“13–19 julio. “Kikawu xch’ool rik’in li Qaawa’, lix Dios laj Israel”: 2 Reyes 16–25,” Kim, Taaqehin—Choq’ re li ochoch ut li iglees: Li Najter Chaq’rab’ 2026 (2026)
“13–19 julio. “Kikawu xch’ool rik’in li Qaawa’, lix Dios laj Israel,”” Kim, Taaqehin: Li Najter Chaq’rab’ 2026
The Flight of the Prisoners [Li reelelikeb’ laj preex], xb’aan laj James Tissot ut xkomoneb’ chik
13–19 julio: “Kikawu xch’ool rik’in li Qaawa’, lix Dios laj Israel”
2 Reyes 16–25
Us ta nim li k’anjel kixb’aanu li profeet aj Eliseo, li kristiaan sa’ li awa’b’ejihom re Israel sa’ xnim li saq’e ink’a’ ke’xjal xk’a’uxl. Moqon, li awa’b’ejihom re Asiria kinumta sa’ xb’een ut kixjek’iheb’ li lajeeb’ xteepal laj Israel. Kiwan ajwi’ xch’a’ajkilal li awa’b’ejihom re Juda sa’ xtz’e li saq’e: neke’xloq’oniheb’ ajwi’ li pak’b’il dios.
Sa’ xyanq li musiq’ejil t’ane’k a’in, wan resil wiib’eb’ li rey re Juda sa’ li loq’laj hu, li ke’xsutq’isi lix tenamiteb’ rik’in li Qaawa’ chiru jarub’aq chihab’. Jun reheb’, a’an laj Esekias. Chiru li rawa’b’ejil a’an, eb’ laj Asiria ke’numta sa’ xb’een lix k’ihal Juda. A’b’an laj Esekias ut lix tenamit ke’xpaab’ li Qaawa’, li kixkol Jerusalen rik’in jun sachb’a-ch’oolej. Moqon, chirix xq’ehil jun chik li q’etok paab’ank, ki’ok laj Josias choq’ rey. Chi musiq’anb’il xb’aan xhuhil lix chaq’rab’ laj Moises, laj Josias kixjal li tenamit ut kirak’ob’resi xpaab’aaleb’ lix tenamit.
Jo’ Israel ut Juda, laa’o naqasik’ ru xb’aanunkil li us ut li ink’a’ us. Naq naqak’e reetal naq tento taajalaaq li qayu’am, naru nakawu qach’ool rik’in li wiib’ chi rey a’in li ke’lemtz’un sa’ raak’ab’il li resilal laj Juda. Lix b’aanuhomeb’ laj Esekias ut laj Josias maare naru nokohe’xmusiq’a chixpaab’ankil “li Qaawa’ li qaDios” (2 Reyes 18:22).
Li na’leb’ re tzolok sa’ li ochoch ut sa’ li iglees
2 Reyes 18–19
Naru tinwanq chi tiik inch’ool rik’in li Qaawa’ naq yalb’il rix lin paab’al.
Lix k’ihaleb’ qe ak naqak’uleb’ ch’a’ajkilal li neke’xyal rix li qapaab’aal. Choq’ re laj Esekias ut lix tenamit, li ch’a’ajkilal a’an kichal naq li teep aj pleet re Asiria kinach’o rik’in Jerusalen. Naq yooqat chirilb’al 2 Reyes 18–19, k’oxla naq katwan raj sa’ Jerusalen sa’ li kutan a’an. K’a’ raj ru kaweek’a naq kawab’iheb’ raj laj Asiria chixjapb’aleb’ re sa’ 2 Reyes 18:28–37; 19:10–13? K’a’ raj ru kab’aanu? Eb’ laj Asiria ke’xye reheb’ laj Israelita naq ink’a’ raj te’xpaab’ li Qaawa’. Juntaq’eeta lix na’leb’eb’ a’an rik’in li na’leb’ naxk’e laj Satanas re naq taawiib’anq qach’ool chirix li qapaab’aal sa’ li kutan a’in. Naru ajwi’ nakajuntaq’eeta lix na’leb’eb’ laj Asiria rik’in laa na’leb’ laa’at ut k’a’ut naq nakapaab’ li Qaawa’.
K’a’ru nakatzol rik’in li kixb’aanu laj Esekias sa’ li hoonal a’an? (chi’ilmanq 2 Reyes 19:1–7, 14–19). Chan ru naq kisumen li Qaawa’? (chi’ilmanq 2 Reyes 19:35–37). K’a’ut naq laj Esekias kikana chi tiik chi paab’ank? (chi’ilmanq 2 Reyes 18:5–7). K’oxla chan ru naq li Qaawa’ ak xatxtenq’a sa’ laa ch’a’ajkilal. K’a’ru eek’asinb’ilat chixb’aanunkil re xnimob’resinkil laa paab’aal chirix a’an?
Li raatin li Awa’b’ej Jeffrey R. Holland, “Matxiwak, ka’ajwi’ naq wanq aapaab’aal!” (Jolomil ch’utub’aj-ib’ re abril 2022) naru nakatxtenq’a naq nakatxuwak malaj naq nawiib’an laa ch’ool. Jun b’ich jo’ “Sa’ xk’anjel li Dios chiqayal tz’aqal qaq’e” (Eb’ li B’ich, 155) naru ajwi’ naxwaklesi aach’ool. K’a’ru nakataw sa’eb’ li aatin a’in li nakatxtenq’a?
Chi’ilmanq ajwi’ 2 Kronikas 31–32; 3 Nefi 3–4; Jörg Klebingat, “Eb’ li tzolom kaweb’ xch’ool sa’ roso’jikeb’ li kutan,” Jolomil ch’utub’aj-ib’ re abril 2022.
Oksiheb’ li k’anjeleb’aal sa’eb’ li loq’laj hu. Li Iglees naxk’eheb’ k’iila k’anjeleb’aal re aatenq’ankil chixtawb’aleb’ ru li loq’laj hu. Sa’ li Biblioteca del Evangelio naru nakataw li K’utul Raqal reheb’ li Loq’laj Hu, Temas y preguntas, ut eb’ li revista re li Iglees. Jo’kan ajwi’, naq yookat chirilb’al li Najter Chaq’rab’, naru nakataw li chaab’il na’leb’ sa’eb’ li ch’ol k’ab’a’inb’il “Na’leb’ re xk’oxlankil” sa’ Kim, Taaqehin. Li jun li k’ab’a’inb’il “Li Jesus tixye re laj Israel, “Chexchalq”” naru nakatxtenq’a naq nakawil 2 Reyes 16–25.
2 Reyes 19:20–37
Chixjunil wan sa’ ruq’ li Qaawa’.
Laj Senakerib, xreyeb’ laj Asiria, kixk’oxla naq lix teep aj pleet taanumtaaq sa’ xb’een Jerusalen (chi’ilmanq 2 Reyes 17; 18:33–34; 19:11–13). A’b’an rik’in xtz’uumal re li profeet aj Isaias, li Qaawa’ kixk’e jun na’leb’ chirix laj Senakerib. A’an tz’iib’anb’il resil sa’ 2 Reyes 19:20–34. K’a’ru li na’leb’ nakataw sa’ li raatin li Qaawa’ li naxk’e laa paab’aal chirix a’an ut li na’leb’ li kixk’uub’?
2 Reyes 21–23
Eb’ li loq’laj hu neke’ru chixsutq’isinkil inch’ool rik’in li Qaawa’.
Ma xaweek’a jun sutaq naq tento tatk’iiq sa’ musiq’ej? Maare xaweek’a naq tento taakawresi laa wanjik rik’in li Dios. K’a’ru xatxtenq’a chixsutq’isinkil aawib’ rik’in a’an? K’oxlaheb’ li patz’om a’in naq yooqat chirilb’al 2 Reyes 21–23, li naxye resil lix t’anik li awa’b’ejihom re Juda chiru li Qaawa’ sa’ rawa’b’ejil li rey aj Manases (chi’ilmanq 2 Reyes 21) ut chan ru naq li rey aj Josias kixtenq’aheb’ li kristiaan chixsutq’isinkileb’ rib’ rik’in li Qaawa’ (chi’ilmanq 2 Reyes 22–23). Chan ru ut k’a’ut naq laj Josias ut lix tenamit ke’jala? (chi’ilmanq 2 Reyes 22:8–11; 23:1–6, 21, 24).
Li Awa’b’ej Spencer W. Kimball kixye naq li seraq’ chirix li rey aj Josias “a’an jun reheb’ li seraq’ jwal ch’ina-us sa’ chixjunileb’ li loq’laj hu” (Enseñanzas de los Presidentes de la Iglesia: Spencer W. Kimball [2006] 71). Il li kixye li Awa’b’ej Kimball chirix li rey aj Josias (eb’ li perel 71–72). Maare najultiko’ aawe jun hoonal naq jun raqal sa’ li loq’laj hu “kixtoch’ aach’ool rik’in nimla metz’ew.” K’a’ru naru nakab’aanu re naq taanumsi wi’chik a’an?
Chi’ilmanq ajwi’ Alma 31:5; “Josías y el libro de la ley” (video), Biblioteca del Evangelio.
Josiah and the Book of the Law
2 Reyes 23:1–25
Jun sumwank a’an jun yeechi’ink-ib’ chi anchal ch’oolej li ninb’aanu rik’in li Qaawa’.
K’a’ru nawulak chawu chirix li sumwank ki’ok wi’ laj Josias sa’ 2 Reyes 23:3? Naq yooqat chirilb’al li ch’ol 23, k’e reetal li kixb’aanu laj Josias re xk’utb’al naq naxk’e xch’ool chiru li Qaawa’ (chi’ilmanq ajwi’ li jalam-uuch li wan sa’ xraqik li tusleb’ aatin a’in). Chan ru naru nakak’e aach’ool chiru li Qaawa’?
Re xtawb’al xkomon chik, chi’ilmanq li hu Liahona ut li hu Para la Fortaleza de la Juventud re li po a’in.
Li na’leb’ re xtzolb’aleb’ li kok’al
2 Reyes 18:3–6; 19:14–19
Naru ninpaab’ li raatin li qaChoxahil Yuwa’ ut li Jesukristo.
-
Sa’ 2 Reyes 18:3, 5–6, tenq’aheb’ laa kok’al chixtawb’al k’a’ut naq chaab’il chaq laj Esekias jo’ rey. Naq yooqex chirilb’al 2 Reyes 19:14–19, naru te’xtaw chan ru naq kixk’ut chiru li Qaawa’ naq naxpaab’. Naru nekeril jun xjalam-uuch li Jesus ut teeye k’a’ut naq naru naqakanab’ qib’ sa’ ruq’ a’an. Chan ru naru naqak’ut naq naqakanab’ qib’ sa’ ruq’ li Qaawa’?
2 Reyes 22:1–7
Lin Choxahil Yuwa’ ut li Jesukristo naru neke’xpaab’ we.
-
Sa’ 2 Reyes 22:1, tenq’aheb’ laa kok’al chixtawb’al jarub’ chihab’ wan re laj Josias naq ki’ok choq’ rey. K’a’ru naqatzol chirix laj Josias sa’ li raqal 2? K’oxla xb’aanunkil jun ch’ina k’anjel li taareetali xtaaqenkil li Qaawa’ ut xpaab’ankil “chi tz’aqal re ru.”
-
Kikanab’aak li tumin re xkab’lankil wi’chik li santil ochoch rik’ineb’ laj k’anjel sa’ 2 Reyes 22:3–7 “xb’aan naq jwal tiikeb’ xch’ool” (raqal 7). Chirix rilb’aleb’ li raqal a’in, naru nekex’aatinak chirix li k’a’ru kanab’anb’il eere. Chan ru toowanq chi jwal tiik qach’ool jo’eb’ laj k’anjel sa’ li raqal a’an?
Xjalam-uuch laj tz’iib’ naq naxk’e li b’otb’ookil loq’laj hu re li rey aj Josias; jalam-uuch xb’aan laj Robert T. Barrett
2 Reyes 22:8–11; 23:2–3
Li loq’laj hu naxk’ut chiwu naq tintaaqe li Jesukristo.
-
Re aatinak chirix li seraq’ chirix li rey aj Josias sa’ 2 Reyes 22–23, naru nakamuq jun loq’laj hu sa’ li ochoch. Patz’ reheb’ laa kok’al naq te’xtaw. Chirix a’an naru nakawotz k’a’ru kik’ulman naq jun reheb’ laj tij re laj Josias kixtaweb’ li loq’laj hu sa’ li santil ochoch (chi’ilmanq 2 Reyes 22:8–11; chi’ilmanq ajwi’ “Li rey aj Josias” sa’ Eb’ li Esilal sa’ li Najter Chaq’rab’, 148–149). K’a’ raj ru taqak’ul wi ta ink’a’ wankeb’ li loq’laj hu? Wotzomaq cherib’il eerib’ k’a’ut naq nasaho’ eech’ool naq wankeb’ li loq’laj hu anajwan.
1:36King Josiah
-
Chirix rilb’al 2 Reyes 23:2–3, naru nekex’aatinak chirixeb’ li raqal sa’eb’ li loq’laj hu li xe’musiq’an eere chi b’eek chirix li Qaawa’ (chi’ilmanq li raqal 3). Naru ajwi’ nekeb’icha jun li b’ich chirixeb’ li loq’laj hu, jo’ “Tintzol, tink’oxla, tintijoq” (B’ichleb’aal choq’ reheb’ li Kok’al, 66).
2 Reyes 23:1–3
Tinpaab’ lin sumwank rik’in li Dios.
-
Naq laj Josias ut lix tenamit ke’xtzol lix taqlahom li Dios, ke’ok sa’ sumwank naq te’xpaab’. Il resil a’in rik’ineb’ laa kok’al sa’ 2 Reyes 23:1–3, ut tenq’aheb’ chixtawb’aleb’ li aatin li neke’xk’ut k’a’ru ke’reek’a li kristiaan chirixeb’ lix taqlahom li Qaawa’. Laa kok’al naru te’xaqliiq ut te’aatinaq chirix li maare naraj naxye “wank chi xaqxo sa’ li sumwank.” Chirix a’an naru te’reek’asi li roq ut te’aatinaq chirix li maare naraj naxye b’eek chirix li Qaawa’. Chirix a’an naru te’xk’e li ruq’ chiru li raameb’ ut te’xye chan ru naru neke’qapaab’ li qasumwank “chi anchal qach’ool.”
Re xtawb’al xkomon chik, chi’ilmanq li hu Amigos re li po a’in.