Pühakirjalood
5. peatükk: Jeesuse Kristuse sünd


5. peatükk

Jeesuse Kristuse sünd

A decree is read that everyone must pay taxes - ch.5-1

Rooma keiser oli teinud seaduse, et kogu riigi rahvas pidi saama üles kirjutatud.Joosep ja Maarja elasid Naatsaretis.Nad pidid rändama enam kui saja kilomeetri kaugusele Petlemma, et end kirja panna.

Luuka 2:1–5

Mary and Joseph travel to Bethlehem - ch.5-2

Maarjal ei olnud lihtne Petlemma reisida.Tema laps pidi peagi sündima.

Luuka 2:4–5

Mary and Joseph are turned away from an inn in Bethlehem - ch.5-3

Kui Joosep ja Maarja Petlemma jõudsid, olid kõik ööbimiskohad juba rahvast täis.Maarja ja Joosep pidid ööbima laudas.Laut on koht, kus peetakse loomi.

Luuka 2:6–7

Joseph, Mary and the baby Jesus in a manger - ch.5-4

Seal sündis nende laps.Maarja mähkis lapse mähkmetesse ja asetas Ta sõime.Joosep ja Maarja panid lapsele nimeks Jeesus.

Luuka 2:7, 21

An angel announces the birth of Christ to the shepherds - ch.5-5

Jeesuse sündimise ööl olid Petlemma lähedal väljadel karjased. Nad valvasid oma lambaid.Karjaste juurde tuli ingel.Karjased olid hirmul.

Luuka 2:8–9

An angel announces the birth of Christ to the shepherds - ch.5-6

Ingel ütles neile, et nad ei kardaks.Ta tõi hea sõnumi: Petlemmas oli sündinud Päästja Jeesus Kristus.Nad leiavad Jeesuse sõimes lamamas.

Luuka 2:10–12

The shepherds gather around the baby Jesus - ch.5-7

Karjased läksid Petlemma ja nägid Jeesuslast.

Luuka 2:15–16

The shepherds tell others about Christ's birth - ch.5-8

Karjased rõõmustasid Päästjat nähes.Nad rääkisid teistele kõigest, mida olid kuulnud ja näinud.

Luuka 2:17, 20