Disemba 21–27. ‘Yumi i Bin Weim Em, na Em bai Savim Mipela’:Krismas,” Kam,Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: Olpela Testamen 2026 (2026)
Disemba 21–27. ‘Yumi i Bin Wetim Em, na Em bai Savim Mipela,’” Kam,Bihainim Mi: Olpela Testamen 2026
Long Yumi wanpela Pikinini i Bon, Simon Dewey i droim
Disemba 21–27:“ Yumi i Bin Wetim Em, na Em bai Savim Mipela ”
Krismas
Olpela Testamen i karim spirit bilong wetim ol samting i kam bihainl. Long dispela we,em i wankain liklik olsem Krismas sisen. Stat long Adam na Iv, ol tubuna, ol profet, ol poet,na ol manmeri bilong Olpela Testamen i lukluk i go het long wanpela gutpela de, na ol i pulap long hop long kamap nuipela na kamap fri long Mesaia. Na planti taim ol pipol bilong Israel i nidimdispela hop—maski taim ol i stap long kalabus long Ijip o Babilon o stap long kalabus bilong sin bilong ol yet o bikhet bilong ol yet. Long olgeta dispela ol samting, ol profet tokim ol gen olsem wanpela Mesaia, wanpela man bilong kisim bek, bai kam “lo tokaut long fridom bilong ol kalabus lain” (Aisaia 61:1).
Dispela hop i stat long kamap tru taim Jisas Krais i bin bon long Betlehem. Strongpela man bilong kisim bek Israel i bin bon insait long wanpela haus bilong ol bulmakau na bin silip long bed bilong ol (lukim Luk 2:7). Tasol Em i no man bilong kisim bek ol tubuna bilong Israel lain tasol. Em i kam long kisim yu bek—long karim wari bilong yu,long karim bel sore bilong yu,long kisim pain long nogut pasin bilong yu, olsem na long mak lo ol skin bilong Em yu ken kamap orait (lukim Asaia 53:4–5). Dispela em as olsem na Krismas i save pulap long amamas inap nau i wankain. Mesaia bin kam long 2,000 yia i go pinis,na Em i save kam yet insait long laip bilong yumi taim yumi save painim Em.
Ol Aidia bilong Lainim long Haus na long Sios
Mi bai amamas insait long Ridima bilong mi.
Krismas em i taim bilong amamas bikos long amamas bilong Jisas Krais i bin karim i kam long wol. Planti handet yia bifo long Sevia i bin bon, ol profet bilong Olpela Testamen tu i bin pilim amamas taim ol itoktok long kam bilong Mesaia. Ridim sampela toktok long hia,na tingting bilong wanem ol i bin gutpela tru long ol pipol husait i lukluk long wok bilong Sevia: Psalm 35:9; Aisaia 25:8–9; 44:21–24; 51:11; Sefanaia 3:14–20; Moses 5:5–11. Bilong wanem dispela ol hap tok i gutpela tru long yu? Wanem ol as na ol dispela skripsa toktok givim yumi amamas?
Lukim tu Dallin H. Oaks, “Gutpela Nuis bilong Bikpela Amamas” (Nambawan Presidensi Krismas Divosen , Dec. 4, 2022), Gospel Laiberari; “Amamas long Wol,” ol Hymn, no 201
Ol sain i ken helpim mi tingim gen Jisas Krais.
Planti bilong ol dispela tradisen bilong Krismas i gat minin we i soim yumi long Krais. Taim yu stadim Olpela Testamen long dispela yia, yu bai luksave long planti ol sain bilong Sevia. Sampela em stap long dispela lis aninit. Traim stadim ol dispela na rekotim wanem samting ol i lainim yu long Em.
-
Sta (Nambas 24:17; Matyu 2:2; Revelesen 22:16).
-
Wasman bilong Sipsip (Psalm 23; Luk 15:4–7; Jon 10:11)
-
Sipsip (Jenesis 22:8; Eksodus 12:5; 1 Pta 1:18–20).
-
Wara (Eksodus 17:1–6; Jeremaia 2:13; Esekiel 47:1–12; Jon 4:7–14).
-
Bikpela Ston (1 Samuel 2:2; 2 Samuel 22:2–3; Psalm 118:22–23; Aisaia 28:16; Efesians 2:20).
-
Brans (Aisaia 11:1–2; Jeremaia 23:5; 33:15).
-
Lait (Psalm 27:1; Aisaiah 9:2; 60:19; Maika 7:8; Jon 8:12).
Wanem ol narapela simbol, hap toktok,na stori yu panim long ol skripsa i tokaut long Jisas Krais?
Lukim tu 2 Nifai 11:4; Mosaia 3:14–15; Moses 6:63; “Kain Kain o Simbol bilong Krais” na “Jisas Krais,” tupela insait long Gaid long Skripsas (Gospel Laiberari).
“Nem bilong Em bai ol i kolim Wondaful.”
Ol i save kolim Jisas Krais long planti kain kain nem na taitel. Painim ol taitel insait long ol dispela ves: Psalms 23:1; 83:18; Aisaia 7:14; 9:6; 12:2; 63:16; Amos 4:13; Sekaraia 14:16; Moses 7:53. Wanem ol narapela ol taitel yu ken tingim? Yu ken amamas long lisim ol taitel bilong Jisas Krais yu painim insait long ol Krismas hymn. Hau na ol wanwan taitel bilong Jisas Krais i senisim we yu save tingting lo Em?
Tingim long sosiim wanpela taitel o wok bilong Sevia we i bai helpim yu long tingim gen Em insait long yia i kam.
Lukim tu Quentin L. Cook, “Bel isi long Mi Yet long ol Taim bilong Hevi,” Liahona, Nov. 2021, 89–92; “Hark! Ol Herald Ensel i Singsing,” ol Hymn, no. 209.
Long moa aidia, lukim isu bilong dispela mun Liahona na Long Strongim ol Yut megazin.
Ol Aidia bilong Tisim ol Pikinini
Olpela Testamen i lainim me long Jisas.
-
Yu na ol pikinini bilong yu i gat sampela Krismas bilas we yu ken yusim lo statim toktok long Jisas Krais. Ating yu ken toktok long hau wanpela Krismas sta, ol lait, o wanpela presen i mekim yumi tingim genSevia. Bihain yu lukluk long wanpela o planti moa bilong ol dispela skripsa long ol samting i simbolisim Jisas Krais: Jenesis 22:8; Nambars 24:17; Psalms 23:1; 27:1. Ating ol pikinini bilong yu i ken holim go antap wanpela piksa o bilas i go wantaim wanwan ves taim yu ridim. Olsem wanem Jisas Krais i olsem sipsip, sta, wasman bilong sipsip, o lait? Tingm long singim wanpela Krismas singsing wantaim,olsem “Ol Sta i Lait” (Singsingbuk bilong Pikinini, 37).
-
Ol pikinini bilong yu ken tu lukluk long ol piksa long pinis bilong dispela autlain taim yu ridim Isaiah 9:6 i go long ol. Askim ol pikinini bilong yu long makim long bebi Jisas taim ol i harim dispela hap tok “wanpela pikinini i bon.” Serim testimoni bilong yu olsem ol profet long Olpela Testamen i bin save olsem Jisas i bai bon.
-
Taim yu redi long stadim laip bilong Jisas Krais insait long Nuipela Testamen long neks yia, tingim long rivuim gen wantain ol pikinini bilong yu long wanem samting ol i lainim long Em long dispela yia insait long Olpela Testamen. Yu ken lukluk gen long ol autlain insait long dispela risos na ol not bilong stadi bilong yu yet long tingim gen wanem samting yu bin lainim. Ol liklik pikinini i ken lainim sapos ol i lukluk long Ol Stori bilong Olpela Testamen o ol piksa insait long Kam,Bihainim Mi. Wanem ol tok profet o ol stori em i yupela laikim? Wanem samting yumi lainim long Sevia?
Ol krismas tradisen i ken fokas i go long Jisas Krais.
-
Ol famili bilong Israel i gat tradisen,olsem Pasova na ol narapela bigpela kaikai de, we ol i laik long soim bel na tingting bilong ol i go long Bikpela (lukim Exodus 12). Wanem ol tradisen bilong yu na ol pikinini bilong yu long Krismastaim i bai helpim yu long fokas long Jisas Krais? Wanem ol tradisen yu save long en long famili histori bilong yu? Yu ken tingim long toktok wantaim ol pikinini bilong yu long ol sampela ol kastom yu laik long statim. Sampela aidia bai long sevim wanpela man i gat nid, sosim sampela samting yu bai givim olsem “presen”long Sevia,invaitim wanpela pren long lukim Krismas divosen bilong Nambawan Presidensi wantaim yu (broadcasts.ChurchofJesusChrist.org), raitim singsing bilong Krismas bilong yu yet, o painim wanpela gutpela we long serim toktok bilong karim bilong Krais.
Long haus, pasin bilong lainim na pasin bilong stap laip i wanpela. “Gospel i kamap bikpela samting long haus. Long dispela hap ol lain yu lainim gospel wantaim em ol lain we yu stap wantaim—long olgeta de. Tru tumas, planti taim,pasin bilong bihainim gospel em i hau yumi lainim gospel. So taim yu lainim na tisim gospel long haus,painim ol we long konektim lwanem samting yu lainim wantaim wanem samting yu wok long wekim. Insait long haus bilong yu,larim gospel bai somtin yu wok long traim long bihainimi no samting yu wok long toktok tasol” (Tisin long We bilong Sevia, 31).
Piksa bilong Nativiti,Ethan Brown i droim
Papa long Heven givim mi presen bilong Pikinini bilong Em long kamap Sevia bilong mi.
-
Hau bai yu halivim ol pikinini bilong yu long pilim hamamas bilong karim bilong Krais? Yu ken lukim vidio “Krais bin Pikinini” (Gospel Laibreri) o ridim wantaim Matyu 1:18–25; 2:1–12; Luk 1:26–38; 2:1–20. Wanwan pikinini bai soism wanpela man long vidio o skripsa stori na serim hau dispela man i pilim long Sevia. Bihain yu ken serim wantaim ol narapela wanem samting yu pilim long Em.
17:57The Christ Child
-
Ating yu na pikinini bilong yu ken toktok long ol presen yu givim o kisim long ol yia go pisin we i bringim amamas. Bihain yu ridim Aisaia 25:9 wantaim na toktok long bilong wanem yu amamas olsem Papa long Heven i salim yumi wanpela Sevia. Long helpim ol pikinini bilong yu kliagut long wok bilong Jisas Krais olsem Sevia bilong yumi, invaitim ol long ridim Aisaia 25:8–9; 53:3–5; na Hosea 13:14. Wanem ol dispela ol skripsa i tisim yumi long hau Sevia i savim yumi?
-
Yupela olgeta tu i ken singim Krismas singsing, kain olsem “Longwe insait long wanpela Manger” (Singsingbuk bilong Pikinini, 42–43) or “O Liklik Taun bilong Betlehem” (ol Hymns, no. 208). Halivim ol pikinini bilong yu painim insait long singsing olsem Papa long Heven na Jisus Krais i lovim ol.
Long moa aidia, lukim isu bilong dispela mun bilong Pren megazin.