Ol Skripsa Stori
Go bek long Jerusalem


“Go bek long Jerusalem,” Ol Buk Momon Stori (2023)

“Go bek long Jerusalem,” Ol Buk Momon Stori

1 Nifai 3

Go bek long Jerusalem

Wokabaut bilong ol bras plet.

famili setim haus sel

Famili bilong Lihai na Saraia i wokabaut long ples nogat man i stap. Long driman, Bikpela i tokim Lihai long ol skripsa i rait antap long ol bras plet. Wanpela man nem bilong em Laban i gat ol dispela skripsa long Jerusalem. Bikpela i tok famili bilong Lihai i nid long karim ol bras plet wantaim ol long wokabaut bilong ol.

1 Nifai 3:1–3, 19–20

Lihai toktok long ol famili

Bikpela i tokim Lihai long salim ol pikinini man bilong em go bek long Jerusalem long kisim ol bras plet. Ol brata bilong Nifai i bel hat. Ol tokim Nifai em i hat long mekim. Ol i no laik go.

1 Nifai 3:4–5

Saraia, Lihai, na Nifai i toktok

Em i hat long mekim, tasol Nifai i laik bihainim tok. Em i save olsem Bikpela bai helpim em na ol brata bilong em. Nifai tokim Lihai em bai go bek long Jerusalem na kisim ol bras plet.

1 Nifai 3:6–8

ol brata klostu long Jerusalem

Leman, Lemuel, Sam, na Nifai i go bek long Jerusalem. Taim ol i kamap long hap, ol i pasim tok olsem Leman bai go bek long haus bilong Leban long kisim ol bras plet.

1 Nifai 3:9–11

Leban na Leman

Taim Leman i askim long ol bras plet, Leban kolim em stilman. Leban tok em bai kilim Leman.

1 Nifai 3:11–13

Leman i ranawe long ol wasman.

Leman ranawe na tokim ol brata bilong em wanem samting i kamap.

1 Nifai 3:14

Nifai i toktok long ol brata bilong em.

Fopela brata i sore. Leman, Lemuel, na Sam i laik go bek long ol papamama long ples nogat man i stap, tasol Nifai i gat wanpela tingting. Em i tok ol i ken senis wantaim Leban long kisim ol bras plet. Ol i go bek long haus bilong ol long siti na kisim olgeta gol na silva bilong ol long senis.

1 Nifai 3:14–16, 22–24

ol brata ranawe long ol wasman

Taim ol i soim ol gol na silva long Leban, em i laikim olgeta. Tasol em i no laik givim ol long bras plet. Tasol, em i tokim ol wokman bilong em long kilim ol brata bai em i kisim ol gol na silva bilong ol.

1 Nifai 3:16, 23–25

ol brata i hait long ol wasman

Ol fopela brata i ranawe na lusim ol gol na silva bilong ol. Ol wokman bilong Laban i no nap holim ol. Ol brata i hait long hul bilong ston.

1 Nifai 3:26–27

Leman na Lemuel i belhat long Nifai na Sam

Bihain long olgeta dispela hatpela samting, Leman na Lemuel i kros long Nifai. Ol i paitim Nifai na Sam wantaim stik.

1 Nifai 3:28

ensel i toktok long Leman na Lemuel

Kirap nogut, wanpela ensel i kam na askim wai ol i paitim Nifai. Ensel i tok Nifai ol i susim em long lidim ol. Bihain ensel i tokim ol long go bek long Jerusalem. Bikpela bai redim wei bilong ol long kisim ol bras plet.

1 Nifai 3:29