Ol i Jas bilong ol yet.
Sapos yumi eksasaisim feit long Jisas Krais, mekim na holim pas ol kavanen wantaim God, na tanim bel long ol sin bilong yumi, dispela jasmen ba bai i naispela hap.
Buk Momon i pinisim toktok wantaim strongpela invitesen i kam long Moroni long “kam long Krais,” ”kamap stretpela insait long Em” ”lusim olgeta samting God i no laikim” na ”lavim God wantaim olgeta strong na tingting [bilong yumi].” Laspela toktok bilong Em i toktok long Kirap Bek bilong Em na Laspela Jasmen.
Em i tok, “Mi klostu bai go na malolo insait long paradais bilong God, inap spirit na bodi bilong mi i yunait, na em bai bringim mi kam antap long skai wantaim bikpela amamas, long bungim yupela long gutpela ples tru bilong bikpela Jehova tru, Jas Oltaim bilong ol man i stap laip na idai wantaim.”
Mi gat strongpela tingitng long toktok bilong Moronai ”hamamas” long toktok long Laspela Jasmen. Ol narapela ol profet bilong Buk Momon i toktok wankain long Jasmen olsem ”dei i pulap long glori” na wanpela we yumi mas “luk long [en] wantaim ai bilong feit.” Tasol long sampela taim yumi tingim Jasmen Dei, ol toktok bilong ol narapela profet i save kam long tingting bilong yumi olsem ”semim na nogut piling,” “bagarap na pret,” na ”bagarap i nogat pinis.”
Mi bilip dispela kain toktok i save toksave long doktrin bilong Krais i givim strong long Moronai na ol narapela profet long tingting strong long dispela bikpela dei wantaim hamamas, na ino wantaim pret olsem ol narapela i save toktok long ol lain husait ino redi long spirit. Wanem samting tru Moronai i save we yu na mi nid long lainim?
Mi pre long helpim bilong Holi Gos taim yumi tingim plen bilong hamamas bilong Papa long Heven na marimari, atoning wok bilong Seivia long plen bilong Papa, na hau yumi “bai karim asua bilong yumi long rong bilong yumi wanwan long jasmen dei.”
Plen bilong Hamamas bilong Papa.
Bikpela as bilong plen bilong Papa em long givim yumi ol pikinini bilong Em sans long kisim bodi, na lainim “gutpela long nogut” thru long ekspiriens long laip long dispela graun, yumi bai gro long spirit, na i go long laip oltaim oltaim.
Wanem Doktrin na ol Kavanen i toktok long en olsem “moral ajensi” i namel tru long plen bilong God long bringim kam dis[pela i nogat dai na laip oltaim oltaim bilong ol pikinini man na meri bilong Em. Dispela bikpela as toktok i stap long ol skripsa olsem ajensi na fridom long sus na mekim samting.
Dispela tok “moral ajensi” em i instraksen. Ol wankain tok bilong dispela tok “moral” em “gutpela,” “hones,” na “stretpela.” Ol wankain tok bilong “ajensi” i gat “aksen,” “wokim samting,” na “wok.” Olsem na “moral ajensi” i olsem laik bilong wanwan long susim na mekim samting long wanwan wei i gutpela, hones, na stretpela, na trupela.
God i kamapim tupela samting “samting bilong mekim na samting bilong mekim wok long en.” Na moral ajensi em i divain “pawa long mekim samting yumi yet” we i givim yumi pawa olsem pikinini bilong God long kamap ol agent long mekim samting na i no long narapela long mekim samting long yumi.
Ples graun i kamap olsem wanpela ples we ol pikinini bilong Papa long Heven bai kisim test sapos ol i ken mekim “ olgeta samting wanem Bikpela God bai tok strong long ol.” Namba wan as bilong Kamapim stap long dispela graun em long givim yumi sans long mekim samting na kamap wanem Bikpela i laikim yumi long kamap.
Bikpela i tokim Enoch:
“Lukim dispela ol brata; em ol han mak bilong han bilong mi, na Mi givim long ol save, long dei mi kamapim ol; na long Gaden bilong Eden, Mi givim long man dispela ajensi;
“Na long ol brata bilong yu Mi tok, na tu givim ol komanmen, bai ol i mas lavim wanpela narapela, na bai ol i susim mi, Papa bilong ol.”
Namba wan as bilong eksasaisim ajensi em long lavim wanpela narapela na susim God. Na dispela tupela as i stap stret wantaim namba wan na namba tu komanmen long lavim God wantaim olgeta bel, sol, na tingitng na long lavim ol neiba bilong yumi olsem yumi yet.
Tingim olsem yumi gat komanmen—i no ol tokim yumi, tasol strongpela toktok—long yusim ajensi bilong yumi long lavim wanpela narapela na susim God. Mi laik mekim toktok olsem long dispela skripsa dispela toktok “moral” i no toktok bilong mekim klia tasol em i tokaut long hau bai yumi yusim ajensi bilong yumi.
Wanpela singsing lotu “Choose the Right”t” i gat as. Yumi i no kisim blesing bilong moral ajensi long mekim wanem samting yumi laik mekim. Tasol, bihainim plen bilong Papa, yumi kisim moral ajensi long painim na mekim samting bihainim toktru oltaim oltaim. Olsem ol “agents long [yumi yet],”yumi mas stap insait long ol gutpela wok, “mekim planti samting [bilong yumi] long laik bilong yumi, na bringim kam planti stretpela pasin.”
Bikpela as tingting bilong moral ajensi em i stap long skripsa stori bilong namba wan kaunsil long taim bipo long graun i kamap. Lucifa i les long plen bilong Papa long ol pikinini bilong Em na i bin laik long bagarapim pawa bilong mekim samting long laik bilong wanwan. Moa yet, wok bilong devol i fokas long dispela prinsipel bilong moral ajensi.
God i tok klia, “Olsem na, bikos … Satan i pait agensim mi, na painim wei long bagarapim ajensi bilong man, … Mi mekim olsem em bai mas raus kam daun.”
Plen bilong man nogut em long rausim long ol pikinini bilong God pawa long kamap ol “agent bilong ol yet” na mekim samting long stretpela pasin. Plen bilong em i long mekim ol pikinini bilong Papa long Heven long kamap ol samting we narapela man bai mekim ol mekim samting.
Mekim na Kamap
Presiden Dallin H. Oaks i tok strong olsem gospel bilong Jisas Krais i invaitim yumi tupela wantaim long save long samting na long kamap samting thru long stretpela pasin bilong bihainim moral ajensi. Em i tok:
“Planti Baibel na nupela skripsa i tok long laspela jasmen long we olgeta lain bai kisim pe long mak bilong wok na laik bilong bel bilong ol. Tasol sampela skripsa i mekim dispela bikpela taim ol i tok jasmen bilong yumi bai kamap long ol sindaun yumi kamapim.
“Profet Nifai i toktok long Laspela Jasmen long wanem yumi kamap: ‘Na sapos ol wok bilong ol i bin doti ol i mas nid long doti; na sapos ol i kamap doti ol i mas nid long noken stap long dispela kingdom bilong God’ [1 Nifai 15:33; strongpela tok i stap]. Moronai i tokaut, ‘Em husat i doti bai doti yet; na em husat bai i stretpela bai i stap stretpela yet’ (Momon 9:14; strongpela tok i stap].”
Presiden Oaks i tok: “Long ol dispela tising yumi ken tok olsem dispela Laspela Jasmen em i no taim bilong skelim tasol ol gutpela na nogut wok yumi mekim—wanem yumi mekim. Em i luksave bilong olgeta wok i kamap long ol wok na tingting bilong yumi—wanem yumi kamap.”
Dispela Atonmen bilong Seivia
Ol wok na laik bilong yumi tasol i no inap long seivim yumi. “Bihain long olgeta samting yumi ken mekim,” yumi bai bel isi wantaim God tasol thru long marimari na grasia i stap long atoning sakripais bilong Seivia i stap oltaim oltaim.
Alma i tokaut, “Stat long bilip long Pikinini bilong God, olsem Em bai kam long kisim bek ol pipol bilong Em, na olsem Em bai safa na dai long rausim ol sin bilong ol; na olsem Em bai kirap gen long dai, we bai bringim i kam dispela kirap bek, olsem olgeta man bai sanap long ai bilong Em, long kisim jasmen long laspela na jasmen dei, long mak bilong wok bilong ol.”
“Mipela i bilip olsem thru long Atonemen bilong Krais, olgeta manmeri bai i seiv, taim ol i bihainim ol lo na odinens bilong dispela Gospel.” Yumi mas amamas olsem ol nogut pasin na sin bilong yumi bai no inap sanap olsem testimoni agens long yumi sapos tru tru yumi “bon gen,” eksasaisim bilip long Ridima, tanim bel wantaim “bel i bruk” na “trupela pasin,” na “stap strong i go long pinis.”
Pret long God
Planti bilong yumi i ting olsem sanap bilong yumi bipo long ba bilong Oltaim Oltaim Jas bai wankain olsem sanap long kot bilong dispela wol. Wanpela jas bai kisim kot. Ol evidens bai kam aut. Disisen i bai kamap. Na yumi i no klia na poret inap yumi lainim disisen. Tasol mi bilip olsem kain samting olsem i no tru.
I narakain tasol i wankain long ol pret yumi ekspiriensim em wanem ol skripsa i tok klia olsem “pret long god” o “dispela pret bilong Bikpela.” I no olsem pret bilong wol we i save mekim bikpela pret na wari, pret long Bikplea i save invaitim yumi long stap long bel isi, tok klia, na gat strong.
Stretpela pret i karamapim dispela piling bilong reverens na luksave bilong Bikpela Jisas Krais, pasin bilong bihainim komanmen bilong Em, wetim dispela Laspela Jasmen, na jastis long han bilong Em. Pret long God i save kam long save bilong pasin na misin bilong Ridima, givim laik bilong yumi long laik bilong Em,na save olsem olgeta manmeri bai risponsibol long laik bilong ol long graun, tingting, toktok, na olgeta samting ol i bin wokim long De bilong Jasmen.
Pret long Bikpela em i no olsem yu les kam long insait long stap bilong Em long kisim jasmen. Tasol, em i lukluk bilong samting bai kamap na tok orait long yumi yet olsem ol samting i stap nau bai kamap bihain.”
Olgeta lain husat i bin stap, husait i stap laip nau, na husat i bai stap long dispela ples graun “i mas sanap bipo long ba bilong God, bai em i kisim jasmen bihainim ol [wok bilong em] sapos ol i bin gutpela o nogut.”
Sapos laik bilong yumi i bin bilong gutpela pasin na wok bilong yumi i bin gutpela—minim yumi i bin eksasaisim feit long Jisas Krais, mekim na kipim ol kavanen wantaim God, na tanim bel long ol sins bilong yum—dispela jasmen ba bai i gutpela. Olsem Enos i tokaut, yumi bai “sanap long ai bilong [Ridima]; bihain bai [yumi] lukim pes bilong Em wantaim amamas.” Na long las de yumi bai “kisim pe bilong yumi long stretpela pasin.”
Tasol, sapos laik bilong yumi i bin nogut na wok bilong yumi i no gutpela, dispela jasmen ba bai i ples bilong pret. Yumi bai gat “gutpela save tru,” “wanpela “klia tingting,” wanpela “luksave gut tru long sem bilong [yumi] yet.” “Yumi bai hat long lukluk i go antap long God bilong yumi; na yumi bai pundaun na hamamas sapos yumi ken tokim ol ston na maunten long pundaun antap long yumi long haitim yumi long ai bilong Em.” Na long las de yumi bai “gat pe [bilong yumi] bilong nogut pasin.”
Namba wan tru, yumi jas bilong yumi yet. Nogat man bai tokim yumi we long go. Long ai bilong Bikpela, yumi bai luksave long wanem yumi mekim long kamap long dispela graun bilong yumi yet we yumi bai stap oltaim oltaim.
Promis na Testimoni
Gutpela klia tingting na save olsem dispela Laspela Jasmen i ken gutpela i no blesing bilong Moronai tasol.
Alma i tok klia long ol promis blesings bilong olgeta trupela disaipel bilong Seivia. Em i tok:
“Mining bilong ristoresen em long bringim kam bek gen nogut bilong nogut, pasin nogut bilong pasin nogut, o spirit nogut bilong spirit nogut, o pasin bilong devol long pasin bilong devol—gutpela bilong ol samting gutpela; stretpela pasin bilong stretpela pasin; marimari bilong marimari.
“… Mekim stretpela pasin, jasim long stretpela pasin, na mekim gutpela pasin olgeta taim; na sapos yu mekim olgeta dispela samting bihain bai yu kisim pe bilong yu; ye,yu bai kisim marimari ; yu bai kisim stretpela pasin gen; yu bai kisim pasin bilong skelim gut; na yu bai kisim gutpela ol samting gen.”
Mi amamas long witnes olsem Jisas Krais i Seivia bilong yumi i stap laip. Promis bilong Alma i tru na i bilong yu na mi—nau, tomoro, na bilong oltaim oltaim. Mi testifai long sekred nem bilong Bikpela Jisas Krais, amen.