“Kam Klostu long Mi”
Jisas Krais i lavim yumi wanwan. Em i givim yumi sans long kam klostu long Em.
Ol dia brata na susa bilong mi, mi amamas long stap wantaim yupela long dispela jeneral konferens bilong Sios bilong Jisas Krais bilong ol Seint long Las-De. Dispela em Sios bilong Em. Yumi bung long ol bilding na ol haus long wol long nem bilong Em.
Yumi kisim nem bilong Em long yumi yet taim yumi go insait long Kingdom bilong Em thru long kavanen. Em i pikinini bilong God husat i kirap gen na i kisim glori. Yumi man bilong graun na bai dai long pasin sin. Tasol, long lav bilong Em long yumi wanwan, Seivia askim yumi long kam klostu long Em.
Dispela em i invitesen bilong Em long yumi: ”Kam klostu long mi na Mi bai kam klostu long yu; wok hat long painim mi na yu bai painim mi; askim, na yu bai kisim; nok long dua na bai dua i open long yu.”
I gat ol taim we yumi pilim klostu long Seivia Jisas Krais. Tasol, sampela taim long traim bilong dispela laip, mipela pilim longwei long Em na laikim long save stret olsem Em i save wanem samting i stap long bel bilong yumi na lavim yumi wanwan.
Singaut bilong Seivia i gat tu ol wei long pilim dispela strongpela tok. Tingim Em olgeta taim long kam klostu long Em. Painim Em wantaim olgeta strong bilong yu thru long skripsa stadi. Askim Papa long Heven thru pre long pilim klostu long Pikinini Man bilong Em.
I gat isi pela wei long tingim dispela. Em i samting yu bai mekim sapos yu bin stap longwe longpela taim long ol poroman bilong yu. Yu bai painim rot long toktok wantaim ol, yu bai holim i stap ol mesej yu kisim long ol, na yu bai mekim olgeta samting long helpim ol.
Taim i kamap planti taim, na longpela taim, dispela pasin bilong laikim bai kamap strong moa yet, na yu bai pilim yu kam klostu tru. Sapos taim i lus na nogat toktok na sans long helpim wanpela narapela, dispela bon bai i no kamap strong.
Jisas Krais i lavim yumi wanwan. Em i givim yumi sans long kam klostu long Em. Wankain olsem trupela poroman, yu bai mekim long wankain wei, long toktok long Em thru long prea long Papa long Heven long nem bilong Jisas Krais, harim ol gaidens long Holi Gos, na helpim ol narapela wantaim amamas. Bihain liklik yu bai pilim blesing bilong kam klostu long Em.
Long yangpela taim bilong mi, mi ekspiriensim dispela aamamas long kam klostu long Seivia— thru long ol liklik pasin bilong bihainim ol lo. Taim mi bin yangpela taim, ol i save ofaim sakramen long miting long avinun. Mi ken tingim yet wanpela nait, olsem 75pela yia go pinis, taim em bin tudak na kol ausait. Mi tingim wanpela pilin bilong lait na wom na mi tingim olsem mi bin bihainim ol lo long bungim ol seints long kisim sakramen, long stap long kavanen wantaim Papa long Heven long tingim olgeta taim pikinini bilong Em na holim pas long ol lo bilong Em.
Long pinis bilong miting long despela nait, mipela i singim wanpela lotu singsing “Abide with Me; ’Tis Eventide,”wantaim dispela ol toktok yu no inap lus tingting ”O Seivia, stap wantaim mi long dispela nait,”
Dispela ol toktok i karim strongpela piling bilong spirit i kam long mi,taim mi yangpela mangi. Mi pilim lav bilong Seivia na pilim Holi Gos i stap klotu long mi.
Sompela yia i go pinis na mi laik kirapim gen dispela wankain pilin bilong lav na stap klostu bilong Seivia, mi bin pilim Bikpela long dispela sakramen miting long yangpela taim bilong mi. Olsem na mi bin holim pas narapela isi lo: mi painim ol skripsa.
Long buk bilong Luke, mi ridim nambatri de bihain long ol i killim Em long diwai kros na dai bilong Em, taim ol feitful wokman i kam, bikos long lav ol i gat long Seivia, long anointim bodi bilong Em Taim ol i kam, ol i painim olsem ston i rol i go longwe long matmat na lukim olsem bodi bilong Em i no stap.
Tupela ol ensel i sanap na askim wai ol i bin pret:
“Bilong wanem yupela i painim man i stap laip namel long ol dai man?
Em i no stap hia, tasol Em i kirap gen: tingim hau em bin toktok long yupela taim em bin stap yet long Galilee,
“Em tok, Piknini bilong man i mas givim i go long han bilong ol birua man, na bai ol killim em, na long nambatri de bai kirap gen.”
Long dispela ivining, tupela disaipel i wokabaut long Jerusalem long rot i go long Emmaus, na Bikpela husat i kirap gen i soim Em yet long ol na i wokabaut wantaim ol.
Buk bilong Luke i larim yumi long wokabaut wantaim ol long dispela ivining:
“Na em i kamap olsem, we, taim ol i toktok ol yet na skelim, Jisas em yet i kam klostu, na go wantaim ol.
“Tasol ol ai bilong ol i bin pas na ol i no luksave long em.
Na em i tokim ol, wanem ol toktok yupela i toktok go kam, taim yupela wokabaut, na i sore?
“Na wanpela bilong ol, husat nem bilong em Cleopas, i bekim na tok, Yu wanpela man i kam nau tasol long Jerusalem, na i no save long wanem samting i kamap long sampela de i go pinis o?”
Ol i tokim Em sore bilong ol olsem Jisas Krais i dai taim ol i bin trastim Em long kamap Ridima bilong Israel.
Tok bilong Jisas i pulap long sori taim Em i toktok long ol tupela disaipel husat i krai na bel hevi.
Taim mi gohet long rit, toktok i kam long mi we i kirapim bel bilong mi, wankain olsem hau mi bin pilim taim mi liklik mangi.
“Na ol i kam klostu long ples, ol i wokabaut i go: na em i mekim olsem em bai go moa yet.
“Tasol ol i pasim em, na tok, stap wantaim mipela: long wanem em i klostu nait, na de i go pinis. Na em go insait long stap wantaim ol.”
Seivia i ekseptim invitesen dispela nait long go insait long haus bilong ol disaipel bilong Em. Em i sidaun long kaikai wantaim ol. Em i kisim bred, na blesim, brukim, na givim long ol. Ai bilong ol bin op, na ol i save long Em. Bihain Em i lus nating long ai bilong ol.
Luk i bin rekotim bilong yumi ol piling bilong ol blesed disaipel: “ Na ol i toktok long ol yet, bel bilong mipela i bin paia, taim em bin toktok wantaim yumi long rot, na taim em i openim ol skrispa long yumi?”
Bihain ol tupela disaipel i hariap tru go bek long Jerusalem long tokim ol ilevanpela Aposel wanem samting bin kamap. Taim ol i serim ol ekspiriens bilong ol, Seivia i soim em yet gen.
Em i sanap long namel bilong ol na “i tokim ol, Bel isi i stap wantaim yupela.” Em i toktok gen long ol tok prefesi bilong misen bilong Em long die long sin bilong olgeta pikinini bilong Papa bilong Em na long brukim ol banis bilong dai.
“Na i tokim ol, ol i raitim olsem, Krais bai kisim hevi, na bai kirap gen long dai long nambatri de:
“Na dispela toktok bilong tanim bel na lusim sin ol i mas autim long nem bilong Em long namel long olgeta nesen, stat long Jerusalem.
“Na yupela i witnes long dispela ol samting.”
Olsem ol disaipel bilong Em, olgeta pikinini bilong Papa long Heven husat i laik long go insait thru long geit bilong kisim baptais em stap aninit long kavanen long kamap wanpela witness bilong Seivia na long lukautim ol lain i gat nid thru aut laip bilong yumi long dispela graun. Dispela komitmen i bin kamap klia long yumi thru long bikpela Buk Momon we profet Alma long planti ol yia go pinis i mekim long Wara bilong Momon:
“Olsem yupela i laik long kam insait long grup bilong God, na kolim yu ol pipol bilong Em, na inap long karim hevi bilong narapela, long mekim ol hevi bai kamap isi;
“Yea, na i gat laik long krai wantaim ol husat i krai; yea, na kamfotim ol husat i nidim kamfot, na sanap olsem witnes bilong God olgeta taim na long oleta samting, na long olgeta ples … , igo inap dai, inap God bai kisim bek, … olsem yu bai kisim laip oltaim.”
Taim yu feitful long ol dispela promis, yu bai painim olsem Bikpela i save holim pas promis bilong Em long stap wantaim yu long servis, mekim ol hevi bilong yu isi. Yu bai kam long save long Seivia, na long taim bilong Em bai yu kamap olsem Em na “kamap stretpela insait long em.” Taim helpim ol narapela bilong Seivia, yu bai painim olsem yu kam klostu long Em.
Planti bilong yupela i gat ol lav wans husat i go long narapela rot long laip oltaim. Yu save tingim wanem samting moa yu inap long mekim long bringim ol bek. Yu ken lusim long han bilong Bikpela long kam klostu ol taim yu sevim Em wantaim feit.
Yu tingim promis bilong Bikpela long Joseph Smith na Sidney Rigdon taim ol stap longwe long famili bilong ol long mekim wok bilong Em: “Ol pren bilong mi Sidney na Joseph, ol famili bilong yupela i orait; ol i stap long han bilong mi, na mi mekim ol samting i gutpela long ol; long wanem olgeta pawa i stap long mi.”
Na taim yu pasim ol bagarap bilong ol lain i gat nid, pawa bilong Bikpela bai strongim yu. Ol han bilong Em bai stap aut wantaim han bilong yu long helpim na blesim ol pikinini bilong Papa bilong yumi long heven.
Olgeta kavanen wokmanmeri bilong Jisas Krais bai kisim daireksen long Em taim ol i blesim na sevim ol narapela bilong Em. Na bai ol i pilim lav bilong Seivia na painim amamas long kam klostu long Em.
Mi em wanpela witnes bilong Kirap Bek bilong Bikpela wankain olsem tru mi bin stap long seim ivining wantaim tupela ol disaipel insait long dispela haus long rot Emmaus. Mi save olsem Em i stap laip.
Dispela em i trupela Sios bilong Em—Sios bilong Jisas Krais. Yumi bai, long Jasmen De, sanap long ai bilong Seivia. Em bai wanpela taim bilong bikpela amamas bilong ol lain husat, long dispela laip, bin kam klostu long Em insait long sevis bilong Em na bai traim long harim ol dispela toktok: “Gutpela wok tru yu bin mekim, gutpela na feitful wokman.”
Mi testifai olsem wanpela witnes bilong Seivia i kirap gen na Ridima bilong yumi, long neim bilong Jisas Krais, amen.