Ko e Kaumeʻá
Fiefia Fakauike ʻi he Folofolá
Ko e Kaumeʻá Fēpueli 2026


“Fiefia Fakauike ʻi he Folofolá” Ko e Kaumeʻá, Fēpueli 2026, 41–44.

Haʻu, ʻo Muimui ʻIate Au

Fiefia Fakauike ʻi he Folofolá

26 Sānuali–1 Fēpueli

Sēnesi 5; Mōsese 6

Vahevahe Hoʻo Fakamoʻoní

Hiva: “I Have Faith in the Lord Jesus Christ” (Hymns—For Home and Church, 1024)

Folofolá: Mōsese 6:27–33

ʻEkitivitī: Naʻe tokoniʻi ʻe he ʻEikí ʻa ʻĪnoke ke ne akoʻi ʻa e ongoongoleleí. Akoʻi e ongoongoleleí ʻo hangē ko ʻĪnoké ʻaki hono vahevahe hoʻo fakamoʻoní! Fai ha lotu ke maʻu ha tokoni mei he Tamai Hēvaní. Hiki pe tā fakatātaaʻi ha meʻa ʻokú ke tui ki ai. Pea vahevahe leva hoʻo fakamoʻoní mo ha taha ʻokú ke ʻofa ai.

2–8 Fēpueli

Mōsese 7

Loto-taha mo Fakakaukau Taha

Hiva: “Ke Mou Feʻofaʻaki” (Tohi Hiva ʻa e Fānaú, 74)

Folofola: Mōsese 7:18

ʻEkitivitī: Ko e kakai ʻo ʻĪnoké naʻa nau “loto-taha pē mo fakakaukau taha” (Mōsese 7:18). ʻOku ʻuhinga ia naʻa nau fetokoniʻaki mo ngāue fakataha. Akoako ngāue fakataha ʻaki haʻamou fai ha lova veʻe tolu! Fakaʻaongaʻi mo haʻo hoa ha sikaafi ke nonoʻo ʻaki ha taha ho ongo vaʻé ki ha taha ʻo e ongo vaʻe ho hoá. Ko e hā e vave hoʻomo ngaue fakatahá?

9–15 Fēpueli

Sēnesi 6–11; Mōsese 8

Muimui ʻi he Palōfitá

Hiva: “Come, Hear the Word the Lord Has Spoken,” (Hymns—For Home and Church, 1031)

Folofola: Sēnesi 6:14–22

ʻEkitivitī: Fakaʻaongaʻi e ngaahi fakahinohino ki he ʻolikamí (origami) ke faʻu ʻaki ha vaka pepa. Hili iá pea vakai ki he peesi 49 ke kosi ʻo toʻo ʻa Noa mo ʻene fanga monumanú ke hū ki loto! ʻI hoʻo faʻu hoʻo ʻaʻaké, talanoa ki he ngaahi founga te ke lava ai ʻo muimui ki he Tamai Hēvaní mo fakatupulaki hoʻo tuí.

ʻOlikami ʻo e ʻAʻake ʻa Noá

  1. Pelu ua fakaholisonitale ha laʻipepa lekitengikale.

  2. Fulihi ʻa e laʻipepá ke ʻi ʻolunga ʻa e mataʻi-pelú.

  3. Peluki e ongo tuliki ki ʻolungá ki lalo ke na faʻu ha tulaiengikale ʻi lotomālie.

  4. Peluki hake ha taha ʻo e ongo konga lekitengikale ʻi laló.

  5. Fulihi hake pea peluki hifo ʻa e ongo kiʻi tulaiengikale īkí.

  6. Peluki hake ʻa e konga lekitengikale ʻe tahá.

  7. Fusiʻi ʻa e ongo tafaʻaki ʻoku avá kae ʻoua kuo faʻu ʻe he pepá ha sikuea.

  8. Peluki hake ‘a e tuliki ʻi laló ke fetaulaki mo e konga ki ‘olungá.

  9. Fulihi hake pea fai ʻa e meʻa tatau ki he tafaʻaki ʻe tahá ke faʻu ʻaki ha foʻi tulaiengikale.

  10. Fusiʻi ki tuʻa ʻa e konga ki lalo ʻo e ʻū tulaiengikalé ke faʻu ha sikuea.

  11. Fusi hifo ʻa e ngaahi tuliki poini ʻi tuʻá pea fakatoka ke tokalelei.

  12. Tekeʻi siʻisiʻi ʻa e ngaahi tulikí ki loto ke fakakakato hoʻo ʻaʻaké!

16–22 Fēpueli

Sēnesi 12–17; ʻĒpalahame 1–2

ʻOku Fanongo Mai ʻa e ʻOtuá Ki Heʻeku Ngaahi Lotú

Hiva: “Close as a Quiet Prayer,” (Hymns—For Home and Church, 1030)

Folofola: ʻĒpalahame 1:15–16

ʻEkitivitī: ʻOku fanongo mai ʻa e ʻOtuá ki hoʻo ngaahi lotú. Faʻu ha fuka ʻo e lotú. Tohiʻi pe tā ʻi ha fanga kiʻi laʻipepa ha ngaahi meʻa ʻokú ke fie lotua pe fakataufolofola ki ai mo e Tamai Hēvaní. Hili iá pea fakaavangi pea tautau kinautolu ʻaki ha afo. Fakaʻaongaʻi e fuka ko ʻení ke ʻoatu ha ngaahi fakakaukau ki he meʻa ke ke lotuá. Fehuʻi ki ha mātuʻa pe taki ʻo e Palaimelí fekauʻaki mo ha taimi naʻe fanongo ai ʻa e ʻOtuá ki heʻenau lotú.

Peesi PDF

ʻŪ tā fakatātā ʻa Audrey Day