2025
Gud Nius blong Lav mo Glad
Jenuware 2025


“Gud Nius blong Lav mo Glad,” Liahona, Jenuware 2025.

Gud Nius blong Bigfala Lav mo Glad

Ol blesing blong Restoresen i sapos blong mekem ol hat blong yumi i glad mo mekem yumi fulap long fasin blong talem tangkyu from bigfala lav blong God.

statiu blong enjel Moronae taem san i stap draon

Mesej blong mifala blong hop mo pis i go long evriwan se Jisas Kraes i stap laef mo Hem i bin putumbak gospel mo Jos blong Hem i kambak long ol las dei ia.

“Ol samting ia i wan bigfala mo naesfala samting long evri man we wan i no save tokbaot! Profet Josef Smit i talemaot. “Blong wan trutok bae oli save tingting long gud nius blong bigfala lav i go long evri pipol; mo nius tu, we i mas fulumap wol ia mo mekem hat blong evriwan i glad taem oli harem long sora blong olgeta.”

Blong plante yia i pas, folem ministri blong Sevya long wol ia, ol pikinini blong God oli lukaotem Hem mo wantem moa laet mo trutok. Naoia gudnius blong gospel blong Jisas Kraes mo gogohed blong Restoresen i stap go fored blong blesem evri pipol mo mekem rere wol ia from dei we taem Jisas Kraes bae i kambak blong “i rul olsem King blong Ol King mo rul olsem Lod blong Ol Lod.” Hemia i wan bigfala saen blong lav ia we i no gat en blong Papa long Heven mo Sevya blong yumi. Mi glad se mi save spenem laef blong mi blong talemaot ol trutok ia i go long ful wol.

I Go Bitim Bilif mo Sapraes

Wan niu dei blong famli blong man long wan bus blong ol tri, ples we God Papa mo Pikinini blong Hem Jisas Kraes i kamkamaot mo toktok long Josef Smit blong ansa long prea blong yang Josef abaot wanem jos nao hem i mas joenem (luk long Josef Smit—Histri 1:14–20). Jisas Kraes i talem long Josef blong no joenem eni jos. Hem i promes se gospel blong Hem we i fulwan bae Hem i soemaot long Josef long fiuja .

Long plante, oli no biliv nomo se bae oli singaotem Josef long wan kaen impoten wok olsem, mo oli talem tru. Hem i no bin skul mo wan boe blong wan smol fam we i no impoten long wan taon we man i no save. I semmak olsem we sam i bin talem long Sevya long dei blong Hem, “?Wanem? ?Yu ting se wan gudfala samting i save kamaot long Nasaret?” (Jon 1:46), plante oli tingting se wanem i gud bae i kam aot long wan 14 yia ia we i no skul long Palmaera, Niu Yok. Be tru long Josef—olsem olgeta we oli no biliv taem we oli save luk hem olsem—Papa long Heven mo Lod Jisas Kraes bae i mekem i hapen fasin ia blong sapraes. Hemia i sapos blong givim yumi hop se long ol smol mo wei we yumi putum tingting i stap daon, yumi tu i save pat long ol wei we i gat moa mining long wok ia blong Lod.

Folem taem, Lod i singaotem Josef “mo mi stap long heven mo toktok long hem, mo givim ol komanmen long hem” (Doctrine and Covenants 1:17). Josef i bin kasem ol gudfala revelesen mo impoten doktrin we i givim niu laet long andastaning blong yumi abaot plan blong lav ia blong Papa long Heven mo lav blong pemaot man blong Jisas Kraes mo paoa blong bigfala sakrifaes blong Hem. Wetem sapraes, ol gud nius ia oli kam long stret taem we transpot, komunikesen mo ol nara eria we oli impoten oli kam antap kwiktaem, blong letem laet blong God blong saen i go fored blong blesem moa mo plante moa long ol pikinini blong Hem.

Moronae i stap givim ol gol plet long Josef Smit

Enjel Moronae I Stap Givim Ol Plet long Josef Smit, I kam long C.C.A. Kristensen

Wan Witnes we I Gat Paoa blong Lav blong God

Kamkamaot blong enjel Moronae long Josef Smit i impoten long Restoresen mo i pruvum paoa blong lav blong God. Moronae i talem long Josef abaot wan rekod, we oli raet long ol gol plet, berem kolosap (luk long Josef Smit—Histri 1:33–34). Long en, bae oli givim long Josef “paoa we i kam long heven” (Doktrin mo Ol Kavenan 20:8) blong transletem rekod ia i go long wanem we i kam Buk blong Momon, we i stanap long saed blong Baebol mo i wan narafala testeman blong Jisas Kraes.

Truaot long Buk blong Momon, yumi rid abaot ol pipol we, handred yia bifo Kraes, oli save mo talemaot kaming blong Hem mo wantem tumas blong luk Hem. Mo tu, yumi faenem sam moa stori blong Sevya we i bin laef bakegen long ded i kamkamaot Hemwan mo ministri blong Hem long medel blong Ol Man blong Nifae, long taem ia Hem i invaetem evriwan blong kam long Hem mo filim mak long saed blong Hem mo ol mak blong nil long ol han mo ol leg blong Hem (luk long 3 Nifae 11:14–15). Hem i hilim olgeta we oli sik, olgeta we bodi i nogud, olgeta we oli blaen—“mo wetem evriwan we i gat hadtaem long eni fasin”—mo afta i blesem ol smol pikinini mo i prea from olgeta (luk long 3 Nifae 17:7–9, 21). Yumi lanem plante samting abaot lav mo kaen fasin blong Sevya we i kam long tabu stori ia.

Buk blong Momon i witnes se “Jisas Hem i Kraes.” Ol promes insaed long Buk blong Momon oli rimaenem yumi oltaem se Papa blong yumi long Heven mo Sevya blong yumi, Tufala i lavem yumi i bitim eni samting we yumi save tingting long hem.

Ol Blesing blong Prishud mo Jos

Restoresen i gohed wetem ol nara visit blong ol wok man blong heven long Josef Smit. “Jon Baptaes we i laef bakegen long ded i bin putumbak atoriti ia blong mekem baptaes andanit long wota blong kam klin aot long ol sin. Tri long ol fasfala twelef Aposol—Pita, Jemes, mo Jon—oli bin putumbak wok blong ol aposol, mo ol ki blong prishud atoriti. Ol narawan tu oli bin kam, we i gat tu, Elaeja, we i bin putumbak atoriti ia blong joenem ol famli blong oli stap tugeta blong oltaem long ol rilesensip we oli no save finis, we bae oli stap afta long ded.

Long 6 Epril, 1830, Jisas Kraes i stanemap tru long Profet Josef Smit wan jos paten afta long jos we Hem i bin oganaesem long Niu Testeman taem (luk long Ol Toktok blong Bilif 1:6), i komplit wetem “ol pos blong wan haos, we ol aposol mo ol profet oli olsem ol pos blong kona blong hem. Long haos ya, Jisas Kraes i olsem nambawan pos long medel” (Efesas 2:20). Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent i mekem ol blesing blong paoa blong prishud ia we i kambak i stap blong evri pikinini blong God we oli rere olgetawan blong kasem paoa ia.

Olsem we Presiden Russell M. Nelson i tijim yumi, yumi save faenem glad long fasin blong sakem sin evri dei taem yumi tanem yumi i go long Papa long Heven mo Sevya blong yumi. Long eniwan we i filim daon o se oli no kaontem olgeta o no pat long: oli invaetem evriwan blong kam long Kraes mo Jos blong Hem. Jos ia i no wan relijin haos blong olgeta we oli stret gud evriwan be wan hospital blong olgeta we oli sik. Elda Dieter F. Uchtdorf blong Kworom blong Olgeta Twelef Aposol i rimaenem yumi se “yumi kam long jos i no blong haedem ol problem blong yumi be blong hilim olgeta.”

Long jos yumi faenem glad long ol janis blong tanem yumiwan i go aotsaed, givim seves long ol narawan wetem lav, mo serem ol eksperiens blong yumiwan wetem plante gudfala samting blong Kraes. Yumi save “kaontem olgeta wetem ol pipol blong jos ia blong Kraes” mo “tingbaot olgeta mo fidim olgeta wetem gudfala toktok blong God” (Moronae 6:4). !Hem i wan bigfala blesing!

Wan Risen blong Bigfala Glad

Profet Josef Smit i bin talemaot wantaem, “Naoia, ?wanem nao yumi stap harem long gospel ia we yumi bin kasem? !Wan voes blong stap glad! Wan voes blong sore we i kam long heven; mo wan voes blong trutok we i kamaot long graon; ol gudfala nius blong olgeta we oli ded; wan voes blong stap glad blong olgeta we oli laef mo olgeta we oli ded; ol gudfala nius blong bigfala glad.” (Doktrin mo Ol Kavenan 128:19).

Ol gud nius ia oli kam from we Papa long Heven mo Pikinini blong Hem we Hem i lavem tumas, Jisas Kraes, Tufala i lavem yumi mo wantem—moa bitim eni narafala samting—blong welkamem yumi bakegen insaed long ples blong Tufala, blong yumi save oltaem gat kaen laef ia we Tufala i gat. Restoresen i soemaot se Tufala i bin mekem evri samting we i impoten blong mekem hemia i wan bigfala janis blong yumi evriwan. Long rod ia blong yumi blong oltaem, bae yumi eksperiensem ol tes mo hadtaem, be “[yumi] stap, blong [yumi] gat glad” (2 Nifae 2:25) long laef ia mo long nekis laef. Profet Josef i save gud hemia bitim fulap.

Josef i fesem plante taem ol fasin blong agens mo hadtaem, be hem i kipim “bae i no sapraes long hemia” (Josef Smit—Histri 1:28). Hem i gohed blong stap glad mo strong, mo hem i bin mekem i hapen bigfala wok we oli bin givim long hem blong mekem. Mi givim respek blong mi long evri fasfala Sent we oli bin bilif, sapotem mo folem Profet Josef Smit mo givim olgetawan blong bildimap Jos ia. Yumi gat kaon ia blong talem tangkyu mo givim ona ia long olgeta.

I bin had long ol eli dei blong Jos, mo bae i save had tedei. Be Restoresen hem i stap gogohed. Wetem Jisas Kraes olsem hed blong Jos ia, ol profet we oli stap laef bae oli gohed blong lidim yumi. Bae oli gohed blong bildimap ol haos blong Lod, blong mekem se ol blesing blong kavenan we i no save finis wetem God i save fasem yumi wetem Hem mo i go wetem olgeta we yumi lavem long tugeta saed blong vel (luk long Matiu 16:19). Lav blong God mo Jisas Kraes bae i kam antap long ful wol taem yumi folem toktok blong Sevya blong fidim sipsip blong Hem mo serem gospel blong Hem. Bae yumi witnesem ol trutok blong Restoresen we bae oli go fored long ol wei mo ol ples we i bin had blong tingting long hem long ol dei blong Josef.

Yumi save faenem paoa mo bigfala glad—olsem we profet Josef i bin kasem—taem yumi akseptem mo folem ol naesfala trutok ia. Singaot we Josef i bin mekem long Ol Sent long dei blong hem i gohed wetem yumi tedei: “?Olsem wanem? ?Bae yumi no gohed long wan bigfala wok olsem? Go fored be i no arier. !Gat strong paoa long tingting … mo gohed, go fored kasem viktri! Hat blong yumi i mas stap glad, mo stap glad tumas.” (Doktrin mo Ol Kavenan 128:22.)

Bae ol gud nius blong lav mo glad we Restoresen i givim bae i blesem mo gaedem laef blong yumi—naoia mo oltaem.