“Septemba 7–13. ‘Em Bai Direktim ol Rot Bilong Yu’: Provebs 1–4; 15–16; 22; 31; Ecclesiastes 1–3; 11–12,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: Olpela Testamen 2026 (2026)
“Septemba 7–13. ‘Em Bai Direktim Rot Bilong Yu,’” Kam, Bihainim Mi: Olpela Testamen 2026
Jisas wantaim ol Pikinini, Dilleen Marsh i droim
Septemba 7– 13: “Em Bai Dairektim ol Rot Bilong Yu”
Proverbs 1–4; 15–16; 22; 31; Ecclesiastes 1–3; 11–12
Yu ken tingim buk bilong Proverbs olsem wanpela koleksen bilong gutpela kaunsel i kam long ol papamama i gat pasin bilong lav (lukim Proverbs 1:8). As toktok bilong em i sapos yu painim wisdom—planti taim wisdom bilong God—laip bai go gut. Tasol bihain long buk bilong Provebs i gat buk Ecclesiastes, we i luk olsem em i tok olsem, “Em i no isi tumas.” Man bilong autim tok we ol i toktok insait long Ecclesiastes i lukim olsem em i, “givim bel bilong [em] long save long wisdom” tasol em i painim “spirit i no hamamas” na “bikpela wari” (Ecclesiastes 1:17–18). Insait long kainkain we, buk i askim, “I ken gat trupela mining long dispela wol we olgeta samting i luk olsem nogat, bai stap sotpela taim tasol, na i no klia?”
Tasol, maski ol tupela buk i lukluk long laip long ol narapela tingting, tupela i tisim wankain ol tok tru. Ecclesiastes i tokaut olsem: “Yumi harim pinis bilong olgeta samting: Pretim God, na bihainim ol lo Em: bilong wanem dispela em i wok bilong olgeta man” (Ecclesiastes 12:13). Dispela em i wankain prinsipol yu ken painim insait long Proverbs: “ Trastim Bikpela wantaim olgeta bel bilong yu” (Proverbs 3:5; lukim tu ves 7). Laip em i gutpela tru—tasol i no gutpela tru olgeta taim—taim yumi trastim na bihainim Bikpela Jisas Krais.
Long ovaviubilong ol dispela buk, lukim “Provebs, buk bilong” na “Ecclesiastes” insait long Baibel Diksinari.
Ol Aidia bilong Lainim long Haus na long Sios
Proverbs 1–4; 15–16; Ecclesiastes 1–3; 11–12
“Putim iau bilong yu i go long wisdom”
Ol buk bilong Proverbs na Ecclesiastes i pulap long ol toktok bilong wisdom. Tingim long makim dispela wod “wisdom” na ol narapela wod i wankain, olsem “save” na “kliagut,” taim yu panim ol insait long Proverbs 1–4; 15–16; Ecclesiastes 1–3; 11–12. Hau ol dispela sapta i senisim tingting bilong yu long wisdom? Long wanem samting yu painim, hau bai yu tok klia long wisdom we “Bikpela i save givim”? (Proverbs 2:6). Wanem ol blesing i save kam long wisdom bilong God?
Lukim tu Matthew 7:24–27; 25:1–13.
Helpim ol lain husait kisim save long serim wanem samting ol i lainim. Givim ol lain husait kisim save sans long serim wantaim narapela wanem ol i lainim long Sevia na gospel bilong Em. Taim ol i makim dispela, dispela bai helpim ol long save gut long ol tok tru long i lainim na autim. Dispela bai helpim ol tu long kisim konfidens insait long ol yet long serim ol tok tru long narapela hap ” (Tisin long we bilong Seivia, 26). Long eksampel, yu ken invaitim ol sumatin long raitim daun sampela ol referen long Provebs o Ecclesiastes we ol i painim sampela gutpela toktok long wisdom bilong God. Invaitim ol lain i lainim long toktok long wanem samting ol i bin lainim.
Proverbs 1:7; 2:5; 3:7; 15:33; 16:6; 31:30; Ecclesiastes 12:13
“Noken kamap wais long ia bilong yu yet: pretim Bikpela.”
Narapela bikpela toktok i stap long Proverbs na Ecclesiastes em “ pret long Bikpela.” Lukaut long dispela hap tok taim yu ridim. Yu filim em i minim wanem long pretim Bikpela? Lukluk long ol tingting insait long toktok bilong Elda David A. Bednar “Olsem Ol i Stopim Poret bilong Ol” (Liahona, Me 2015, 46–49). Hau na poret bilong God i narapela kain long ol narapela poret?
Lukim tu Proverbs 8:13.
Proverbs 3:5–7; 4
“Trastim long Bikpela wantaim olgeta bel bilong yu.”
Hau bai yu traim long pulim tingting bilong wanpela man olsem em i gutpela tru long “trastim Bikpela” na i no long “pas long … long tingting bilong yu [yumi] yet”? Proverbs 3:5 Wanem ol skelim o samting bilong lainim bai yu usim? Taim yu tingting long Proverbs 3:5–7, tingim ol we yu ken pinisim dispela ol sentens olsem: Trastim Bikpela i olsem … Yumi stap long save bilong yumi yet i olsem …
Bilong wanem em i no wais long bilip long save bilong yumi yet? Hau yu bin painimaut olsem Bikpela em man we yu ken trastim?
Maski olsem, sampela taim, yumi i ken painim hat long trastim Bikpela. Bilong wanem em i olsem? Elder Gerrit W. Gong i givim sampela as, wantaim gutpela kaunsel insait long “Trust Again” (Liahona, Nov. 2021, 97–99). Wanem ol stori o ol tisin yu painim insait long dispela toktok i ken helpim wanpela man long kisim bek trast bilong ol long Bikpela?
Tupela Proverbs 3:6 na Proverbs 4 i skelim laip i go long wanpela “rot” o long wanpela “we.” Yu ting em minim wanem long larim Bikpela i “dairektim ol rot bilong [yu] ”? (Proverbs 3:6). Yu painim wanem samting insait long sapta 4 we i ken halivim yu long “tingim gut rot bilong lek bilong [yu]”? (ves 26). Long eksampel, wanem dispela ol ves 11–12 na 18–19 i tisim long ol blesing bilong bihainim raitpela rot? Wanem minin bilong dispela ol ves 26–27 ?
Lukim tu 2 Nifai 31:18–21; “Lord, I Would Follow Thee,” Ol Hymn, no. 220.
Proverbs 15; 16:24–32
“Wanpela isipela bekim bai rausim bel koros.”
Sampela ol aidia insait long Proverbs 15–16 i ken strongim yu long stretim pasin bilong yu long toktok wantaim ol narapela, moa yet ol lainyu lavim. Long eksampel, tingting long ol wanpela taim we “wanpela isipela bekim ”i helpim long “[rausim] bel koros” (Proverbs 15:1).
Yu ken tingim tu ol taim we Seivia i soim eksampel bilong ol tising bilong Em insait long Proverbs 15:1–4, 18 (see Mark 12:13–17; John 8:1–11). Hau bai yu bihainim eksampel bilong Em taim yu stap na wok wantaim ol narapela?
Hau bai ol kaunsel insait long Proverbs 15; 16:24–32 aplai long dijitel komunikesen bilong tude? Lukim sapos yu ken painim wanpela ves insait long ol dispela ol sapta we yu ken senisim olsem ol i edvisim long sosol midia o long teks.
Lukim tu Neil L. Andersen, “Bihainim Following Jisas: Stap man bilong Mekim Pis,” Liahona, Me 2022, 17–20; Ronald A. Rasband, “Ol tok i Bikpela Samting,” Liahona, Me 2024, 70–77; Long Strongim ol Yut : Wanpela Gaid long Mekim ol Sois (2022), 11–12.
Husait i ken painim wanpela gutpela pasin meri? II, Louise Parker i droim
Proverbs 31:10–31
“Meri we ipretim Bikpela, em bai kisim biknem.”
Proverbs 31:10–31 i toktok long “wanpela gutpela pasin meri,” o wanpela meri i gat bikpela strong long sait bilong spirit, inap long mekim wokna ken givim tingting. Yu ken traim long mekim sot long ol tok bilong yu yet long ol wanwan bilong dispela veses i tok long gutpela pasin meri. Wanem ol dispela pasin yu ken traim long mekim?
Ecclesiastes 1–3; 12
Laip bilong graun em i sotpela taim tasol
Bilong wanem i gutpela tru long yu long tingim olsem planti samting long dispela graun, olsem Ecclesiastes 1–2 i tok em i “nating” (o long sotpela liklik taim tasol na planti taim i no impotent)? Yu painim wanem samting insait long Ecclesiastes 12 i givim laip oltaim oltaim?
Long moa, lukim isu bilong dispela mun Liahona na Long Strongim ol Yut ol megazin.
Ol Aidia bilong Tisim ol Pikinini
Proverbs 1:7; 2:5; 15:33; 16:6; Ecclesiastes 12:13
Long “pretim God” em i minim lavim na bihainim Em.
-
Long helpim pikinini bilong yu long kliagut long ol toktok long pretim God, yu ken senisim dispela wod “poret” wantaim ol wod olsem soim rispek, lav, o harim tok (lukim tu Hebrews 12:28). Hau dispela em i senisim we yumi tingting long ol dispela vese? Hau bai yumi soim olsem yumi gat poretim Bikpela?
Proverbs 3:5–7
Mi ken trastim Bikpela wantaim olgeta bel bilong mi.
-
Yu na ol pikinini bilong yu ken mekim ol eksen long go wantaim Proverbs 3:5–7, olsem mekim wanplea hat wantaim ol han bilong yu, lin long wan sait, wokabaut long ples, na soim ai bilong yu. Hau bai mipela i soim olsem mipela i trastim Jisas Krais wantaim olgeta bel bilong yumi?
-
Long soim wanen minin bilong “no ken bilip long save bilong yu yet ” (Proverbs 3:5), tingim long invaitim ol pikinini bilong yu long lean long sampela samting i strong, olsem wanpel wol. Bihain ol i ken traim long lin long samting i no strong, olsem brum. O ol i ken traim long leanim long wanpela stik o wanpela pensil long ol samting we i gat kain kain strong, olsem wanpela buk o a wanpela liklik pepa. Bilong wanem em i impoten long “trastim Bikpela” (verse 5) na i no “long tingting bilong yumi yet?
Lainim long Trastim Bikpela, Kathleen Peterson i droim
Proverbs 15:1, 18
Mi ken yusim gutpela ol wod.
-
Sapos yu na ol pikinini bilong yu i ken tingim wanpela taim yu o ol i bin koros. Ridim Proverbs 15:1 wantaim,na helpim ol pikinini bilong yu long bihainim dispela ves long ol situasen ol i tingim. Ol i ken traim sampela we long “bekim isi ” Wanpela singsing bilong mekim gutpela pasin, olsem “Love is Spoken Here” (Songbuk bilong Pikinini, 190–91), i ken strongim dispela tok tru.
-
Long lainim wanem minim bilong “i no save koros hariap” (Proverbs 15:18), yu na ol pikinini bilong yu i ken serim ol taim we yu (o wanpela man yu save) i bin koros tasol em i stap isi na soim gutpela pasin. Helpim ol pikinini bilong yu long tingim ol samting yumi ken mekim hariap long sapos yumi “no save koros hariap.” Long eksampel, yumi i ken hariap long tingim Jisas Krais, long askim Papa long Heven long helpim, tingim wanpela Primari singsing, o, sapos em inap , long wokabaut i go.
Long moa, lukim isu bilong dispela mun bilong Pren megazin.