2025
Ika-13 International Art Competition: Isang Seleksyon ng mga Nanalo ng Purchase Award
Disyembre 2025 Liahona


“Ika-13 International Art Competition: Isang Seleksyon ng mga Nanalo ng Purchase Award,” Liahona, Dis. 2025.

Ika-13 International Art Competition: Isang Seleksyon ng mga Nanalo ng Purchase Award

Ipinakita ng mga artist na Banal sa mga Huling Araw sa buong mundo ang kanilang pananampalataya at pagmamahal kay Jesucristo sa pamamagitan ng gawang-sining gamit ang iba’t ibang media.

Ang mga artist na Banal sa mga Huling Araw mula sa 26 na bansa ay nagsumite ng 584 na mga gawang-sining sa Ika-13 International Art Competition. Ang tema ng kompetisyon ay “Itaas ang mga Kamay na Nakababa” (tingnan sa Doktrina at mga Tipan 81:5).

Ang mga artist ay nagsumite mula sa Africa, Asia, Australia, Europe, South America, at North America. Pumili ang mga curator sa Church History Museum ng 150 piraso para sa exhibit. Nagkaloob ng 10 merit award ang mga hurado. Nagbigay rin ng 14 na purchase award. Limang visitors’ choice award ang ibibigay bago matapos ang exhibition sa Enero 2026.

“Inaanyayahan tayo ng [ating] Ama sa Langit na makibahagi sa Kanyang gawain ng paglikha,” pagtuturo ni Presiding Bishop Gérald Caussé. Sabi pa niya, “Ang ating mga ambag ay maipapahayag sa pamamagitan ng paglikha ng sining, arkitektura, musika, literatura, at kultura, na nagpapaganda sa ating planeta, nagpapatalas ng ating mga pandama, at nagpapasigla sa ating buhay” (“Ang Ating Tungkuling Pangalagaan ang Mundo,” Liahona, Nob. 2022, 58).

Ang gawang-sining sa kompetisyon ay nagpapahayag ng pananampalataya at mga banal na mithiin ng mga Banal sa mga Huling Araw sa lumalagong pandaigdigang Simbahan. Ang pagtatanghal na ito at ang bawat likhang-sining ay sumasaksi at nagpapatotoo sa pananampalataya at pagmamahal ng mga artist na Banal sa mga Huling Araw sa iba’t ibang panig ng mundo sa Tagapagligtas na si Jesucristo.

Maaari mong tingnan ang ilan sa mga gawang-sining na nagwagi ng award sa mga sumusunod na pahina. Isang maliit na representasyon ito ng isang mas malaking ekshibisyon—at katapatan.

likhang sining na gawa sa ginupit-gupit na papel

Invisible Networks [Mga Network na Hindi Nakikita] (papel)

Susana I. Silva, isinilang noong 1976, Argentina

Ang mga mycelium network ay microscopic fungi na ikinokonekta ang mga sistema ng ugat ng mga puno. Ipinalagay ng ilang siyentipiko na ang mga network na ito ay nagtutulot sa mga puno na “mag-ugnayan” at magtulungan sa pagpapasa ng carbon, nitrogen, tubig, at mga chemical signal. Muling nilikha ni Silva ang manipis na lattice na ito na naghihikayat ng komunikasyon ng mga halaman sa pinaggupit-gupit na maninipis na papel. “Sa ibabaw ng lupa, bahagi rin tayo ng isang malawak, di-nakikita, masalimuot, at kumplikadong network kung saan bawat koneksyon ay mahalaga at bawat anak ng Diyos ay nag-aambag sa pinagsama-samang lakas at kagalingan” (Susana I. Silva).

mga taong nagtatrabaho sa isang halamanan

The Garden of the Lord [Ang Halamanan ng Panginoon] (papel)

Pamela Salinas Bernal, isinilang noong 1986, Chile

Bagama’t tigang ang kalupaan sa paligid, nagsisikap ang mga indibiduwal na bigyang-buhay ang disyerto. Tumutubo sa tabi ng isang ilog ang mga kumpol ng dilaw, asul, kulay-kahel, lila, kulay-rosas, puti, at pulang mga bulaklak. Ang mga hindi likas na umuusbong ay inilalagay sa isang greenhouse para linangin. “Tanggapin at mahalin natin ang bawat isa sa Kanyang minamahal na mga anak, kahit iba ang kanilang hitsura, pananamit, o pagsasalita” (Pamela Salinas Bernal).

mangingisdang naghahagis ng kanyang lambat para manghuli ng isda

Fishers of Men [Mga Mamamalakaya ng mga Tao] (oil)

Silvana Alvarez Rhodes, isinilang noong 1967, Argentina (nakatira sa Utah, USA)

Inihagis nang husto ng isang mangingisda ang kanyang lambat para manghuli ng makukulay na isda. Binanggit ni Rhodes ang kanyang ama, na gumugol ng mga araw sa pagtatrabaho sa dagat bilang marino sa Argentine Navy pero isang mamamalakaya ng mga tao, na hinahanap ang mga nangangailangan ng lakas at pagiging kabilang sa Simbahan. “Sa gitna ng maunos, nakakabalisa, at nakakatakot na dagat, ang barko ng Panginoon ay lumalabas bilang isang liwanag sa mga bansa” (Silvana Alvarez Rhodes).

magkakapitbahay na nagtutulungan

We Are Our Neighbor’s Keeper [Tayo ang Tagapag-alaga ng Ating Kapwa] (acrylic gouache, pen, at canvas)

Gifty Annan-Mensah, isinilang noong 1949, Ghana (nakatira sa Virginia, USA)

Mga kamay na nakakapit, nakayakap, nakahawak, naghahanda, nagpapakain, umaabot, nag-aalo, nag-aalaga, at nagbabahagi sa paglalarawan ni Annan-Mensah sa magkakapitbahay. Habang nagsisikap ang bawat tao na tulungan ang mga tao sa kanyang paligid, makikita ang pagmamahal ng Diyos, na isinasagisag ng puso na nagpapakita ng mga tagpo ng paglilingkod. “Nais ng puso [ng Ama sa Langit] na mahalin natin ang isa’t isa tulad ng pagmamahal Niya sa atin” (Gifty Annan-Mensah).

dalawang babaeng magkayakap

Consolation (acrylic sa canvas)

Ernest L. Budu, isinilang noong 1989, Ghana

Habang magkayakap, ang dalawang babae ay nagbibigay at naghahangad ng kapanatagan. Ang mga pattern sa kanilang kasuotan at ayos ng buhok ay nagpapahiwatig ng habag at kapahingahan na makikita sa mga mukha ng kababaihan. “Maaari tayong maging kanlungan ng kapanatagan kapag pinapanatag natin ang isang tao sa panahon ng kalungkutan o kabiguan” (Ernest L. Budu).

mga lalaking naglilipat ng bahay

Together to Gather [Magkakasama upang Magtipon] (oil)

Sherron Crisanto, isinilang noong 1978, Pilipinas

Sa lalawigan ng Pilipinas, ang kalalakihan ng isang komunidad ay hindi lamang tumutulong sa paglipat ng mga personal na gamit kapag lumilipat ng bahay ang isang pamilya; nagtutulungan silang ilipat ang bahay, na nagpapakita sa diwa ng bayanihan, o pagtulong ng komunidad na ibinibigay nang hindi umaasa ng anumang kapalit. “Ang ibig sabihin ng bayani ay ‘hero’; maaari din tayong maging mga bayani sa pamamagitan ng paggawa ng maliliit at simpleng mga bagay upang matulungan ang ibang tao” (Sherron Crisanto).