Історії з Писань
Розділ 43: Ісус повертає Лазаря до життя


Розділ 43

Ісус повертає Лазаря до життя

Jesus visits Lazarus and his sisters, Mary and Martha - ch.43-1

У Віфанії жив разом зі своїми сестрами, Марією та Мартою, один чоловік, якого звали Лазар. Ісус любив Лазаря і його сестер, а вони любили Ісуса.

Іван 11:1–2, 5

Lazarus becomes very sick while the Savior is in another town - ch.43-2

Сталося так, що Лазар дуже захворів. Спаситель у цей час був у іншому містечку. Марія і Марта передали Йому, що Лазар хворий.

Іван 11:3

The Savior asks His disciples to go with Him to help Lazarus - ch.43-3

Спаситель попросив Своїх учнів піти разом з Ним, щоб допомогти Лазарю. Учні боялися йти до Віфанії. Віфанія знаходилась біля Єрусалима. В Єрусалимі були люди, які хотіли вбити Ісуса.

Іван 11:6–8, 18

Jesus tells His disciples that Lazarus is dead, but He will bring him back to life - ch.43-4

Ісус сказав Своїм учням, що Лазар помер. Він сказав їм, що поверне його до життя. Це диво допомогло б учням дізнатися, що Він—Спаситель. Ісус вирушив до Віфанії. Коли Він туди прийшов, Лазар вже чотири дні був мертвий.

Іван 11:11–17, 19

Martha tells Jesus that Lazarus would not have died if He had been there - ch.43-5

Марта сказала Ісусу, що Лазар був би живий, якби Він прийшов раніше. Ісус сказав, що Лазар буде жити. Він спитав Марту, чи вірить вона Йому. Марта відповіла: “Так”. Вона знала, що Ісус був Спасителем.

Іван 11:20–27

Mary kneels at Jesus' feet crying - ch.43-6

Марта залишила Ісуса й пішла, щоб покликати свою сестру, Марію. Прийшла до Ісуса й Марія. Багато людей пришли вслід за нею. Плачучи, Марія припала до ніг Спасителя. Люди, які були з нею, також плакали. Ісус запитав, де лежить тіло Лазаря.

Іван 11:28–34

Jesus tells the people to move the stone in front of the place where Lazarus is buried - ch.43-7

Ісус пішов до печери, в якій був похований Лазар. Вхід до неї закривав камінь. Він попросив людей відвалити той камінь.

Іван 11:38–39

Jesus prays to Heavenly Father - ch.43-8

Ісус звів очі до неба. Він подякував Небесному Батьку за те, що Він чує Його молитви.

Іван 11:41–42

Jesus commands Lazarus to come forth - ch.43-9

Потім Ісус голосно наказав Лазарю вийти з печери. І Лазар вийшов. Багато людей, які побачили це чудо, тепер повірили, що Ісус був Спасителем.

Іван 11:43–45