Kam, Bihainim Mi
Julai 13–19. “Em Bilip Strong long God, Bikpela bilong ol Israel”: 2 King 16–25


“Julai 13–19. ‘Em Bilip Strong long God, Bikpela bilong ol Israel’: 2 King 16–25,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: Olpela Testamen 2026 (2026)

“Julai 13–19. ‘Em Bilip Strong long God, Bikpela bilong ol Israel,’” Kam, Bihainim Mi: Olpela Testamen 2026

ol lain Juda i go long Babilon long stap long kalabus

The Flight of the Prisoners, James Jacques Joseph Tissot na ol narapela i mekim

Julai 13–19: “Em Bilip Strong long God, Bikpela bilong ol Israel”

2 King 16–25

Profet Elisa bin mekim bikpela wok ministri tru, tasol ol manmeri bilong Kingdom bilong Israel long hap not ino bin tanim bel. Igo inap ol Asiria kam winim ol na rausim ol tenpela lain bilong Israel go long olgeta hap long raun. Long Kingdom bilong Juda long hap saut, ol i no bin stap orait: pasin bilong lotuim ol giaman god i pulap tru long hap.

Namel long olgeta dispela pasin doti, Buk Baibel i stori long tupela king bilong Juda, husat, long taim bilong ol, bin tanim ol manmeri bilong ol go bek long Bikpela. Namba wan em Hesekia. Taim em stap king, ol Asiria bin kisim bikpela hap graun bilong ol Juda. Tasol Hesekia na ol manmeri bilong em bilip long Bikpela, na Em sambai long Jerusalem wantaim bikpela strong bilong Em. Bihain long taim ol man givim baksait ken long God, Josaia i kamap king. Josaia bin mekim sampela senis bilong kirapim bek pasin bilong lotu namel long ol manmeri bilong em, bihain long ol painim gen buk bilong lo bilong Moses.

Kain olsem ol Israel na ol Juda, yumi olgeta save mekim ol gutpela na ol nogut samting. Taim yumi luksave olsem yumi mas mekim sampela senis long laip bilong yumi, dispela tupela stori bilong ol Juda i ken givim yumi strong long mekim olsem. Ating wanem samting Hesekia na Josaia i soim yumi i ken kirapim bel bilong yumi long “bilip long God, Bikpela bilong [yumi]” (2 King 18:22).

sain bilong stadi

Ol Sampela Tingting bilong Lainim long Haus na long Sios

2 King 18–19

sain bilong seminari
Mi ken stap tru long Bikpela taim ol i tok pait long bilip bilong mi.

I gat ol sampela samting i save kamap long yumi long pait wantaim bilip bilong yumi. Long Hesekia na ol manmeri bilong em, wanpela bilong dispela em taim ol soldia bilong Asiria kam klostu long Jerusalem. Taim yu ritim 2 King 18–19, putim yu i go insait long dispela stori na tingim olsem yu stap long Jerusalem long dispela taim. Yu bai pilim olsem wanem taim yu harim ol tok bilas bilong ol Asiria long 2 King 18:28–37; 19:10–13? Bai yu mekim wanem samting? Skelim ol samting ol Asiria tokim ol Israel long noken bilip long God, wantaim ol samting Setan givim yumi long gat tupela tingting long bilip bilong yumi tude. Yu ken skelim ol toktok bilong ol Asiria wantaim ol as bilong yu save bilip long Bikpela.

Yu lainim wanem long ol samting Hesekia i mekim insait long dispela hevi? (lukim 2 King 19:1–7, 14–19). Bikpela i bekim olsem wanem? (lukim 2 King 19:35–37). Yu ting bilong wanem na bilip bilong Hesekia i stap strong olsem tasol? (lukim 2 King 18:5–7). Tingim wanem ol rot Bikpela i lukautim yu long taim bilong hevi. Bel bilong yu i kirap long mekim wanem long strongim bilip bilong yu long Bikpela moa yet?

Toktok bilong Presiden Jeffrey R. Holland “Fear Not: Believe Only!” (Liahona, Mei 2022, 34–36) i gat ol gutpela tok stia bilong helpim yu long taim bilong bel hevi, o long taim yu gat tupela tingting. I gat ol gutpela tok bilong strongim yu insait long ol singsing bilong lotu olsem “Let Us All Press On” (Hymns, no. 243) Yu painim wanem insait long ol dispela samting i helpim yu?

Lukim tu 2 Stori 31–32; 3 Nifai 3–4; Jörg Klebingat, “Valiant Discipleship in the Latter Days,” Liahona, Mei 2022, 107–10.

Yusim ol samting bilong halivim yu save long tok bilong God. Sios i gat planti samting bilong helpim yu save gut moa long tok bilong God. Kain olsem, insait long Gospel Library yu ken painim Guide to the Scriptures, Topics and Questions, na Church magazines. Antap long ol dispela tu, taim yu ritim Olpela Testamen, yu ken painim ol sampela tingting bilong helpim yu long “Ol Samting bilong Tingting” insait long Kam, Bihainim Mi. Dispela tok “Jesus Will Say to All Israel, ‘Come Home’” bai helpim yu tu taim yu ritim 2 King 16–25.

famili ritim tok bilong God wantaim

2 King 19:20–37

Olgeta samting i stap long han bilong Bikpela

Senakerip, king bilong Asiria, i gat strongpela bilip olsem ol soldia bilong em bai winim pait na kisim Jerusalem (lukim 2 King 17; 18:33–34; 19:11–13). Tasol Bikpela i gat wanpela tok long Senakerip, i kam long maus bilong profet Aisaia. Dispela tok i stap long 2 King 19:20–34. Wanem sampela tok tru yu painim long dispela toktok bilong Bikpela, we i helpim yu long bilip long Em na long wok bilong Em?

2 King 21–23

Ol tok bilong God i ken tanim bel bilong mi go long Bikpela.

Yu bin pilim wanpela taim tu olsem yu nogat sampela samting long spirit? Ating yu bin pilim olsem yu ken go klostu moa na stap strong moa wantaim God. Wanem samting i helpim yu long go bek long Em? Skelim ol dispela askim taim yu ritim 2 King 21–23. Dispela i toktok long taim ol manmeri bilong Juda givim baksait long Bikpela long taim bilong King Manase (lukim 2 King 21), na long taim King Josaia helpim ol manmeri long go bek long Bikpela (see 2 King 22–23). Long wanem rot, na bilong wanem as na Josaia wantaim ol manmeri bilong em senisim pasin bilong ol? (lukim 2 King 22:8–11; 23:1–6, 21, 24).

Presiden Spencer W. Kimball i kolim stori bilong King Josaia “wanpela bilong ol naispela stori tru insait long olgeta tok bilong God” (Teachings of Presidents of the Church: Spencer W. Kimball [2006], 62). Ritim toktok bilong Presiden Kimball, long King Josaia (pes 62–64). Ating yu ken tingim wanpela taim wanpela ves bilong tok bilong God “[bin] wok strong tru” insait long yu. Yu bai mekim wanem long lukim planti kain samting olsem?

Lukim tu Alma 31:5; “Josiah and the Book of the Law” (vidio), Gospel Library.

12:25

Josiah and the Book of the Law

2 King 23:1–25

Taim yu mekim kontrak wantaim Bikpela, yu bai harim na bihainim Em wantaim olgeta bel bilong yu.

Wanem samting i mekim yu bel kirap, taim yu ritim dispela kontrak Josaia mekim, long 2 King 23:3? Taim yu go het long ritim sapta 23, luksave long wanem samting Josaia mekim long soim Bikpela olsem em bai stap strong na mekim wok bilong Em (lukim tu piksa long pinis bilong dispela olgeta samting) Bai yu soim Bikpela olsem yu bai stap strong wantaim Em na mekim wok bilong Em olsem wanem?

Long kisim sampela moa tingting, lukim Liahona na For the Strength of Youth megesin bilong dispela mun.

mak bilong hap bilong ol pikinini

Ol Sampela Tingting bilong Lainim ol Pikinini

2 King 18:3–6; 19:14–19

Mi ken bilip long Papa Long Heven na Jisas Krais.

  • Helpim ol pikinini bilong yu long painimaut wanem samting i mekim Hesekia wanpela gutpela king, long 2 King 18:3, 5–6. Bihain, taim yupela ritim 2 King 19:14–19 wantaim, ol ken painimaut wanem rot em soim olsem em bilip long Bikpela. Yupela ken lukim wanpela piksa bilong Jisas na toktok long wanem ol as yumi ken bilip long Em. Bai yumi soim Bikpela olsem yumi bilip long Em olsem wanem?

2 King 22:1–7

Papa Long Heven na Jisas Krais ken bilip long mi.

  • Helpim ol pikinini bilong yu painimaut amas krismas bilong Josaia taim em kamap king, long In 2 King 22:1. Yumi lainim wanem samting long Josaia, long ves 2? Traim mekim wanpela liklik pilai we i soim pasin bilong bihainim Bikpela na “strong long bihainim olgeta tok bilong Bikpela.”

  • Long 2 King 22:3–7, ol givim ol wokman moni bilong sanapim gen tempel, long wanem, “ol i no man bilong giaman na paulim moni” (ves 7). Bihain long yupela ritim ol dispela ves, yu wantaim ol pikinini bilong yu ken toktok long ol samting ol i givim yupela long lukautim. Bai yumi soim ol narapela olsem ol ken bilip long yumi olsem ol dispela wokman olsem wanem?

King Josaia wantaim kuskus bilong em

A scribe bringing a scroll of scripture to King Josiah; Robert T. Barrett i droim dispela piksa

2 King 22:8–11; 23:2–3

Ol tok bilong God i skulim mi long bihainim Jisas Krais.

  • Long statim stori bilong King Josaia long 2 King 22–23, yu ken haitim wanpela buk tambu long wanpela hap insait long rum. Askim ol pikinini bilong yu long painim. Bihain, yupela ken toktok go kam long wanem samting i kamap taim wanpela pris bilong Josaia painim buk bilong lo insait long tempel (lukim 2 King 22:8–11; lukim tu “King Josiah” insait long Old Testament Stories, 148–49). Wanem samting bai kamap long yumi sapos i nogat ol tok bilong God? Toktok go kam namel long yupela, bilong wanem na yupela amamas olsem yumi gat ol tok bilong God tude.

    1:36

    King Josiah

  • Bihain long yupela ritim 2 King 23:2–3, yu na ol pikinini bilong yu ken toktok long ol ves we i mekim yupela bel kirap long “bihainim tru olgeta lo na tok bilong Bikpela” (ves 3). Yupela ken singim tu wanpela song we i toktok long ol tok bilong God, olsem “Search, Ponder, and Pray” (Children’s Songbook, 109).

2 King 23:1–3

Mi bai bihainim kontrak mi mekim wantaim God.

  • Taim Josaia wantaim ol manmeri bilong em bin lainim ol lo bilong God, ol i mekim kontrak wantaim God long bihainim olgeta dispela lo. Ritim dispela wantaim ol pikinini bilong yu, long 2 King 23:1–3, na helpim ol long painim ol hap tok bilong soim wanem samting ol manmeri pilim long ol lo bilong Bikpela. Ating ol pikinini bilong yu ken sanap na toktok long as bilong “bihainim tok bilong dispela kontrak.” Bihain ol ken wokabaut na toktok long as bilong “bihainim tru olgeta lo na tok bilong Bikpela.” Bihain tru ol ken putim han bilong ol antap long bros bilong ol na toktok long ol rot yumi ken bihainim dispela kontrak bilong yumi “wantaim olgeta laik na tingting.”

Long kisim sampela moa tingting, lukim Friend piksa buk bilong dispela mun.

ol manmeri putim rop long wanpela piksa bilong ol giaman god na pulim kam daun

Josiah’s people removing idols from the city; William Hole i droim dispela piksa

Pes bilong ol Praimeri: Ol tok bilong God i skulim mi long bihainim Jisas Krais