20–26 Julae. ‘Mifala I Stap Luk long Yu blong Yu Helpem Mifala’: 2 Kronikel 14–20; 26; 30,” Kam Folem Mi—Blong Hom mo Jos: OlTesteman 2026 (2026)
20–26 Julae. ‘Mifala I Stap Luk long Yu blong Yu Helpem Mifala,’” Kam Folem Mi: 2026
King Jehosafat i prea, i kam long Keeley Rae
20–26 Julae: “Mifala I Stap Luk long Yu blong Yu Helpem Mifala”
2 Kronikel 14–20; 26; 30
Oli raonem kingdom blong Juda. Ol ami blong tri enemi nesen we oli gat bigfala paoa we evriwan oli stap kam antap tugeta, rere blong faet. Long taem blong gat bigfala nid ia. Jehosafat, King blong Juda, i tanem i go long King blong heven mo wol ia. Jehosafat i karem i kam tugeta ol pipol blong hem long tempol mo prea. Hem i luksave ol wiknes blong olgeta mo prea blong oli kam fri. Olsem ansa, Lod i promes blong givim proteksen: “No mas fraet, [o wari]” (2 Kronikel 20:17).
Maet yumi no gat wan ami long foret blong doa blong haos blong yumi we oli stap toktok strong blong prapa spolem gud yumi, be samtaem yumi filim se enemi mo ivel i raonem yumi. Rod blong yumi blong kam fri i semmak wan olsem blong Jehosafat, mo prea blong yumi i save kam olsem blong hem tu: “Yu yu God blong mifala, …from we mifala i no naf nating long fes blong olgeta ya we oli stap kam blong mekem faet long mifala; Mifala i no save se bambae mifala i mekem olsem wanem, be mifala i stap luk long yu blong yu helpem mifala” (2 Kronikel 20:12).
Long 2 Kronikel 14–30, bae yu rid abaot Jehosafat mo ol narafala king blong Juda. Tingting long olsem wanem fet blong olgeta we i go longwe i jenis, ol win, mo ol jalenj we i save aplae long laef blong yumiwan.
Blong gat wan bigfala lukluk long buk blong 2 Kronikel, luk long“Kronikel” long Bible Dictionary.
Ol aedia blong Stap Lanem Samting long Hom mo long Jos
2 Kronikel 14–16
Blong stap trastem God, bae i tekem pis i kam long mi.
Taem we Asa i bin king blong Juda, hem i bin fesem plante jalenj—semmak olsem yumi evriwan tu tedei. Taem yu rid abaot ol hadtaem we hem i bin fesem, luksave weaples hem i putum tras long hem mo olsem wanem hemia i jenis blong sam taem.
|
Refrens |
Ol jalenj we Asa i bin fesem |
Ples we Asa i putum tras long hem |
|---|---|---|
Refrens 2 Kronikel 14:9–12 | ||
Refrens 2 Kronikel 15:1–8 | ||
Refrens 2 Kronikel 16:1–10 |
?From wanem samtaem yumi stop blong stap trastem Lod? ?Wanem bakegen yu lanem long laef blong Asa?
Luk long D. Todd Christofferson, “Rilesensip blong Yumi Wetem God,” Liahona, Mei 2022, 78–80.
2 Kronikel 18
Mi save protektem trutok, iven taem i no popula.
Profet Mikaea i mas filim bigfala fos blong luk klia sakses blong ol king blong Jehosafat mo Ahab long ol wo blong olgeta agensem Siria. Lukaotem pruf blong fos ia long 2 Kronikel 18:1–12. ?Wanem pruf nao yu faenem abaot strong paoa long tingting blong Mikaea mo fasin blong stap tru long ol ves 13–27? (Tekem not se long ves 14, Mikaea i givim wan ansa we i defren smol; stret ansa blong hem i stap long ves 16.) ?Olsem wanem nao ol toktok blong Mikaea oli kam tru long ol ves 28–34?
?Wanem sam situesen we maet yu fesem paoa blong fos olsem Mikaea i bin fesem? ?Wanem nao i givim strong paoa long tingting blong yu blong stanap from Lod mo ol tijing blong Hem?
Long ol dei blong king Jehosafat, tri nesen i bin atakem Jerusalem.
2 Kronikel 20:1–25
Long ol hadtaem, mi save tanem mi i go long God mo ol profet blong Hem.
Taem yu ridim 2 Kronikel 20:1–12, lukaotem wanem nao King Jehosafat i bin mekem taem we plante nesen oli kam blong atakem Juda. ?Olsem wanem nao yu save yusum ol aksen blong hem long situesen we i gat plante jalenj we yu fesem?
Ansa blong Lod long prea blong Jehosafat i stap long ol ves 14–17. ?Wanem ol toktok we yu faenem long ples ia we i save givim kamfot long yu o wan we yu save long taem blong ol hadtaem?
Dei afta, ol pipol blong Jerusalem oli go aot blong mitim ami we i stap agensem olgeta. Taem yu ridim 2 Kronikel 20:20, lukaotem, mesej we Jehosafat i bin givim long ol pipol blong Jerusalem. ?Olsem wanem nao ol toktok blong hem oli bin kam tru? (luk long ol ves 22–23). ?Olsem wanem nao God i bin blesem yu from yu stap biliv long Hem mo stap folem ol profet blong Hem?
Presiden Russell M. Nelson i bin talem: “Eksperiens blong mi i we taem yu stop blong gat kwestin mak long ol toktok blong profet, mo putum ol singaot mak mo mekem, ol blesing oli kamkamaot nomo. ?Mi neva askem miwan, ‘?Wetaem nao profet i toktok olsem wan profet, mo wetaem nao hem i no toktok olsem?’ Intres blong mi i bin blong, ‘How can I be more like him?’” (long Lane Jonson, “Russell M. Nelson: A Study in Obedience,” Ensign, Aug. 1982, 24).
Luk tu long Doktrin mo Ol Kavenan 21:4–6; “A Secure Anchor” (vidio), Gospel Laebri; “Make inspired choices,” Blong Ol Yut Oli Kam Strong: Wan Gaed Buk blong Stap Mekem Ol Joes (2022), 4–5.
A Secure Anchor
Poenemaot ol simpol stetmen blong trutok. Elda Neal A. Maxwell i bin tijim se: “ol skripja oli givim long yumi plante doktrin blong daeman. Mo taem we laet blong Spirit i plei antap long sam fes blong olgeta, oli saen wetem filing blong selestial mo saenem rod we yumi mas folem” (“According to the Desire of [Our] Hearts,” Ensign, Novemba 1996, 21). Taem yu stadi ol skripja, tingting blong stap tekem taem blong poenemaot, makem mo tingting hevi long ol sot, be yet, o mesej we oli gat bigfala paoa. Sam eksampol we yu save faenem insaed long 2 Kronikel 14:11; 15:7; 18:13; 20:15; 26:5. ?Wanem ol narafala “doktrin daeman” we yu save faenem?
2 Kronikel 26:3–21
Hae tingting i lid i go long harem nogud.
Semmak olsem plante narafala king blong Juda, Usia, rul blong hem i stat wetem bigfala sakses be i en wetem bigfala harem nogud. Lukaotem paten ia long 2 Kronikel 26. ?Wanem nao bae yu save talem se hem i samting we i mekem se Usia i jenis?
Taem yu ridim ol ves 16–23, holemtaet long maen blong yu se long taem ia, ol pris nomo oli letem olgeta blong bonem insens insaed long tempol. ?From wanem yu ting se King Usia i no obei long God? ?Wanem nao yu lanem aot long nogud eksperiens ia?
Luk tu long “Be Thou Humble,” Hym, namba 130.
2 Kronikel 30
Mi save kam wan man o woman blong putum pis.
Long 2 Kronikel 30, Hesekaea i bin king blong Juda. Hem i invaetem raevol kingdom blong Isrel blong kam tugeta long Jerusalem blong selebretem Pasova—wan samting we Ol Man Isrel oli no bin save mekem blong plante yia (luk long ol ves 1–12). ?Wanem nao i tajem yu abaot invitesen mo olsem wanem oli mekem afta we oli kasem—tugeta i kam long ol ges blong Ol Man Isrel mo olgeta we oli invaetem olgeta long Juda?
From se hemia i blong longtaem tumas, sam visita we oli kam long Jerusalem oli no save gud long ol infomesen blong olsem wanem blong tekempat long Pasova. Taem yu ridim 2 Kronikel 30:18–27, ?wanem nao yu lanem aot long ansa blong Hesekia mo ol risal blong ansa blong hem ?
Luk long Russell M. Nelson, “I Nidim Ol Man blong Putum Pis,” Liahona, Mei 2023, 98–101.
Blong kasem moa aedia, luk long magasin blong manis ia Liahona mo Blong Ol Yut Oli Kam Strong magasin.
Sam Aedia blong Tijim Ol Pikinini
2 Kronikel 14–16; 20
Mi save trastem God.
-
Blong introdiusum aedia blong stap trastem Lod, maet yu soem long ol pikinini blong yu wan samting we yu trastem we i mekem yu no wetwet long ren, olsem wan ambrela o jaket. Letem oli tokbaot from wanem yumi save trastem ol samting ia. Afta, helpem olgeta blong komperem hemia i go wetem tras blong yumi long Lod. ?From wanem nao yumi trastem se Hem bae i sevem yumi long saed blong spirit?
-
Yu save helpem ol pikinini blong yu blong faenemaot olsem wanem king Asa mo king Jehosafat tufala i bin winim ol jalenj taem tufala i trastem Lod (luk long 2 Kronikel 14:11; 20:3–5, 12). Serem wetem wanwan long yufala ol wei we yu save soem long Lod se yu trastem Hem.
2 Kronikel 20:1–29
God bae i harem mo ansarem ol prea blong mi.
-
Aktiviti pej blong wik ia i save helpem ol pikinini blong yu blong andastanem stori blong prea blong Jehosafat mo ansa blong Lod. Yu mo ol pikinini blong yu i save serem ol taem we God i bin harem mo ansarem ol prea blong yu. Tingting blong stap talem tu ol taem we o ansa oli kam long ol wei mo ol taem we yu no tingting long hem nomo. Wan singsing abaot prea, olsem“I Pray in Faith” (Children’s Songbook, 14), i save help bildimap fet blong ol pikinini blong yu.
2 Kronikel 26:3–23
Mi save gat tingting we i stap daon.
-
Blong lanem abaot ol denja blong hae tingting, ol pikinini blong u oli save bildim wan taoa wetem ol pleiplei brikis o ol smol kap. Taem oli stap putputum wanwan brikis o kap long taoa ia, helpem olgeta blong poenemaot wan long ol sakses blong Usia long 2 Kronikel 26:3–15. Afta we oli finisim taoa ia, toktok raon wetem ol pikinini long olsem wanem Usia i save mekem taoa ia i stap longfala mo strong. ?Wanem nao i save mekem taoa ia i foldaon? Afta, taem we yu stap ridim ves 16, yu save tokbaot wanem i minim blong mekem hat blong yumi “i kam antap long harem nogud blong yumi.” Serem wetem ol pikinini blong yu wanem i hapen long Usia long ol ves 16–23. Askem olgeta blong brekemdaon taoa blong olgeta. Tokbaot wanem yumi save mekem blong gat tingting i stap daon.
King Hezekiah and the People Thank God, © Lifeway Collection/licensed from goodsalt.com
2 Kronikel 30
Mi save kam wan man o woman blong putum pis.
-
Pikja antap ia i soem taem we Hesekia i invaetem ol neba blong Juda long kingdom blong Isrel blong selebretem Pasova wetem olgeta. Yufala save lukluk long pikja ia wetem ol pikinini blong yu mo ridim 2 Kronikel 30:18–19, we i eksplenem se sam long ol ges we oli no wasem olgeta folem loa blong Moses. ?Wanem nao Hesekia i mekem? ?Wanem nao hem i mekem ol ges ia oli filim? Helpem ol pikinini blong yu long olsem wanem oli save kam olsem Hesekia long wei we oli tritim ol narawan.
Blong kasem moa aedia, luk long magasin blong Fren blong manis ia.