“23–29 Novemba. ‘!Yufala I Mas Kambak long Mi! Mi Mi Hae God, Mo Hemia Tok blong Mi”: Amos; Obadaea; Jona,” Kam Folem Mi—Blong Hom mo Jos: OlTesteman 2026 (2026)
“23–29 Novemba. ‘!Yufala I Mas Kambak long Mi! Mi Mi Hae God, Mo Hemia Tok blong Mi,’” Kam Folem Mi: OlTesteman 2026
Jona long Sanbij blong Nineve, i kam long Daniel Lewis
23–29 Novemba: “!Yufala I Mas Kambak long Mi! Mi Mi Hae God, Mo Hemia Tok blong Mi”
Amos; Obadaea; Jona
Jona i bin stap long wan bot i go long Tarsis. I no gat samting i rong blong sel i go long Tarsis, be hemia nomo, hem i longwe long Nineve, ples we Jona i sapos blong go long hem blong givimaot mesej blong God. Taem we sip i fesem strong win, nao Jona i bin save se from hem i no bin obei. Jona i stanap strong, nao ol boskru oli sakem hem long dip solwota blong stopem strong win. I luk olsem se hemia i en blong laef blong Jona mo seves blong hem. Be Lod i no givap long Jona—semmak olsem we Hem i no bin givap long ol pipol blong Nineve, long haos blong Isrel o long eniwan long yumi.
Mekem se, Hem i gohed blong stap sendem ol profet—olsem Jona, Amos, Obadaea, mo ol profet blong yumi tedei—wetem mesej se, sapos yumi sakem sin, bae oli no sakemaot yumi blong oltaem. Aot long evri “sikret” we Godi talemaot (luk long Amos 3:7), hemia i wan we i moa naes tumas: se tru long Jisas Kraes, hem i no let ating blong jenis. Hem i wantem yet blong helpem yumi blong laef folem ol kavenan we yumi bin mekem wetem Hem, mo Hem i wantem blong givim wan moa janis long yumi.
Blong save moa abaot ol buk ia “Amos,” “Obadaea,” mo “Jona” insaed long Bible Dictionary.
Ol aedia blong Stap Lanem Samting long Hom mo long Jos
Amos 3:1–8; 7:10–15
Lod i stap soemaot trutok long ol profet blong Hem.
Long Amos 3:3–6, profet ia Amos, i soem ol eksampol blong ol en tingting we yumi kasem tru long ol saen we yumi harem o luk : taem wan laeon i singaot, maet hem i kasem animol blong kakae; taem wan pijin i fas long wan trap, maet i gat wan samting we i pulum ae blong hem i go long ples ia. Long ol ves 7–8, Amos i yusum tingting ia long ol profet. ?Wanem nao ol en tingting we yumi kasem taem wan profet i stap profesae? ?Wanem bakegen yu lanem abaot ol profet insaed long Amos 7:10–15?
?Wanem nao Lod i talemaot long yu tru long ol profet blong Hem?
Elda Ulisses Soares i bin talem se “blong gat ol profet, i wan saen blong lav we God i gat long ol pikinini blong Hem.” (“Ol Profet Oli Toktok Tru long Paoa blong Tabu Spirit,” Liahona, Mei 2018, 99). Tingting long olsem wanem yu save komplitim sentens ia: “Mi save God i lavem mi, from se Hem i sendem ol profet we …” Hemia sam skripja we oli save help: Dutronome 18:18; Esikel 3:16–17; Efesas 4:11–14; 1 Nifae 22:2; Doktrin mo Ol Kavenan 21:4–6; 84:36–38; 107:91–92.
?Wanem nao yu save talem long wan we i filim se yumi no nidim ol profet tedei?
Luk tu long Topics and Questions, “Prophets,” Gospel Library.
Amos 4–5
“Sapos yufala i kambak long mi, bambae yufala i save stap gud.”
Folem wanem we i stap Amos 4:6–13, ?wanem nao Lod i bin hop se bae i hapen afta we Ol Man Isrel oli go tru long ol hadtaem? (luk tu long Hileman 12:3). Maet God i no sendem ol tedei ia i kam long yu, ?long wanem wei nao oli save givim ol janis long yu blong tanem yu i go long Hem?
Taem yu ridim Amos 5:4, 14–15, tingting hevi long olsem wanem Lod i bin gud tumas long yu. ?Olsem wanem taem yu stap lukaotem Hem, i givim laef blong yu?
Amos 8:11–12
Toktok blong Lod i save mekem man i nomo hanggri mo i nomo tosta.
Taem yu ridim Amos 8:11–12, tingting abaot hadtaem blong kasem kaekae olsem wan gud samting blong komperem wetem, taem yumi no gat toktok blong God long laef blong yumi (luk tu long Jon 6:26–35; 2 Nifae 9:50–51; 32:3; Enos 1:4–8). ?Olsem wanem nao yu save se yu hanggri long saed blong spirit?
Ol ves ia tu oli aplae i go long Bigfala Apostasi (luk long Topics and Questions, “Apostasy,” Gospel Library). ?Olsem wanem nao “hadtaem blong kasem kaekae” long saed blong spirit, i afektem ol pikinini blong God? ?Olsem wanem nao Restoresen i mekem yu harem gud aot long hanggri long saed blong spirit?
Luk tu long “The Great Apostasy” (vidio), Gospel Library.
The Great Apostasy
Obadaea 1:21
?Huia nao ol “sevya … long Hil ya, Saeon”?
Blong luklukbak long Obadaea 1:21, Presiden Gordon B. Hinckley i eksplenem se, yumi aktiviti ol sevya long Hil Ya, Saeon, taem yumi kasem ol odinens blong olgeta we oli ded finis, insaed long tempol (luk long “Closing Remarks,” Liahona, Nov. 2004, 105). Long wanem wei nao i mekem wok ia i semmak—sapos nomo long wan smol wei—long wanem we Sevya i bin mekem from yumi? ?Olsem wanem nao wok ia i bin helpem yu blong filim moa kolosap long Sevya?
Luk tu long “Holy Temples on Mount Zion,” Hym, namba 289.
Jona 1–4
Lod i gat sore long olgeta we oli tanem olgeta i go long Hem.
Nineve i bin wan enemi blong Isrel, mo oli savegud se oli save faet mo oli gat rabis fasin. Long Jona, i olsem se i no wan tru samting se oli bin rere blong sakem sin. Maet bae i save help blong komperem fasin blong Jona (luk long Jona 1; 3–4) long ol filing blong Alma mo ol boe blong Mosaea (luk long Mosaea 28:1–5; Alma 17:23–25). ?Wanem nao yu lanem aot long Jona 3 we i givim yu insperesen ia blong serem gospel iven wetem ol pipol we i luk se oli no rere blong jenis?
Taem yu stap ridim Jona, lukaotem ol eksampol blong sore blong Lod. ?From wanem yu filim se Jona i “no bin glad nating” mo “i kros” (Jona 4:1) taem we Lod i givim sore long ol pipol blong Nineve? ?Wanem nao yu filim we Lod i stap traem blong tijim long hem insaed long japta 4? Tingting hevi long wei we yu bin gat eksperiens long sore blong Hem insaed long laef blong yu. ?Wanem nao yu lanem aot long Jona we i save helpem yu blong gat moa sore?
Sam Aedia blong Tijim Ol Pikinini
From se hemia i nambafaef Sandei blong manis, oli leftemap tingting blong ol Praemeri tija blong yusum ol aktiviti blong stap lanem samting long “Apendiks B: Stap Mekem Rere Ol Pikinini from wan Laeftaem long Kavenan Rod blong God
Amos 3:7
Ol profet oli ol mesenja blong Jisas Kraes.
-
Blong helpem ol pikinini blong yu blong andastanem Amos 3:7, yu save talem kwaet long sora blong wan long olgeta wan simpol mesej mo askem long olgeta blong serem mesej ia wetem ol narafala pikinini. ?Olsem wanem nao mesenja ia long aktiviti ia i olsem wan profet? ?From wanem Lod i givim ol profet long yumi?
-
Blong lanem moa abaot wanem ol profet oli mekem, yu mo ol pikinini blong yu i save luklukbak long ol mesej we i jes pas blong Presiden blong Jos. Yufala save singsing tu long wan singsing olsem “Follow the Prophet” (Children’s Songbook, 110–11). Serem wetem wanwan long yufala, from wanem yu jusum blong folem profet blong God.
Helpem ol pikinini blong lanem baehat ol skripja. Elda Richard G. Scott i bin serem: “Blong lanem wan skripja baehat, hem i blong bildimap wan niu frensip. Hem i olsem blong faenemaot wan niu man o woman we i save help long taem blong nid, we i save givim insperesen mo kamfot, mo i stap olsem wan we i save pusum yu blong mekem wan jenis we i nid blong mekem” (“The Power of Scripture,” Ensign, Nov. 2011, 6). Blong helpem ol pikinini blong yu blong lanem baehat evriwan o pat blong Amos 3:7, yu save raetemdaon mo ripitim tugeta. Afta, yu save rapemaot o kavremap sam toktok wanwan taem kasem taem we ol pikinini blong yu oli save ripitim ful ves ia baehat.
Amos 8:11–12
Restoresen blong gospel i endem hanggri ia blong mekem apostasi.
-
Invaetem ol pikinini blong yu blong priten se oli hanggri taem yu ridim Amos 8:11–12. ?Wanem filing nao i kam taem yumi hanggri from toktok blong God? Maet ol pikinini blong yu oli save priten se oli stap kakae taem yu serem wetem wanwan long olgeta sam long ol fevret skripja blong yu.
-
Yu save yusum Gaed long Ol Skripja, “Apostasi” (Gospel Library), o “After the New Testament” (insaed long Ol Stori long Niu Testeman, 167–70) blong helpem ol pikinini blong yu andastanem se “haftaem blong kasem kaekae” we i bin kam tru long Bigfala Apostasi mo olsem wanem i en wetem Restoresen. Serem wetem wanwan long yufala ol narafala risen we i mekem se yu tangkyu se Lod i bin putumbak gospel blong Hem long dei blong yumi.
2:52After the New Testament
Jona 1–3
Lod bae i helpem mi blong obei long Hem, iven taem i had.
-
Blong helpem ol pikinini blong yu blong oli lanem stori blong Jona, yu save luklukbak long “Profet Jona” insaed long Ol Stori long OlTesteman; luk tu long aktiviti pej blong wik ai). Afta, yu save askem:
-
Wanem i hapen taem Jona i no obei long Lod? (luk long Jona 1:4–17).
-
?Wanem nao Jona i mekem blong sakem sin? (luk long Jona 1:10–12; 2:1–4, 9; 3:1–4).
-
?Wanem nao i hapen taem Jona i bin obei? (luk long Jona 3:5).
2:30Jonah the Prophet
-
-
Ol pikinini blong yu bae oli glad blong stap talem bakegen stori blong Jona o aktem. Serem wetem wanwan long yufala sam long ol eksperiens blong yufala, blong taem we Lod i wantem yu blong mekem wan samting we i bin had tumas long yu blong mekem. ?Olsem wanem nao Hem i helpem yu blong obei long Hem?
Jona 1–4
Lod i gat sore long olgeta we oli tanem olgeta i go long Hem.
-
Maet ol pikinini blong yu oli save priten se oli stap intaviu long Jona abaot eksperiens blong hem. ?Wanem ol kwestin nao bae oli save askem long hem? Leftemap tingting blong olgeta blong askem ol kwestin blong faenemaot wanem Jona i bin lanem abaot Lod. ?Wanem nao Jona i save talem, eksampol, abaot sore blong Lod? (luk long, eksampol, Jona 2:7–10; 3:10; 4:2).
Kraes mo Man we I Kasem Leprosi i kam long J. Kirk Richards
-
Helpem ol pikinini blong save tingting long ol eksampol blong sore we Sevya i soem long nara man, olsem long Mak 2:3–12; Luk 23:33–34; mo Jon 8:1–11. Yu mo ol pikinini blong yu i save lukaotem ol pikja blong ol eksampol ia. ?Wanem nao ol janis we yumi gat blong stap gat sore long ol narawan?
Blong kasem moa aedia, luk long magasin blong Fren blong manis ia.