Dali, Magsunod sa Akon
Septyembre 7–13. “Sia Magatuytoy sa Imo sa Matarong nga Dalanon”: Mga Hulubaton 1–4; 15–16; 22; 31; Ang Manugwali 1–3; 11–12


“Septyembre 7–13. ‘Sia Magatuytoy sa Imo sa Matarong nga Dalanon’: Mga Hulubaton 1–4; 15–16; 22; 31; Ang Manugwali 1–3; 11–12,” Dali, Magsunod sa Akon—Para sa Balay kag Simbahan: Daan nga Katipan 2026 (2026)

“Septyembre 7–13. ‘Sia Magatuytoy sa Imo sa Matarong nga Dalanon,’” Dali, Magsunod sa Akon: Daan nga Katipan 2026

Si Jesus upod ang mga kabataan

Jesus with Children [Si Jesus upod ang mga Kabataan], ni Dilleen Marsh

Septyembre 7–13: “Sia Magatuytoy sa Imo sa Matarong nga Dalanon”

Mga Hulubaton 1–4; 15–16; 22; 31; Ang Manugwali 1–3; 11–12

Siguro mapensar mo nga ang libro sang Mga Hulubaton isa ka koleksyon sang maalam nga laygay sang mapinalanggaon nga mga ginikanan (tan-awa sa Mga Hulubaton 1:8). Ang mayor sini nga mensahe amo nga kon mangita ka sang kaalam—labi na gid ang kaalam sang Dios—mangin maayo ang dalagan sang imo kabuhi. Pero ang Mga Hulubaton ginasundan sang libro nga Ang Manugwali, nga daw nagasiling, “Indi ini amo sina kasimple.” Ang Manugwali nga ginsambit sa Ang Manugwali nagsiling nga iya “gintugyan ang [iya] tagipusuon sa pagkilala sang kaalam” pero sa gihapon nakakita sang “pagpanikasog sa hangin” kag “tama nga kalisod” (Ang Manugwali 1:17–18). Sa lainlain nga paagi, nagapamangkot ang libro, “May matuod bala nga kahulugan sa kalibutan kon sa diin ang tanan daw hapaw, temporaryo, kag wala sing kasigurohan?”

Pero, bisan ang duha ka libro nagatulok sa kabuhi halin sa lainlain nga mga panan-awan, nagatudlo ang mga ini sang pareho nga mga kamatuoran. Ang Manugwali nagapahayag: “Ini amo ang katapusan sang butang; ang tanan nabatian na: Magkahadlok sa Dios, kag magbantay sang iya mga sugo: kay amo ini ang bug-os nga katungdanan sang tawo” (Ang Manugwali 12:13). Amo man ini ang prinsipyo nga makita sa bilog nga Mga Hulubaton: “[Magsalig] sa Ginuo sa bug-os mo nga tagipusuon” (Mga Hulubaton 3:5; tan-awa man sa bersikulo 7). Mas maayo gid ang kabuhi—bisan indi perpekto—kon magsalig kita kag magsunod kay Ginuong Jesucristo.

icon sang pagtuon

Mga Ideya sa Pagtuon sa Balay kag sa Simbahan

Mga Hulubaton 1–4; 15–16; Ang Manugwali 1–3; 11–12

“[Ituon ang] imo [dulunggan] sa kaalam.”

Ang libro nga Mga Hulubaton kag Ang Manugwali puno sang mga pagpahangop parte sa kaalam. Pamensara nga markahan ang tinaga nga “kaalam” kag ang kaangot nga mga tinaga, pareho sang “ihibalo” kag “panghangop,” kada makita mo ini sa Mga Hulubaton 1–4; 15–16; Ang Manugwali 1–3; 11–12. Ano ang epekto sining mga kapitulo sa imo panan-aw parte sa kaalam? Base sa imo nakita, paano mo ilaragway ang kaalam nga “[ginahatag sang Ginuo]”? (Mga Hulubaton 2:6). Ano nga mga bugay ang nagaabot halin sa kaalam sang Dios?

Tan-awa man sa Mateo 7:24–27; 25:1–13.

Buligi ang mga nagatuon nga iistorya kon ano ang ila ginatun-an. “Hatagi ang mga nagatuon sang mga oportunidad sa pag-istorya sa isa kag isa sang ila ginatun-an parte sa Manluluwas kag sa Iya ebanghelyo. Ang paghimo sini magabulig sa ila nga binagbinagon ang mga kamatuoran nga ginatudlo sa ila kag ipahayag ini. Makabulig man ini sa ila nga makaangkon sang kompiyansa sa ila ikasarang sa pagpakigbahin sang kamatuoran sa iban pa nga mga sitwasyon” (Pagtudlo sa Paagi sang Manluluwas26). Halimbawa, pwede mo ipasulat sa mga nagatuon ang mga balasahon sa Mga Hulubaton ukon Ang Manugwali kon diin sila nakakita sang paghangop parte sa kaalam sang Dios. Dayon hagara ang mga nagatuon nga hambalan kon ano ang ila natun-an.

Mga Hulubaton 1:7; 2:5; 3:7; 15:33; 16:6; 31:30; Ang Manugwali 12:13

“Dili ka magpakaalam sa imo kaugalingon nga mga mata; kahadluki ang Ginuo.”

Isa pa ka tema nga makita mo sa bilog nga Mga Hulubaton kag Ang Manugwali amo ang “kahadluki ang Ginuo.” Bantayi ini nga dinalan samtang nagabasa ka. Ano sa pamatyag mo ang buot silingon sang kahadluki ang Ginuo? Magpangita sang mga ideya sa mensahe ni Elder David A. Bednar “Gani Gintapna Nila ang Ila Mga Kahadlok” (Liahona, Mayo 2015, 46–49). Ano ang kinalain sang kahadlok sa Ginuo sa iban nga klase sang kahadlok?

Tan-awa man sa Mga Hulubaton 8:13.

Mga Hulubaton 3:5–74

seminary nga icon
“Magsalig sa Ginuo sa bug-os mong tagipusuon.”

Paano mo kumbinsihon ang isa ka tawo nga mas maayo nga “magsalig sa Ginuo” sangsa “magsandig … sa [aton] kaugalingon nga paghangop”? (Mga Hulubaton 3:5). Ano nga mga paanggid ukon mga object lesson ang imo gamiton? Samtang ginabinagbinag mo ang Mga Hulubaton 3:5–7, hunahunaa ang mga paagi nga pwede mo tapuson ang mga pahayag pareho sini: Ang pagsalig sa Ginuo pareho sang … Ang pagsandig sa aton kaugalingon nga paghangop pareho sa …

Ngaa indi maalam nga magsandig kita sa aton kaugalingon nga paghangop? Paano mo nadiskubrehan nga masaligan ang Ginuo?

Bisan pa nga amo sini, mahimo nga ginabudlayan kita nga magsalig sa Ginuo sa tanan nga oras. Ngaa amo sina?

Ang Mga Hulubaton 3:6 kag Mga Hulubaton 4 nagakumparar sang kabuhi sa “dalanon” ukon sa “banas.” Ano sa banta mo ang buot silingon sang tugoti ang Ginuo nga “tuytuyan ang [imo] dalanon”? (Mga Hulubaton 3:6). Ano ang nakita mo sa kapitulo 4 nga nagabulig sa imo nga “[planohon] sing mainandamon ang imo ginahimo”? (bersikulo 26). Halimbawa, ano ang ginatudlo sang mga bersikulo 11–12 kag 18–19 parte sa mga bugay sang pagsunod sa husto nga banas? Ano ang kahulugan sang mga bersikulo 26–27 sa imo?

Tan-awa man sa 2 Nefi 31:18–21; “Lord, I Would Follow Thee,” Hymns, no. 220.

Mga Hulubaton 15; 16:24–32

“Ang malulo nga sabat nagalugpay sang kaakig.”

Ang pila ka mga ideya sa Mga Hulubaton 15–16 mahimo nga makainspirar sa imo nga panamion pa gid ang paagi nga makighambal ka sa iban, labi na sa mga mahal mo sa kabuhi. Halimbawa, panumduma ang partikular nga mga tinion sang ang “malulo nga sabat” nakabulig nga “[maglugpay] sang kaakig” (Mga Hulubaton 15:1).

Pwede mo man panumdumon ang mga panahon nga ginpangabuhi sang Manluluwas ang mga pinanudlo sa Mga Hulubaton 15:1–4, 18 (tan-awa sa Marcos 12:13–17; Juan 8:1–11). Paano mo sundon ang Iya ehemplo sa imo pagpakig-angot sa iban?

Paano magamit ang laygay sa Mga Hulubaton 15; 16:24–32 sa panahon karon sang digital nga komunikasyon? Tan-awa kon may makita ka nga bersikulo sa sining mga kapitulo nga pwede mo gamiton bilang laygay sa pagpakig-angot sa social media ukon sa text.

Tan-awa man sa Para sa Kusog sang mga Lamharon: Giya sa Paghimo sang mga Pagpili (2022), 11–12.

babayi kag mga seagull

Who Can Find a Virtuous Woman? [Sin-o ang Makakita sang Babayi nga Huwaran?] II, ni Louise Parker

Mga Hulubaton 31:10–31

“Ang babayi nga [may kahadlok] sa Ginuo, dayawon sia.”

Ang Mga Hulubaton 31:10–31 nagalaragway sang “babayi nga huwaran,” ukon sang babayi nga may dako nga espirituhanon nga kusog, ikasarang, kag impluwensya. Pwede mo man tilawan nga palip-uton sa imo kaugalingon nga mga pulong kon ano ang ginasiling sang tagsa sining mga bersikulo parte sa huwaran nga mga babayi. Diin sining mga kinaiya ang pwede mo sundon?

Ang Manugwali 1–312

Temporaryo lang ang mortal nga kabuhi.

Ngaa importante nga imo dumdumon nga kadamo sa sining kalibutan, pareho sang ginapahayag sa Ang Manugwali 1–2, ang “hapaw” (ukon temporaryo kag masami indi importante)? Ano ang imo nakita sa Ang Manugwali 12 nga nagahatag sang wala katapusan nga balor sa kabuhi?

Para sa dugang nga mga ideya, tan-awa sa mga isyu sang Liahona kag Para sa Kusog sang mga Lamharon nga mga magasin sini nga bulan.

seksyon sang mga kabataan nga icon

Mga Ideya para sa Pagtudlo sang mga Kabataan

Mga Hulubaton 1:7; 2:5; 15:33; 16:6; Ang Manugwali 12:13

Ang “mahadlok sa Dios” nagakahulugan nga palanggaon kag tumanon Sia.

  • Para buligan ang imo kabataan nga maintiendihan ang mga dinalan parte sa kahadlok sa Dios, pwede mo islan ang tinaga nga “kahadlok” sang mga tinaga nga pagtahod, pagpalangga, ukon pagtuman (tan-awa man sa Mga Hebreo 12:28). Paano ini nagaapekto sa aton panghunahuna parte sa sining mga bersikulo? Paano naton ipakita nga nagakahadlok kita sa Ginuo?

Mga Hulubaton 3:5–7

Pwede ako magsalig sa Ginuo sa bug-os kong tagipusuon.

  • Pwede kamo maghimo sang imo kabataan sang mga aksyon nga bagay sa Mga Hulubaton 3:5–7, pareho sang paghimo sang heart gamit ang inyo mga kamot, paghilay sa isa ka kilid, paglakat-lakat nga wala nagahalin sa inyo ginatindugan, kag pagtudlo sa inyo mga mata. Paano naton ipakita nga nagasalig kita kay Jesucristo sa aton bug-os nga tagipusuon?

  • Para ipakita kon ano ang buot silingon sang “indi ka magsalig sa imo kaugalingon nga kaalam” (Mga Hulubaton 3:5), pamensara nga hagaron ang imo kabataan nga magsandig sa butang nga mabakod kag istable, pareho sang pader. Dayon tilawan nila nga magsandig sa bagay nga indi mabakod, pareho sang silhig. Ukon pwede nila isandig ang lipak ukon lapis sa mga bagay nga lainlain ang kabakod, pareho sang libro ukon papel. Ngaa importante nga “magsalig sa Ginuo” (bersikulo 5) kag indi sa “aton kaugalingon nga kaalam”?

babayi nga may bulak nga nagapanumdom sing madalom

Learning to Trust the Lord [Pagtuon nga Magsalig sa Ginuo], ni Kathleen Peterson

Mga Hulubaton 15:1, 18

Pwede ako maggamit sang malulo nga pulong.

  • Basi pwede kamo magpanumdom sang imo kabataan sang mga sitwasyon nga pwede ka ukon sila mangakig. Basaha ang Mga Hulubaton 15:1 sing ululupod, kag buligi ang imo kabataan nga gamiton ining bersikulo sa mga sitwasyon nga ila mapensaran. Basi kinahanglan nila nga magpraktis sang “malulo nga sabat.” Ang kanta parte sa kalulo, pareho sang “Love Is Spoken Here” (Children’s Songbook, 190–91), makabulig tudlo sining prinsipyo.

  • Para tun-an kon ano ang buot silingon sang “[mahinay] sa pagpangakig” (Mga Hulubaton 15:18), pwede ninyo istoryahan sang imo kabataan ang mga panahon sang nangakig kamo (ukon ang inyo kilala) pero ginpili nga mangin malulo. Buligi ang imo kabataan nga manumdom sang mga butang nga pwede kita mangin madasig kon “mahinay kita sa pagpangakig.” Halimbawa, mangin madasig kita manumdom kay Jesus, sa pagpangayo sang bulig sa Amay nga Langitnon, sa pagpanumdom sang kanta sa Primary, ukon, kon posible, sa paglakat pagpalayo.

Para sa dugang nga mga ideya, tan-awa sa isyu sang Abyan nga magasin sini nga bulan.

Si Jesus nga nagapanguna sa duha ka karnero

“Sa tanan mo nga dalanon kilalaha sia, kag magatuytoy sia sa imo mga banas” (Mga Hulubaton 3:-6). He Leadeth Me [Ginatuytuyan Niya Ako], ni Yongsung Kim. Imahe iya sang havenlight.com

Pahina sang aktibidades sa Primary: Pwede ako maggamit sang malulo nga pulong