2020–2024
Ñañembojave Salvador rehe
Octubre 2022-gua Conferencia General


15:3

Ñañembojave Salvador rehe

Jahekávo jaikuaa ha jahayhu Salvador-pe, ñañemboyke múndogui koveniokuéra rupi Tupã ndive, ñanediferénte, jepigua’ỹ ha ñande espesialvo, ñañemomombyry’ỹre umi oguerovia diferéntevagui ñandehegui.

Che hermano ha hermana-kuéra ahayhuetéva, ko ka’arupytũ añe’ẽta Jesucristo seguidor-kuéra humilde ha devótope. Ahechávo pende rekove porã ha pende jerovia ñande Salvador rehe ko tetãme ha tetãnguéra opa mundopýre, pohayhueteve.

Opapotaitévo Iministério, Jesús discípulo-kuéra ojerure Chupe omombe’u hag̃ua chupekuéra “pe señal [Ijeju Mokõiha] rehegua, ha ko múndo paha rehegua.”1

Jesús oñe’ẽ chupekuéra umi mba’e oikótavagui Ha’e ou jey mboyve ha ombopaha he’ívo: “pehecha vove ojehu ko’ã mba’e peikuaáta [ára] hi’ag̃uimaha.”2

Pe conferencia pahápe, ahendu jesarekókuri presidente Henry B. Eyring ñe’ẽnguéra: “Peteĩteĩ ñande”, he’i ha’e “ñaime ñaimehápe, jaikuaa jaikoha hína umi ára ipeligrosovévape ohóvo. … Oimeraẽ hesáva ohecha hag̃ua umi arakuéra señal ha ijapysáva ohendu hag̃ua umi proféta ñe’ẽnguéra oikuaa kóva añeteha.”3

Pe Salvador omomorã idiscipulokuéra py’aguasúpe: “Ojehovasapyre pende resa, ohecha rupi; ha pende apysa, ohendu rupi.”4 Ko’ã jehovasa taha’e ñanemba’e ñahendu porãvo umi Ñandejára ñe’ẽ umi Iproféta ha ambuekuéra rupive ko conferencia-pe.

Trígo ha Ñanavai

Ñandejára omohesakã ko’ã ára pahápe Ijeju jey mboyve, pe “trígo”, ha’e odescribíva “rreinogua ta’yrakuéra” ramo,”5 okakuaáta ojoykére umi “ñanavai” ndive, térã umi ndohayhúiva Tupãme ha naiñe’ẽrendúiva Hembiapoukapykuérare. “Mokõivéva okakuaáta oñondive”,6 ojoykére.

Kóva ha’éta ñane múndo pe Salvador ou jey peve, heta mba’e porã reheve ha heta mba’e vai reheve opárupi.7

Oĩta ára napeñeñandúi ha’eha peteĩ trígo apesã imbarete ha hi’ajúmavaicha. Penepasiénsiake pendejehe! Ñandejára he’i pe trígo orekotaha tague kyrỹi heñóiva.8 Opavave ñande ningo Isantokuéra Ára Pahapegua, ha jepe ndaha’éi gueteri opa jaipotaháicha, ñande sério ñande deséope ha’e hag̃ua Idiscípulo añete.

Ñamombarete ñande jerovia Jesucristo-re

Jahechakuaápe aña okakuaaháicha ko múndope, ñande supervivencia espiritual, ha umi jahayhúvagui, oikotevẽta tañanutri, jafortifika ha ñamombareteve ñande jerovia Jesucristo-re. Apóstol Pablo ñanderekombo’e ñañembohapo,9 jajepytaso ha ñañemoĩ hatãva’erã10 ñane mborayhúpe Salvador rehe ha ñane determinasiõ jasegui hag̃ua Chupe. Ko ára ha umi oútava oikotevẽ peteĩ ñeha’ã isentradovéva, ñañemo’ãvo umi distracción, ha jesareko’ỹgui.11

Jepe umi influencia mundana ñande jerére okakuaáva hína, ndajakyhyjeiva’erã. Ñandejára araka’eve ndohejareimo’ãi Itavayguakuéra konvenioguápe. Oĩ peteĩ pu’aka compensatorio umi don espiritual ha guía divína umi hekojojávape g̃uarã.12 Upevére, umi jehovasave pu’aka espiritual rehegua noñemoĩri ñande ári ha’e haguérente ko generasiõgua. Ou ñamombaretévo ñande jerovia Ñandejára Jesucristo rehe ha ñaneñe’ẽrendúvo Hembiapoukapykuérare, jaikuaavévo ha jahayhuvévo Chupe. “Ha kóva ha’e tekove ijapyra’ỹva,” oñembo’e Jesús, “tandekuaa ndéve, Tupã añete ha peteĩetéva, ha Jesucristo-pe, upe nde rembouva’ekuépe.”13

Ñande jaikuaa porãháicha, jajerovia Jesucristo-re ha ha’e peteĩ discípulo añete ndaha’éi peteĩ javegua jeporavónte, ni peteĩ javegua mba’e oikóvante. Ha katu peteĩ proceso sagrádo okakuaa ha ojepysóva ñande rekove ára pukukue aja, ha oho meme ñañesũ meve Ipýpe.

Pe trigo okakuaávo ñanavai mbytépe ko múndope, mba’éichapa ñamombarete ha ñaprofundisa ñane kompromíso pe Salvador ndive umi ára oútavape?

Ko’ápe oĩ mbohapy pensamiento:

Ñañapymimbaitévo Jesús rekovépe

Peteĩha, ikatu ñañapymive Jesús rekovépe, Hekombo’ekuéra, Imahestad, Ipu’aka ha Isacrificio expiatorio-pe Pe Salvador he’i: “Pema’ẽ cherehe opa temiandúpe.”14 Apóstol Juan ñanemomandu’a: “Ñande jahayhu ichupe, ha’e raẽ ñanderayhúgui.”15 Ñañandu porãvévo Imborayhu, jahayhuvéntema Chupe, ha jajehechakuaa’ỹre jasegui porãve Iñehémplo jahayhu ha ñañangarekóvo umi ñande jerereguáre. Opa jeguata hekojojáva Ha’e gotyo reheve, jahecha porãve Chupe.16 Ja’adora Chupe, ha ñañeha’ã michĩ ñande ikatuháicha jasegui Iñehémplo.17

Jajapo konveniokuéra Ñandejára ndive

Upe rire: Jaikuaa ha jahayhu porãvévo pe Salvador-pe, ñame’ẽseve Chupe ñande rekomarangatu ha jeguerovia. Jajapo konveniokuéra Hendive. Ñañepyrũ ñande umi promésa ñañemongarai jave, ha ñakonfirma umi promésa ha ambuéva ñañearrepentívo ára ha ára, jajerure perdón, ha ñaha’arõ meme jahupytývo Santa Cena káda semana. Ñañekompromete “ñanemandu’ataha Hese tapiaite ha ñaneñe’ẽrendutaha Hembiapoukapykuérare.”18

Ñaime vove preparado, ja’acepta umi ordenánsa ha konveniokuéra témplopegua. Ñañandúvo pe eternidad influencia umi ñane momento sagrádo ha kirirĩháme Ñandejára rógape, vy’apópe jajapo konveniokuéra Tupã ndive ha ñamombarete ñane desisiõ ñañongatu hag̃ua umíva.

Jajapo ha ñañongatúvo konveniokuéra oheja pe Salvador mborayhu toiko pypukuve ñane korasõme. Liahona ko mes-guápe, Presidente Russell M. Nelson he’i: “[Ñane] konvenio[kuéra] ñanemoag̃ui ag̃uivéta Hese. … Tupã ndohejareimo’ãi Irrelasiõ umi ombokakuaaava’ekue upéichagua joaju Hendive.”19 Ha he’i porãite haguéicha Presidente Nelson ko pyhareve, “Opaite témplo pyahu dedikasiõ reheve, ouve pu’aka múndope, ñanemombarete ha ombogueve hag̃ua pe ñanderayhu’ỹva ñeha’ã heta hetavéva ohóvo”.20

Jahechakuaápa mba’ére Ñandejára oguia Iprofétape omoag̃uive hag̃ua umi témplo sagrádo ñandéve ha oheja jaha py’ỹive Hógape?

Jaikévo témplope, ñanesãso sapy’ami umi influencia mundána ñanembojerévagui, jaikuaávo ñande propósitogui ko vídape ha umi don ijapyra’ỹva oñeikuave’ẽva ñandéve ñande Salvador Jesucristo rupive.

Ñañangareko pe Espíritu Santo Don-re

Ipahápe, che pensamiento mbohapyha: ko jeheka sagrádope, ñamomba’eguasu, ñamo’ã, ñadefende ha ñañangareko pe Espíritu Santo don-re. Presidente M. Russell Ballard ha Elder Kevin W. Pearson angetete oñe’ẽkuri Presidente Nelson ñeñomarandu profétikore, che ha’e jeýtava: “Ndaikatumo’ãi jagueropu’aka espiritualmente, pe Espíritu Santo ñemboguata, ñeisãmbyhy, ñemoangapyhy ha tapiagua influensia’ỹre.”21 Ha’e peteĩ don ijojaha’ỹva; Jajapo opa ikatumíva ñamo’ã hag̃ua umi ñande experiencia diaria, pe Espíritu Santo influénsia opyta hag̃ua ñanendive. Ñande niko tesape ko múndope, ha tekotevẽ jave, jaiporavo jaipotágui ñanediferente hag̃ua ambuekuéragui. Presidente Dallin H. Oaks nda’aréi oporandu umi kakuaa omenda’ỹvape: “[Peñanimápa] pene diferente hag̃ua?’ … [Especialmente] iñimportante … umi jeporavo pejapóva pende rekove personal-pe. … Pehópa hína tenonde gotyo múndo oposisiõ kóntrape?”22

Peiporavo pene diferente hag̃ua múndogui

Peteĩ publikasiõ ramoitegua redes sociales-pe, ajerure mayma umi discipulo-kuérape tokompartimi desisiõ ojapova’ekue ojeruréva chupe idiferente hag̃ua múndogui. Arresivíkuri cientos ñembohovái.23 Kóina ápe peteĩva:

Amánda: Che enfermera amba’apóva pe tavagua kárselpe. Añeha’ã añangareko umi preso-re Cristo ojapóne háicha.

Rachel: Che peteĩ ópera puraheiha, ha py’ỹi oñeimo’ã amondetaha oimeraẽ ao oñeme’ẽva chéve oimporta’ỹre pe modestia. [Areko rupi che investidura] ha’e [umi productor-pe] pe ao [imodestova’erãha]. Ndoguerohorýi hikuái upéva … ha katu jahéipe ojapo umi modifikasiõ. Nakambiaichéne pe py’aguapy oúva ha’évo Cristo-gui testigo opa árape.

Chriss: Che peteĩ alcohólico (recuperación prosésope), tupaogua miembro, digno aike hag̃ua témplope. Ndaguerokirirĩri umi che rembiasakue adicción reheve ha ahupytývokuri peteĩ testimónio [Jesucristo] Expiasiõgui.

Lauren: Ahaíkuri peteĩ obra de teatro che clase-gua kompañerokuéra escuela secundaria-gua ndive. Ha’ekuéra oipota che personáhe ikirirĩ ha irreservádo, toñe’ẽ tie’ỹ sapy’apy´a. Chepresiona vaipa hikuái, ha katu añenega ha nañemovãi.

Adán: Heta umi ndachegueroviáiva ha’érõ añongatuha léi castidad rehegua ha aiporavoha ajehekýi pornografía-gui. Nontendéi hikuái vy’apavẽ ha py’aguapy upéva oguerúva chéve.

Ella: Che ru ha’e miembro comunidad LGBTQ-pegua Añeha’ã tapiaite ajechakuaa ambuekuéra remiandu ame’ẽvo che testimonio tupaópe Cristo-gui ha chejeroviareko agueroviávare.

Andrade: adecidi ahamemetaha tupaópe, jepe che familia odecidi ndohomo’ãveimaha.

Ha ipahápe, Sherry-gui: Roasistíkuri peteĩ evénto governador mansiõme. Oñepyrũ orreparti hikuái champán peteĩ “brindis-rã”. Ainsisti y rehe, pe personal he’írõ jepe chéve upéva iñofensivotaha. Robrinda gobernador rehe ha che ahupi yvate che vaso y reheve! Gobernador noñeofendéi.

Presidente Nelson he’i: “Héẽ, peẽ peiko hína múndope, ha katu peguereko norma idiferentetéva mundoguágui, penepytyvõva pejehekýi hag̃ua mundogua ky’águi.”24

Anastasia, peteĩ sy imitãva gueteri oĩvakuri hospital-pe orekopa rire peteĩ mitã, oñepyrũ vove umi bombardeo Kiev-pe febrero ohasava’ekuépe. Peteĩ enfermera oipe’a pe hospital koty rokẽ ha he’i ñe’ẽ pya’e reheve: “Ejagarra ne mitãmime, elia peteĩ manta reheve ha esẽ pasillo-pe ko’ág̃aite!”

Uperire, Anastasia omombe’u:

“Araka’eve naimo’ãikuri umi che ára ñepyrũ sýicha hasyetetahákuri, … ha katu añesentrahína … umi jehovasa ha milágro ahechava’ekuére. …

“Ko ára, … ha’ete ndaikatumo’ãiva aperdona umi peteĩ ára ojapova’ekue hetaite ñehundi ha mba’evai … , ha katu Cristo discípulo-ramo, ajerovia ikatutaha [aperdona]. …

“Ndaikuaái mba’épa oikóta tenonderã, ha katu aikuaa ñañongatúrõ ñane konveniokuéra pe Espíritu Santo oĩmeméta ñanendive, … ohejávo ñañandu vy’apavẽ ha esperanza, … jepe umi ára hasýpe.”25

Tekove Ijapyra’ỹva ha Yvagagua Glória promésa

Che hermano ha hermana-kuéra, tuicha ajehovasákuri ohupyty hetaitévo ñande Salvador jahayhuetéva, Jesucristo mborayhu. Che aikuaa Ha’e oikove ha oguiaha Hembiapo marangatu. Ndaguerekopái ñe’ẽ ha’e hag̃ua che mborayhu Hese.

Opa ñande niko “konveniogua ta’yrakuéra”, iñasãiva ko yvy ári tetãnguéra ha cultura opa continente-pe, jajeipapávo millones-pe, ñaha’arõ aja Ñandejára ha Salvador jejujey glorióso. Tesapéicha ñamimbívo umi oĩva ñande jerérepe g̃uarã, ñamoldea concientemente umi ñande potapy, pensamiento, jeporavo ha tembiapo. Jahekávo jaikuaa ha jahayhu Salvador-pe, ñañemboyke múndogui koveniokuéra rupi Tupã ndive, ñanediferénte, jepigua’ỹ ha ñande espesial, ñamomorãvo Chupe ha Imbo’epykuéra, ñañemomombyry’ỹre umi oguerovia diferéntevagui ñandehegui.

Ha’évo trígo ñanavai apytépe ha’e peteĩ viáhe hechapyrãva, sapy’ánte henyhẽva akãrasýgui, ha katu tapiate oñembopy’aguapýva ñande jerovia ñemongakuaa ha ñemoañete rupi. Pehejávo pene mborayhu Salvador rehe ha Imborayhu penderehe toike pene korasõ ipypukuvehápe, apromete peẽme jeguerovia, py’aguapy ha vy’a tuichave pembohovake porã hag̃ua umi desafio ko tekovepegua. Ha Salvador opromete ñandéve: “Che ambya[týta] che tavayguakuérape, trígo ha ñanavai parávolape he’iháicha, oñeñongatu hag̃ua pe trígo umi granérope oreko hag̃ua tekove ijapyra’ỹva, ha oñekorona hag̃ua glória celestial reheve.”26 Jesucristo rérape, Amén.

Notakuéra

  1. Mateo 24:3.

  2. Mateo 24:33.

  3. Henry B. Eyring, “Firmes en las tormentas,” Liahona, Mayo 2022, 27.

  4. Mateo13:16; ñe’ẽ mbojoapy.

  5. Mateo 13:38.

  6. Mateo 13:30.

  7. Elder Neal A. Maxwell he’i: “Tupaogua miembrokuéra oikóta ko trigo ha cizaña situación-pe milenio peve. Oĩ ñanavai oñembohasáva trígo rehe” (“Becometh as a Child,” Ensign, May 1996, 68).

  8. Tojehecha Doctrina ha Konveniokuéra 86:4, 6.

  9. Tojehecha Colosenses 2:7.

  10. Tojehecha Colosenses 1:23; tojehecha avei Efesios 3:17; Neal A. Maxwell, “Grounded, Rooted, Established, and Settled” (Brigham Young University devotional, Sept. 15, 1981), speeches.byu.edu.

  11. Mateo 13:22-pe, Jesús omomarandu Idiscipulo-kuérape ani hag̃ua oheja mundogua afán ha umi riqueza mbotavy, “ojaho’i pe ñe’ẽ” ha ojoko iprogreso espiritual. Chegusta ambojoaju pe fráse “ojaho’i pe ñe’ẽ” Juan kapítulo peteĩháre, Juan he’ihápe Jesús ha’eha pe Ñe’ẽ, ha pe Ñe’ẽ oĩha Tupãndi. … Opa mba’e ha’e rupi ojejapova’ekue, ha hese’ỹ mba’eve ojejapova’ekue ojejapókuri” (Juan 1:1, 3). Ñande jerovia Jesucristo-re, ñane determinasiõ jaseguívo Chupe, ñane mborayhu pe Salvador rehe ikatu ojejaho’i, térã ikatu ndojehejái tokakuaa, ndohupytýigui tesape ha tembi’u espiritual (tojehecha Alma 32:37–41).

  12. Tojehecha Neil L. Andersen, “Peteĩ poder espiritual compensatorio hekojojávape g̃uarã” (Brigham Young University devotional, Aug. 18, 2015), speeches.byu.edu.

  13. Juan 17:3.

  14. Doctrina ha Konveniokuéra 6:36.

  15. 1 Juan 4:19.

  16. Elder David B. Haight he’i:

    “Oĩ ningo añetehápe ohecháva Salvador-pe, ha katu ñakonsultarõ diccionario-pe, jaikuaa pe hecha orekoha heta ambue signifikádo, jaikuaa Chupe, jahechakuaa Chupe, ñamomba’eguasu Chupe ha pe Hembiapo, jahechakuaa Imba’eguasukue térã ñaikũmby Chupe.

    “Upe jehesape ha umi jehovasa oĩ peteĩteĩ ñande jahupyty hag̃uáicha” (“Umi Témplo ha tembiapo hyepypegua,” Ensign, Nov. 1990, 61).

  17. Tojehecha Mosíah 5:13.

  18. Doctrina ha Konveniokuéra 20:77.

  19. Russell M. Nelson, “El convenio sempiterno,” Liahona, Oct. 2022, 5.

  20. Russell M. Nelson, “Mba’e añetegua?,” Liahona, Nov. 2022, 29.

  21. Russell M. Nelson, “Revelación para la Iglesia, revelación para nuestras vidas, ” Liahona, Mayo 2018-gua, 96.

  22. Dallin H. Oaks, “Going Forward in the Second Century” (Brigham Young University devotional, Sept. 13, 2022), speeches.byu.edu. Presidente Oaks oatrivui pe fráse “atrévete a ser diferente“ peteĩ artículo ramoitegua Deseret Magazine-pe , Elder Clark G. Gilbert rupive, Tupaogua Sistema Educativo comisionado, oñe’ẽva mba’éichapa japreservakuaa identidad religiosa educación superior-pe (tojehecha “Dare to Be Different,“ Deseret Magazine, Sept. 2022, deseret.com).

  23. Peikuaasérõ ambuekuéra omombe’úva mba’éichapa idiferénte hikuái múndogui, ikatu pemoñe’ẽ ikomentariokuéra Facebook-pe (tojehecha Neil L. Andersen, Facebook, Aug. 18, 2022, facebook.com/neill.andersen) térã Instagram (tojehecha Neil L. Andersen, Instagram, Aug. 18, 2022, instagram.com/neillandersen).

  24. Russell M. Nelson, “Israel esperanza” (devocional mundial imitãvape g̃uarã Junio 3, 2018-pe), HopeofIsrael.ChurchofJesusChrist.org.

  25. Anastasia Kocheva, “Facing the Conflict in Ukraine, Healing the Conflict in My Heart,” YA Weekly, Mayo 2022.

  26. Doctrina ha Konveniokuéra 101:65.