“Janueri 26–Februari 5. ‘Skulim Ol Dispela Samting Long Ol Pikinini Bilong Yupela’: Stat 5; Moses 6,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: Olpela Testamen 2026 (2026)
“Janueri 26–Februari 1. ‘Skulim Ol Dispela Samting Long Ol Pikinini Bilong Yupela’,” Kam, Bihainim Mi: 2026
Better Than Paradise, Kendal Ray Johnson i mekim
Janueri 26–Februari 1: “Skulim Ol Dispela Samting Long Ol Pikinini Bilong Yupela”
Stat 5; Moses 6
Stat 5 i toktok long lain bilong Adam na Iv, i kam inap long Noa. Yumi lukim planti ol nem, tasol yumi no save moa long ol. I go inap yumi ritim dispela hap tok: “Na God i kisim [Enok] na ol man i no lukim em moa, long wanem, oltaim em i bin stap pren tru bilong God” (Stat 5:24). Ating i gat stori bihain long dispela! Tasol ol i no stori moa long dispela, na lista bilong ol lain bilong Adam na Iv i go het.
Tenkyu olsem Moses 6 i toktok long stori bilong Enok—em narapela kain stori tru. Yumi lainim olsem Enok em man bilong daunim em yet, em man bilong tingting planti, na God i lukim em i ken mekim wok, na dispela bikpela wok em mekim olsem profet bilong God. Yumi ken lukim gut piksa bilong famili bilong Adam na Iv taim ol i wok long kamapim ol lain tumbuna i go. Yumi ritim Setan em “inapim tru dispela graun” tasol yumi ritim tu ol papamama husat i lainim ol pikinini bilong ol long “ol pasin bilong God” (Moses 6:15, 21). Ol as bilip yumi lainim em bikpela tru, na ol stap insait long wanem ol dispela papamama i skulim ol pikinini bilong ol: bilip long Jisas Krais, tanim bel, kisim baptais, na kisim Holi Spirit (lukim Moses 6:50–52). Dispela as bilip, wantaim prishud i save go wantaim em, “i stap long bipo [na] i bai stap long taim graun laik pinis tu” (Moses 6:7).
Ol Sampela Tingting bilong Lainim long Haus na long Sios
Moses 6:26–36
Sin i save stopim mi long lukim, pilim, na harim ol samting bilong God.
Taim yu ritim Moses 6:26–36, sin i save mekim wanem long yumi? Yu lukim ol dispela samting olsem wanem? Enok i gat wanem ol pasin na tingting we i helpim em long winim sin? Long dispela as, God i blesim em olsem wanem?
Moses 6:26–47
Mi nogat strong, tasol God i makim mi long mekim wok bilong Em.
Sapos yu pilim olsem yu hat long mekim wok God makim yu long mekim, i no yu yet wan pilim kain olsem. Enok tu i pilim olsem taim Bikpela makim em kamap profet. Taim yu ritim Moses 6:26–36, painim bilong wanem na Enok i pilim olsem dispela wok i bikpela tru, na Bikpela i tok wanem long strongim em.
Long ves 37–47, yu ken painim ol rot Bikpela i helpim Enok na strongim em long mekim wok bilong Em (lukim tu Moses 7:13). Yu ken skelim wanem i kamap long Enok wantaim ol profet husat i pilim olsem ol i no inap mekim wok, kain olsem Moses (lukim Kisim Bek 4:10–16), Jeremaia (lukim Jeremaia 1:4–10), Nifai (lukim 2 Nifai 33:1–4), na Moronai (lukim Ita 12:23–29). Yu pilim olsem God laikim yu lainim wanem insait long ol dispela ves, long dispela wok Em givim yu long mekim?
A Seer Hath the Lord Raised Up (Moses 6:36), Eva Timothy i mekim
Planti bilong ol profet na aposel bilong nau i pilim wankain olsem Enok taim ol i makim ol long mekim dispela wok. Kain olsem, lukim testimoni bilong Elda Ulisses Soares long “Prophets Speak by the Power of the Holy Spirit” (Liahona, Mei 2018, 98–99).
Yu lainim wanem long ol dispela profet na aposel long dispela samting yu pilim, olsem yu i no inap long mekim wok? Wanem taim yu pilim olsem Jisas Krais i helpim yu taim Em askim yu long mekim ol hatpela samting? Yu ken raitim ol samting i kamap long yu, long helpim yu bihaintaim taim yu laikim Jisas Krais long helpim yu. Yu bai mekim ol dispela olsem wanem, wantaim bilip long Jisas Krais?
Lukim tu David A. Bednar, “Abide in Me, and I in You; Therefore Walk with Me,” Liahona, Mei 2023, 123–25; “I’ll Go Where You Want Me to Go,” Hymns, no. 270.
Moses 6:48–68
Ol i autim gutnius bilong Jisas Krais long bipo tru.
Yumi gat buk bilong Moses, na em i skulim yumi olsem God i save skulim ol pikinini bilong Em long rot Em bai kisim bek ol, long taim bilong Adam na Iv kam olsem. Taim yu ritim Moses 6:48–68, painim wanem yumi mas save na mekim long God bai kisim bek yumi. Lukim askim bilong Adam long ves 53. Yu save tingim dispela tu, o nogat? Yu lainim wanem samting, long bekim bilong Bikpela long ves 53–65? Yu ken tingim ol dispela ves olsem toktok bilong Bikpela long taim Adam i kisim baptais. Yu lainim wanem long toktok bilong Em, long kisim baptais? Bilong wanem yu ting Em tok taim yu kisim baptais, em i olsem yu “kamap nupela gen”? (ves 59). Yu bai mekim wanem long go het long “kamap nupela gen” long laip bilong yu?
Painim ol sain o mak. Insait long tok bilong God, ol samting o ol samting i kamap long en i ken makim ol tok tru bilong spirit, kain olsem ol tok tru i toktok long Jisas Krais (lukim Teaching in the Savior’s Way, 7). Ol dispela sain o mak i ken strongim save bilong yu long Em na as bilip bilong Em. Kain olsem, yu lainim wanem samting bel na yau i makim long Moses 6:27, ol ai na graun malumalum long Moses 6:35, o wara long Moses 6:59–60?
Moses 6:51–62
“Skulim ol dispela samting long ol pikinini bilong yupela.”
Bihain long Em skulim Adam long tok tru bilong gutnius bilong Jisas Krais, long Moses 6:51–63, Bikpela i tokim Adam long skulim dispela long ol lain pikinini bilong em i kamap bihain. Yu ken mekim wanpela lista bilong ol dispela tok tru. (Em i ken helpim yu long tilim dispela ol ves i go long ol liklik grup, olsem ves 51–52, 53–57, 58–60, 61–63). Bilong wanem na ol dispela tok tru i bikpela samting long ol yangpela lain tude long save? Yu lainim wanem moa long toktok bilong Bikpela i go long ol papamama long Mosaia 4:14–15 and Doktrin na ol Kavanen 68:25–28; 93:40–50?
Taim yu ritim “buk bilong tingim ol samting” famili bilong Adam na Iv i gat, dispela i ken kirapim bel bilong yu o famili bilong yu long mekim buk bilong tingim ol samting, bilong yupela yet. Yu pilim Bikpela i laikim yu putim wanem i go insait? Yu ken putim ol samting insait long buk bilong tingim ol samting bilong yu i go long FamilySearch.org
Lukim tu Dieter F. Uchtdorf, “Jesus Christ Is the Strength of Parents,” Liahona, Mei 2023, 55–59; “Parenting: Touching the Hearts of Our Youth,” “But Why?” (ol vidio), Gospel Library.
Long kisim sampela moa tingting, lukim Liahona na For the Strength of Youth megesin bilong dispela mun.
Ol Sampela Tingting bilong Lainim ol Pikinini
Moses 6:26–34
God i ken helpim mi mekim ol hatpela samting.
-
Taim Bikpela i makim Enok long autim gutnius, em tingting planti olsem nogut em bai i no inap mekim. Tasol God i helpim em. Ritim wantaim dispela stori long Moses 6:26–34 (lukim tu “Enoch the Prophet” insait long Old Testament Stories, 19–21). Bilong wanem na Enok i ting em i no inap long autim gutnius? (lukim Moses 6:31). God i helpim Enok olsem wanem? (lukim Moses 6:32–34; 7:13).
-
Ol pikinini bilong yu ken toktok long, o mekim drama bilong taim God i helpim ol lain mekim samting i hat—kain olsem, Noa, Devit, Amon, o Samuel bilong ol lain bilong Laman (lukim Gospel Art Book, nos. 7, 19, 78, 81). Yu ken toktok long wanpela samting i kamap long yu na larim ol pikinini bilong yu toktok long wanem rot God i save helpim ol mekim ol hatpela samting.
Moses 6:50–62
Bilip long Krais, tanim bel, kisim baptais, na kisim Holi Spirit i redim mi long go bek long God.
-
God skulim Adam long samting yumi mas mekim bilong yumi ken go bek long Em—bilip long Jisas Krais, tanim bel, kisim baptais, na kisim presen bilong Holi Spirit. Helpim ol pikinini bilong yu painim ol dispela samting Moses 6:52, 57. Bihain yu ken helpim ol raitim wanpela sotpela toktok long ol dispela samting. Yu ken putim wanpela ves long Moses 6, wanpela samting i kamap, na wanpela testimoni insait long toktok bilong ol wan wan. Larim ol autim tok bilong ol namel long ol yet.
-
Yu ken soim ol piksa i makim ol namba wan samting yu mas bihainim insait long gutnius (lukim namba 4 as bilip). Putim ol long lain i go long wanpela piksa bilong Jisas Krais. Taim yu ritim Moses 6:52, ol pikinini bilong yu ken sanap long stretpela piksa taim ol harim toktok i makim dispela piksa.
-
Ating ol pikinini bilong yu bai amamas long singim ol song i skulim ol as toktok insait long Moses 6:52, kain olsem Moses 6:52, such as “Faith,” “When I Am Baptized,” and “The Holy Ghost” (Children’s Songbook, 96–97, 103, 105). Helpim ol pikinini bilong yu painim ol dispela samting Moses 6:52.
Moses 6:57–58
Papa long Heven i laikim ol papamama long skulim ol pikinini bilong ol.
-
Long strongim ol pikinini bilong yu long sapotim ol papamama bilong ol long wok bilong ol olsem ol tiksa bilong gutnius, yu ken askim wanpela pikinini long ritim Moses 6:58 na painimaut wanem lo God givim long ol papamama. Bihain yu ken soim wanpela piksa bilong Adam na Iv skulim ol pikinini bilong tupela (kain olsem long pinis bilong ol dispela samting) na larim ol pikinini bilong yu toktok long wanem ol lukim insait long dispela piksa. Ol pikinini bilong yu ken droim piksa bilong famili bilong ol ritim tok bilong God wantaim, o beten wantaim, o pilai wantaim.
Long kisim sampela moa tingting, lukim Friend piksa buk bilong dispela mun.