2010–2019
Moõpa oime pe autoridá ha umi lláve sacerdocio rehegua?
2016


14:6

Moõpa oime pe autoridá ha umi lláve sacerdocio rehegua?

Pe sacerdocio autoridá ha illavekuéra omomba’apo pe motor, oipe’a yvagakuéra rokẽ, oheja ojeporu umi poder celestial ha ombosako’i pe kovénio rape jahajey hağua Ñande Ru Yvagagua opohayhúva rendápe.

Pe kuarahy araro’y gua ka’aru oguejývo pe yvypu’ã guasu nieve meméva ro’esquia’hápe, pe áraro’y gua yvytu ro’ysã ojejoso ore rova ha ore tĩre, ha’etévaicha ku ore myañáva roho hağua centro turístico estacionamiento gotyo roheka ore auto. Upépe, auto ryepýpe, pe yvytu aku ombyakúta ore kuã ha ore py ro’ysã. Pe hielo hyapúgui roguatávo, roikuaa péva ha’eha peteĩ ro’yvaiete.

Ore familia ovy’ákuri oesquíavo upe ára, opáva hína ro’yete reheve. Roğuahẽvo auto-pe, amopo’ẽ che po che bolsillo-pe aheka hağua umi lláve; ha upéi oheka ambue ha ambuépe avei. ¿Moõ oĩ umi lláve? Enterove oha’arõjoa ajuhu umi lláve! Pe auto batería ojekarga, opa umi sistema—pe ombyakúva jepe avei—oĩmakuri omba’apo hağua, ha katu umi lláve ỹre, umi okẽ oñembotýva ndohejamo’õi roike ha pe motor nomongu’emo’ãi pe vehículo.

Upérõ guare, rojepy’apýnte mba’éichapa roikéta pe auto ryepýpe roñembyaku hağua, ha katu che ndaikatúi cheresarái—upe jave jepe—upévagui ikatuha osẽ peteĩ mbo’epy. Umi lláve ỹre, upe hechapyrãva milagro de la ingeniería ndaha’ékuri térã peteĩ jeguaka. Pe mba’yruguata imbaretéramo jepe, umi lláve ỹre ndakatúi ojapo hembiapo.

Añepy’amongeta vévo ko tembiasakue rehe, tuichave chéve ğuarã ko mba’ejoja. Hechapyrã chéve mborayhu Túva Yvagagua orekóva Ta’yrakuérare. Hechapyrãite chéve ğuarã umi visita celestial ha umi visión tuichaite eternidágui Tupã ome’ẽva’ekue José Smith-pe; ha particularmente, che korasõ henyhỹ tuicha aguijegui pe autoridad ha umi lláve sacerdocio rehegua ojerrestaura haguére. Ko rrestaurasiõ’ỹre, ñdaikatuva’erãmo’ãkuri jaike pe vehículo tevotevẽvápe ñande reraha jey hağua umi túva yvagagua opohayhúva rendápe. Opaite umi ordenanza de salvación ojejapo hağua, ha’éva parte pe tape jahajey hağua ñande Ru Yvagagua rendápe, oikotevẽ ñesambyhy tekopete umi lláve del sacerdocio rupive.

Mayo 1829-pe, Juan el Bautista ojehechaukákuri José Smith ha Oliver Cowdery-pe ha okonferi chupekuéra pe Sacerdocio Aarónico ha umi lláve upe sacerdocio reheguáva. Upe riremi, Pedro, Santiago ha Juan okonferi chupekuéra pe sacerdocio de Melquisedec ha umi lláve upéva reheguáva.1

Haimete siete áño upe rire, peteĩ domingo, Kirtland témplope, una semanante ojededika rire, “Ñandejára Jehová ojehechauka iglóriape” José ha Oliver-pe, ha upéi ojehechauka Moisés, Elías, ha Elías pe Profeta, ome’ẽva “umi illáve ha idispensasiõ.”2 Kóva ko autoridad rrestaurada sacerdocio rehegua ha ko’ã lláve okañýkuri hetaite siglo aja. Che familiakuéra ha che ndaikatúi haguéicha roike ore  auto-pe rohundígui umi lláve, opavave Túva Yvagagua ra’ykuéra ndaikatúikuri oreko umi ordenanza salvadora del evangelio de Jesucristo umi yvagagua momaranduhára ojapo peve peteĩ rrestaurasiõ marangatu. Araka’eve nañaporandumo’ãvéima: “Moõpa oĩ umi lláve?”

Tenda pe sacerdocio ojerrestaura hague
Río Susquehanna

Peteĩ ára porãme otoño ohasávape, avisitákuri ka’aguy kirirĩporã oĩva noreste Pennsylvania-pe, ojeheróva Harmony umi Escritura-pe, Juan el bautista ojehrchauka hague José Smith ha Oliver Cowdery-pe ha orrestaura pe Sacerdocio Aarónico. Aimékuri avei rrío Susquehanna rembe’ýpe, José ha Oliver, oñe’investívo pe autoridad ha umi lláve rehe, oñemongaraíkuri. Upe rrío ypýpe, Pedro, Santiago, ha Juan ojehechauka ha orrestaurákuri pe Sacerdocio de Melquisedec ha umi lláve heseguáva.3

José ha Emma Smith róga
Pe centro de visitantes ryepy, pe Tenda sacerdocio ojerrestaura hague
Pe centro de visitantes okágotyo, pe Tenda sacerdocio ojerrestaura hague

Ko’ã tenda, ha avei pe José ha Emma róga ypy oñemopu’ãjeyakue—hetave parte Mormón Kuatiañe’ẽ oñembohasa hague—, Emma rukuéra róga oguĩgua ha peteĩ centro de visitantes oñemoĩháme centro de reunión pyahu, ha’e pe Tenda sacerdocio ojerrestaura hague, presidente Russell M. Nelson odedikaakue áño pasado setiembre-pe. Upépe añandúkuri pu’aka ha añete orekóva umi mba’e celestial oikoakue upe tenda marangatúpe. Upe tembiasa rupi añepy’amongeta, ahesa’ỹijo ha añembo’e pe autoridad ha umi lláve del sacerdocio rehe, che inspiráva okompartise hağua Tupaogua hombres ha mujeres jovenes ndive, mba’éichapa ikatu ohovasa chupekuéra pe autoridad del sacerdocio ha umi lláve rrestaurada.

Primerorãete, ikatu ñanepytyvõ ñantendéramo ko’ã mba’e. Pe sacerdocio térã pe autoridad del sacerdocio oñehenói “Tupã pu’aka ha autorida”4 ha “pu’aka paha ko yvy’árigua.”5 Umi lláve del sacerdocio oñembohéra avei ñantende porã hağua: “Umi lláve del sacerdocio ha’e pe autoridá Tupã ome’ẽva’ekue umi líder del sacerdocio-pe, odirihi, okontrola ha oisambyhy hağua pe Isacerdocio jeporu ko yvy’ári.”6 Umi lláve del sacerdocio okontrola mba’éicha ojeporu pe sacedocio autoridá. Umi ordenanza oguerúva rrehistro Tuapópe oikotevẽ umi lláve ha ndaikatúi ojejapo permiso’ỹre. Elder Oaks ombo’ékuri “ipahápe, Ñandejára Jesucristo ningo oreko opaite umi lláve del sacerdocio, ha imba’e ningo ko sacerdocio. Ha’e ningo pe he’íva mba’e llávepa oñeme’ẽta yvyporakuérape ha mba’éichapa ojeporúta umíva.”7

Ha peẽme ğuarã, mitãpyahukuéra, ohecha mbohapy henda ikatu hağua “pejuhu umi lláve” térã peiporu umi lláve ha autoridad del sacerdocio, pehovasa hağua pende rekove ha ambue tapicha rekove.

Primero ha’e peñembosako’i servicio misional-rã

Che hermano ha hermana-kuéra imitãva, ikatu ndapehechái, ha katu umi lláve Israel ñembyaty rehegua rupi, Moisés orrestaurava’ekue, ojejapo pe obra misional ko ñane dispensación-pe. Péicha avei, pehechakuaa umi 75.000 misionero de tiempo completo oĩva en el campo, omba’apóva hína ko’ã lláve dirección rupive. Pévare ñapensávo, penemandu’áke araka’eve ndavoietéi peñembosako’i hağua servicio misional-rã. Pe Para la Fortaleza de la Juventud-pe ñamoñe’ẽ: “Hombres jóvenes Sacerdocio Aarónico gua…pemba’apo jesarekópe peñembosako’i hağua pe rrepresenta hağua Ñandejárape misionero háicha.”8 Mitãkuñakuéra oñembosako’ikuaa avei, ha katu “noĩri hikuái mandato guýpe kuimba’éicha oservi hağua”9 Upevéve, opa ñembosako’i pejapóva, tapeserví misionero de tiempo completo háicha térã nahániri, oguerúta peẽme mba’eporã pende rekove aja pukukue miembro misionero háicha.

Segundo henda “pejuhu hağua umi lláve” ha’e peho témplope

Umi lláve ojesella hağua, profeta Elías Antiguo Testamento gua, orrestaurava’ekue rupi, ojejapo umi ordenanza templo sagrado-pe. Umi ordenanza upépe ojejapóva rupi, tapicha ha familia-kuéra ohokuaa jey umi ñande ru yvagagua rendápe.

Jóvenes, pomokyre’ỹ peheka ha pejuhu hağua umi pende ypykue réra, ha pejapo hağua hesekuéra bautismo témplope. Jahecha ojejapo hína péva hetaite ha araka’eve upe mboyvéicha opa ko yvy’apére! Heta templo gua bautisterio henyhẽ joven-gui voí pyhareve ha pyhare peve. Umi lláve ojeporu familia-kuéra ojoaju hağua ojejapóvo umi ordenanza sagrada témplope.

Pehechápa joaju oĩva umi lláve del sacerdocio ha umi bendición ndive? Pemba’apóvo ko tembiapópe, arovia pehehechataha Ñandejára oĩha opa mba’e’imíme. Péva jahecha hağua, nda’aréi ohendu hague peteĩ sy ogueraháva py’ỹi imembykuéra témplope ojapo hağua umi bautismo vikario. Peteĩ ára, pe familia ojapopa rire ibautismo ha osẽta jave témplogui, peteĩ kuimba’e oike pe bautisterio-pe heta ifamiliakuéra réra aty reheve. Ohechávo ndaiporiha mavave bautisterio-pe ikatúva oipytyvõ ko’ã téra reheve, peteĩ témplope omba’apóva oñemoaguĩ pe familia osẽva hínare ha ojerure umi mitãme ikatúpa oike ha okambia jey ijao oipytyvõ hağua ko’ã bautismo-pe. Ha’ekuéra torýpe omoporã ha oike jey. Umi mitã ojapo aja pe bautismo, pe sy, ohendúva hína, oñepyrũ oikuaa umi téra, ha enterove momba’eguasurã, ohechakuaa pe kuimba’e réra aty ha’eha avei ifamilia omanoakue ykykuéra. Iporãite ha he’ẽtéva misericordia.

Ojapo dos semana ojededika hague Templo del Centro de la Ciudad de Provo, ha’éva 150 número Tupaogua templo omba’apóva hína opa yvy’ári. Presidente Monson oñesostenerõ guare Apóstol háicha 1963-pe, oĩkuri ko Tuapópe 12 templo omba’apóva hína. Umi templo hi’aguĩ aguĩve pende hegui. Upevére, umi peẽ apytépe oikóva mombyry térã mba’e pehasáva hína rupi ndaikatúiramo peho py’ỹi témplope, akóinte penerekopotĩva’erã peho hağua. Pejapokuaa avei tembiapo guasu ndapehói jave témpope, peheka ha pemondóramo pene familiakuéra réra.

Tercer ha último tenda: peho tenonde gotyo jeroviápe

Profeta Abraham, Antiguo Testamento gua, ohupityva’ekue tuicha jehovasa Ñandejáragui hi’árape, sapy’áte ojeheróva konvenio abrahámico. Hetaiterei ary upe rire, ojerrestaurajey umi jehovasa pe Evangelio dispensación rehegua Abraham-pe. Péva oikókuri Elías pe Profeta ojehechaukarõ guare José Smith ha Oliver Cowdery-pe Kirtland Témplope.

Ko rrestaurasiõ rupive, opaitee peẽkuéra peguerekokuaa umi jehovasa guasu Abraham-pe oñeprometeva’ekue. Ko’ã jehovasa penemba’éta peiméramo tekojojápe ha pevivíramo tekopotĩme. Folleto Para la Fortaleza de la Juventud-pe, oñeme’ẽ peẽme tekombo’e hasy’ỹva mba’éichapa “peho hağua tenonde gotyo jerovia reheve”. Amombyky umi ñemoñe’ẽ: “Nepytyvõ hağua ha’e opa Ñandejára oipotáva nde ha’e, eñesũ ára ha ára, pyhareve ha pyharekue ha eñembo’e nde Ru Yvagaguápe…Estudia umi escritura ára ha ára ha eiporu nde rekovépe umi emoñe’ẽakue…Eñeha’ã opa ára neñe’ẽrendu hağua…Esegui umi Profeta ombo’éva…opa mba’épe…Ani añembotuicha ha eñemoĩporã ehendu hağua pe Espíritu Santo”.

Ko ñemoñe’ẽ rire oñeme’ẽ peteĩ promesa oĩva umi promesa oñeme’ẽva Abraham jehovasa rupive ndive: “Ejapóramo ko’ã mba’e, Ñandejára ojapovéta nderekove rehe pe nde neaño ikatúvagui rejapo hese: hetavéta umi ne’oportunida, ombotuicháta ne’visión ha nemombaretéta; ome’ẽta ndéve pytyvõ reikotevẽva embohovake hağua umi nepy’ara’ã ha ndejeiko’asy. Ehupytýta peteĩ testimónio imbarete véva ha rehupitýta vy’apavẽ añetegua reikuaávo nde Ru Yvagagua ha Ta’ýra Jesucristo-pe, ha reñandúvo mborayhu Ha’ekuéra orekóva nderehe.”10

Ñe’ẽmbykýpe: peñembiosako’i servicio misonal-rã, tapeho témplope ha peho tenonde gotyo jerovia reheve.

Ñembopaha

Ñambopaha ko’áğa ñamoñepyrũ haguépe, ñaime estacionamiento ro’ysãme, ñaporandúvo: “Moõpa oime umi lláve?”. Añetépe upe pyhare, tardeve, ajuhúkuri milagrosamente umi lláve ho’ava’ekue che bolsillo-gui montaña-pe. Ñandejára ohechaukava’ekue ñandéve nañanderejareimo’ãiha ro’yvaípe, lláve ha autorida’ỹre ñaguaraha hağua ñande rógape, a salvo, Hendive.

Chéiramo peẽ, oiméne py’ỹi peñeporandu, ára ha ára, “moõpa oime umi lláve” auto rehegua, oficina, pe óga térã pe apartamento rehegua. Péva ojehu vove chéve, che py’akyrỹimante, ohekávo umi lláve, oñepy’amongetágui umi lláve del sacerdocio rrestaurado ha presidente Thomas S. Monson rehe, ñasostéva “profeta, vidente ha rrevelador háicha”11, ha peteĩnte yvypóra yvy’ári orekopáva umi lláve del sacerdocio ha orekóva outorida oiporu hağua umíva. Heẽ, umi lláve oiporã profeta, vidente ha rreveladorkuéra pópe. Oñekoferi, ojedelega ha oñeasigna ambue tapichápe, Ñandejára rembipotáicha, Tupaogua Presidente poguýpe.

Atestifika pe autorida ha umi lláve del sacerdocio omokororõha pe motor, oipe’a umi yvága rokẽ, oheja ojeporu yvagagua pu’aka ha ombosako’i pe konévio rape jahajey hağua Ñande Ru Yvagagua opohayhúva rendápe.

Ajerure peẽ, hombres ha mujeres jóvenes generasiõ pyahu, “[tapeho] tenonde gotyo ñemova’ỹme Cristo-pe”12, pentende hağua perekoha po’a marangatu pemba’apo hağua umi orekóva pe lláve del sacerdocio poguýpe ha ohejáva pehupyty hağua umi jehovasa, umi don ha umi yvagagua pu’aka.

Atestifika Tupã pe Túvagui, ñande Salvador ha Redentor, Jesucristo-gui, pe Espíritu Santo-gui ha pe Evangelio rrestaurasiõgui ko ára pahápe. Jesucristo rérape. Amén

Notakuéra

  1. Tojehecha José Smith—Historia 1:68–72.

  2. Doctrina y Convenios 110, pe sección akã.

  3. Tojehecha Doctrina y Convenios 128:20.

  4. Manual 2: Administración de la Iglesia, 2010, página 8.

  5. Boyd K. Packer, “El poder del sacerdocio en el hogar” (Reunión Mundial de Capacitación de Líderes, febrero de 2012), lds.org/broadcasts; véase también James E. Faust, “El poder del sacerdocio”, Liahona, julio de 1997, págs. 46–49.

  6. Manual 2, 2.1.1.

  7. Dallin H. Oaks, “Las llaves y la autoridad del sacerdocio,”Liahona, mayo de 2014, pág. 50.

  8. Para la Fortaleza de la Juventud, folleto, 2011, pág. 43.

  9. Thomas S. Monson, “Bienvenidos a la conferencia”, Liahona, noviembre de 2012, pág. 5.

  10. Para la Fortaleza de la Juventud, págs. 42–43.

  11. Tohehecha umi formulario de sostenimiento de oficiales ojeleéva umi conferencia anual de barrio ha estaca-pe.

  12. 2 Nefi 31:20.