Історії з Писань
Розділ 61: Павло і Сила у в’язниці


Розділ 61

Павло і Сила у в’язниці

A girl with an evil spirit in her sits on the ground. People pay money to hear her speak. - ch.61-1

Одна дівчина мала в собі злого духа. Людям подобалось чути, що цей злий дух каже через неї. Вони платили її панам гроші, щоб почути віщування злого духа.

Дії 16:16

Paul and Silas cast the evil spirit out of the girl and the men who earn money with her are angry. - ch.61-2

Вона ходила слідком за Павлом і Силою скрізь. Вона йшла за ними, а через неї говорив злий дух. Одного дня Павло наказав злому духу вийти з неї. І він вийшов. Це розлютило її панів. Тепер у них не було прибутку.

Дії 16:17–19

The angry men take Paul and Silas to the leaders of the city. - ch.61-3

Ці люди потягли Павла і Силу до старших міста. Вони заявили, що Павло і Сила підбивали до бунту.

Дії 16:19–22

Paul and Silas are whipped and put in prison. - ch.61-4

Старші міста звеліли висікти різками Павла і Силу і кинути їх у в’язницю.

Дії 16:22–24

Paul and Silas pray and sing hymns.  The prison shakes and the doors open. - ch.61-5

Уночі Павло і Сила молилися Небесному Батьку та співали гімни Йому. Усі, хто були у в’язниці, чули їх. Раптом затряслася земля. Двері в’язниці повідчинялися.

Дії 16:25–26

The prison guard finds Silas and Paul still in the prison.  He asks them how he can be saved. - ch.61-6

Сторож прокинувся і побачив розчинені двері. Він подумав, що в’язні втекли. Павло сказав сторожу, щоб той не хвилювався. Усі в’язні були на місці. Сторож упав на коліна перед Павлом і Силою та запитав, як він може спастися.

Дії 16:27–30

The prison guard is baptized along with his family. - ch.61-7

Павло і Сила навчали цього сторожа та його сім’ю євангелії. Тієї ж ночі сторож разом зі своєю сім’єю охристився.

Дії 16:31–33

Paul and Silas are set free from the prison. - ch.61-8

Наступного дня старші міста відпустили Павла і Силу. Павло і Сила пішли в інше місто і там виконували ще більше місіонерської роботи.

Дії 16:35–40