilong kontrak klostu long ol bai mekim na bihainim ol kontrak bilong holi tempel.

Prea long yu yet.

Ol kain senis i kamap taim ol memba i no save bihainim ol as samting bilong stretim spirit olsem prea, ritim na lainim tok bilong God olgeta taim, na tanim bel olgeta taim. Tasol, sampela i no save long mekim gen ol kontrak olgeta wik taim ol i no kisim sakramen. Sampela manmeri i tok Sios i no inapim ol nid bilong ol, na ol i senisim ol samting ol i ting ol nidim i go pas long wanem Bikpela i givim long ol planti tok skul bilong em na sans bilong mekim wok bilong helpim ol narapela.

Daun pasin na bilip long Bikpela em rot bilong stretim ol kain samting. Olsem Buk bilong Momon i skulim yumi, Bikpela “i save blesim na givim gutpela sindaun long husat i save putim bilip bilong ol long em” (Hilaman 12:1). Pasin bilong bilip long Bikpela em i wanpela bikpela samting tru bilong olgeta manmeri husat i save skelim ol lo bilong God, na ol tok skul bilong ol profet bilong Em kranki, wantaim ol nupela samting na save bilong man.

Mi toktok long ol planti helpim Papa long Heven i givim long helpim ol pikinini bilong Em go bek long Em. Hap wok bilong yumi insait long dispela plen bilong God em long bilip long God na yusim ol dispela helpim, olsem Ofa bilong Pikinini Em laikim tumas, Man em baim bek yumi, Jisas Krais. Mi prea olsem yumi bai skulim ol narapela na bihainim ol dispela as toktok, long nem bilong Jisas Krais, amen.

Ol sampela liklik toktok

  1. Lukim Abraham 3:22.

  2. Lukim Abraham 3:24–25.

  3. Lukim Moses 4:1–4.

  4. Lukim 2 Nifai 2:11, 15–16.

  5. Lukim Alma 7:11–14.

  6. Joseph Fielding Smith, Doctrines of Salvation, comp. Bruce R. McConkie (1954), 1:51. Presiden Smith i tok tu olsem dispela lait em strong bilong God, “insait long olgeta samting” (Doktrin na ol Kavanen 88:13; lukim Doctrines of Salvation, 1:52).

  7. Lukim John 14:26; 16:13; 2 Nifai 31:18.

  8. Lukim Moronai 10:4, 8; lukim tu 2 Nifai 26:13; Doktrin na Ol Kavanen 18:18; 1 Corinthians 12:7.

  9. Teachings of Presidents of the Church: Joseph F. Smith (1998), 70.

  10. Lukim Matthew 25:1–2.