36
Grazzi, O Alla, li Tajtna Profeta
Ferrieħ
1. Grazzi, O Alla, li tajtna profeta
biex imexxina f’dawn laħħar jiem.
Grazzi, talli bgħat tilna levanġelju
Ħalli jiddawwal moħħna b’raġ ġih.
Nirringrazzjawk ferm għal kull barka
Li tagħ tina b’tant ġen’rożita’.
U bi pjaċir lilek inservu,
Nobdu lkmand tigħek, b’ ferħ nagħmlu dan.
2. Meta ssħab iswed jgħaddi minn fuq rasna
Jippro va jeqridilna issliem,
Quddiemna nsibu ttama titbissmilna,
Nkunu nafu li lħelsien vi ċin.
M’ għandniex aħna dubju f’ Mulejna.
Pruvaj nieh, magħna kien, filpassat.
Lgħadu li je ħodha ma’ Sijon
Żgun li flaħħar ikun kundannat.
3. Inkantaw dwar ħnientu u tjubitu
Infaħ ħruh kemm billejl u bi nhar
Nifirħu blevan ġelju glorjuż Tiegħugħax
fix biss għand na nsibu id dawl
lkun f’perfez zjoni eterna
dak ilqaddis fidil u onest
waqt illi min dinlanbar jiċhad
Ma jista’ qatt ikun hekk kuntent.
Test: William Fowler, 1830–1865
Mużika: Caroline Sheridan Norton, 1808–√a. 1877