“20-26 Epril. ‘Bambae Mifala I Mekem Olgeta Samting we Hae God I Talem’: Eksodas 19–20; 24; 31–34,” Kam Folem Mi—Blong Hom mo Jos: OlTesteman 2026 (2026)
“20-26 Epril. ‘Bambae Mifala I Mekem Olgeta Samting we Hae God I Talem,’” Kam Folem Mi: OlTesteman 2026
Moses mo Ol Ston blong Ol Komanmen, i kam long Jerry Harston (ditel)
20–26 Epril: “Bambae Mifala I Mekem Olgeta Samting we Hae God I Talem”
Eksodas 19–20; 24; 31–34
Iven we taem ol pikinini blong Isrel oli komplen mo gat tu tingting long taem bifo, be taem we Moses i ridim loa daon long stamba blong Hil Saenae, oli mekem kavenan ia: “Bambae mifala i obei long Hae God, mifala i mekem evri samting we hem i talem” (Eksodas 24:7). God i singaotem Moses blong go antap long hil, i stap talem long hem blong bildim wan tabenakol blong mekem se “mi save stap long medel blong yufala” (Eksodas 25:8).
Be taem we Moses i stap antap long hil mo stap lanem olsem wanem blong mekem Ol Man Isrel i save gat Lod i stap wetem olgeta, Ol Man Isrel we oli stap daon long hil oli stap mekem wan aedol we oli wokem long gol mo wosipim aedol ia. Afta we oli promes blong “no mas mekem wosip long ol narafala god,” yet “olgeta oli lego finis” promes blong olgeta ia (Eksodas 20:3; 32:8; luk tu long Eksodas 24:3). Hem i wan jenis we yumi no ting se bae i hapen, be yumi save long eksperiens se fet mo komitmen samtaem i save winim fasin blong no save wet longtaem, fraet, o gat tu tingting. Taem yumi stap gohed blong lukaot blong Lod i stap wetem yumi long laef blong yumi, hem i gud blong save se Lod i no givap long Isrel blong bifo mo bae hem i no givap long yumi—from Hem i “oltaem gat sore long man, mo stap givhan long man long gladhat blong Hem. Hem i no save kros kwik. Oltaem Hem i stap lavem ol man mo oltaem Hem i stap holem strong ol promes blong Hem ” (Eksodas 34:6).
Ol aedia blong Stap Lanem Samting long Hom mo long Jos
Eksodas 19:3–6
Ol kavenan pipol blong Lod oli ol rij samting blong Hem.
Presiden Russell M. Nelson i tijim: “Insaed long OlTesteman, Hibru toktok blong peculiar oli transletem olsem segullah, we i minim, ‘propeti we i gat valiu,’ o ‘rij samting’ Blong oli luksave yumi olsem ol wokman blong Lod olsem ol nambawan pipol blong hem i wan oda we i hae moa,” (“Children of the Covenant,” Ensign, Mei 1995, 34). ?Olsem wanem nao ol toktok blong Presiden Nelson i jenisim wei we yu andastanem Eksodas 19:3–6? ?Long wanem wei nao Lod i bin soem long yu se, yufala i gat valiu long Hem?
Eksodas 19:10–11, 17
I nid blong rere blong save gat ol eksperiens we oli tabu.
Lod i bin talem long Moses se ol pikinini blong Isrel oli nidim blong oli rere bifo oli save “mekem wosip long [God]” (Eksodas 19:10–11, 17) mo kipim wan kavenan wetem Hem (luk long Eksodas 19:5). ?Olsem wanem nao yu mekem rere yu long saed blong spirit, we i tekem tu, ol odinens blong sakramen mo tempol? ?Olsem wanem nao yu save helpem ol narawan blong rere? ?Wanem nao yu lanem abaot fasin blong stap rere long Luk 6:12–13; Inos1:2–6; Alma 17:2–3?
Hil ia we long kastom blong Ijip oli bilif se i bigfala Hil ia blong Sinae.
Eksodas 20:1–17
Fasin blong stap obei long ol komanmen blong God, i tekem ol blesing i kam.
Taem we Ol Laen blong Isrel oli kam tugeta long stamba blong Hil Sinae, oli harem voes blong God i givim Ol Ten Komanmen (luk long Dutronome 4:12–13). Yes, i tru se hemia i no ol komanmen ia nomo blong God—i gat plante ol narawan insaed long ol skripja. So taem yu ridim Eksodas 20:1–17, askem yuwan from wanem God i tokbaot plante, speseli, ol ten. Hemia wan eksampol jat we yu save yusum taem yu tingting hevi long hamas Ol Ten Komanmen oli impoten long laef blong yu:
|
Komanmen |
Long ol nara toktok, Lod i stap askem mi blong … |
Ol blesing we i kam taem yumi laef folem komanmen ia |
|---|---|---|
-
Olsem wanem nao taem yu stap obei ol komanmen ia i helpem yu blong obei tufala bigfala komanmen we Jisas i bin givim long Matiu 22:34–40?
-
?Wanem sam long ol samting we bae yumi gat temtesen blong putum i kam faswan long God? ?Wanem ol blesing we yu bin luk taem yu stap putum God i kam faswan?
-
?Olsem wanem nao bae yu ansa long wan we i talem se Ol Ten Komanmen oli bin givim long taem i pas finis mo i no blong yusum tedei? ?Wanem ol eksampol blong laef blong yu we bae yu serem olsem pat blong ansa blong yu? Olsem wanem nao, maet hym ia“How Gentle God’s Commands” (Hym, namba 125) i jenisim wei we yu stap eksplenem ol komanmen blong God long ol narawan?
-
?Olsem wanem nao Lod i bin mekem promes ia long Eksodas 20:6 i hapen long laef blong yu?
Luk tu long “The Great Commandment—Love the Lord,” long Teachings of Presidents of the Church: Ezra Taft Benson (2014), 37–45; Dallin H. Oaks, “No Other Gods,” Liahona, Novemba 2013, 72–75; Topics and Questions, “Commandments,” Gospel Laebri.
Eksodas 24:1–11
Blong stap mekem ol Kavenan i soem hamas mi mi wantem blong obei loa blong God.
Taem yu ridim Eksodas 24:3–8, tingting long ol kavenan we yu bin mekem wetem God. From se kavenan blong Isrel i tekem tu ol kastom we oli defren long wanem we God i nidim tedei, maet bae yu luksave sam samting we i semsemmak. Eksampol, ol ves 4, 5, mo 8 i tokbaot olta, ol sakrifaes blong animol, mo blad. ?Wanem nao ol samting we i save ripresentem?, mo ?olsem wanem oli go wetem ol kavenan blong yu?
Eksodas 32-34
Sin i blong stap tanem yuwan i go longwe long God; fasin blong sakem sin i blong stap tanem yu i go from Hem mo stap longwe long ivel.
Traem putum yuwan long ples blong Ol Laen blong Isrel’—yu stap long waelples, Moses i bin aot blong 40 dei , mo wan raorao wetem Ol Man Kenan from promes graon i stap kam long fiuja blong yu (luk long Eksodas 32:1–8). ?From wanem yu ting se Ol Man Isrel oli wantem wan aedol we oli wokem long gol? ?Wanem nao i givim yu insperesen abaot krae blong Moses i go long Lod long Eksodas 33:11–17?
Ol sin blong Ol Man Isrel’ i series, stori ia i tekem mesej blong sore mo fogivnes blong Lod. ?Wanem nao Eksodas 34:1–10 i tijim yu abaot Sevya? (luk long Eksodas 32:30–32; Mosaea 14:4–8; 15:9; Doktrin mo Ol Kavenan 45:3–5).
Eksodas 31:13–16
Sabat hem i wan saen.
Presiden Russell M. Nelson i eksplenem hao: “Taem mi mi bin yangfala, mi bin stadi long wok blong ol narafala pipol we oli bin putum tugeta wan lis blong ol samting blong mekem, mo ol samting blong no mekem long Sabat. Longtaem afta nomo mi bin lanem aot long ol skripja se hao mi mekem samting, mo fasin blong mi long Sabat, i saen ia nao bitwin mi mo Papa blong mi long Heven [luk long Eksodas 31:13; Esikel 20:12, 20]. Wetem wanem we mi andastanem ia, mi nomo nidim ol lis blong ol samting blong mekem mo blong no mekem. Taem mi mas mekem desisen se wan aktiviti i stret o no long Sabat dei, mi stap askem miwan nomo: ‘Wanem saen mi wantem givim long God?’ Kwestin ia i mekem ol joes blong mi abaot Sabat dei i kam moa klia” (“The Sabbath Is a Delight,” Liahona, Mei 2015, 130). Tingting hevi long wanem saen yu wantem blong givim long God wetem hamas nao yu stap folem Sabat.
Eksodas 34:1–4
?Wanem hem i defren bitwin tufala flat ston we Moses i mekem?
Taem we Moses i kam daon long hil, hem i karem wetem hem loa we oli raetem long ston tablet. Afta we hem i faenemaot se Ol Man Isrel oli bin brekem ol kavenan blong olgeta, Moses i brekem ol flat ston ia (luk long Eksodas 31:18; 32:19). Afta, God i givim komanmen long Moses blong mekem wan narafala set blong flat ston mo tekem olgeta i gobak long hil (luk long Eksodas 34:1–4). Long Josef Smit Translesen blong Eksodas 34:1–2 (insaed long Baebol apendiks) i talem klia se fas set blong ol flat ston i gat ol odinens blong “tabu oda” blong God, o Melkesedek Prishud. Nambatu set hem i gat loa blong “hem i no holem wok blong pris long fasin blong loa we i makem wanem laen i laen blong pris.” Hemia i loa we i moa daon we “prishud we i moa daon” (luk long Doktrin mo Ol Kavenan 84:17–27we i minim blong rere Ol Man Isrel from wan loa we i moa hae mo prishud we i moa hae, mekem se oli save go fulwan blong stap wetem God.
Blong kasem moa aedia, luk long magasin blong manis ia Liahona mo Blong Ol Yut Oli Kam Strong magasin.
Sam Aedia blong Tijim Ol Pikinini
Eksodas 20:3–17
God i givim ol komanmen long mi from se Hem i wantem mi blong stap hapi.
-
?Olsem wanem nao yu save mekem fasin blong stap lanem abaot Ol Ten Komanmen i kam wan gudtaem blong ol pikinini blong yu? Tugeta, taem yufala i ridim Eksodas 20:3–17 , letem ol pikinini blong yu oli helpem yu blong faenem o dro wan pikja blong ripresentem wanwan long Ol Ten Komanmen. Afta, ol pikinini blong yu oli gat wanwan janis blong stap jusum wan pikja mo stap tokbaot olsem wanem oli save laef folem komanmen ia. Serem wetem wanwan long yufala, olsem wanem taem yu stap laef folem komanmen ia, i mekem yu hapi.
-
Mo tu, tugeta, yufala i save singsing wan singsing, olsem “Keep the Commandments” (Children’s Songbook, 146–47). Helpem ol pikinini blong yu blong faenem ol toktok insaed long singsing we oli tijim olgeta from wanem God i wantem yumi blong obei ol komanmen blong Hem.
Taem ol pikinini oli serem ol eksperiens long saed blong spirit, testemoni blong olgeta i stap gro. Ol kwestin we yu askem i save leftemap tingting blong ol pikinini blong yu blong serem wanem oli filim abaot Sevya mo olsem wanem taem oli laef folem gospel i blesem olgeta (luk long Tij Folem Wei blong Sevya, 32). Taem oli mekem hemia, oli stap talemaot testemoni blong olgeta. Tingting long olsem wanem yu save mekem hemia taem yu toktok raon abaot ol blesing we oli kam taem yumi stap laef folem Ol Ten Komanmen.
Eksodas 20:12
Lod i wantem mi blong givim ona long papa mo mama blong mi.
-
Helpem ol pikinini blong yu blong lanem sentens ia “Yufala i mas ona long papa mo mama blong yufala” (Eksodas 20:12). Maet bae yu wantem blong eksplenem se blong givim “ona” long wan narafala man i save minim blong soem respek long olgeta o karem glad i kam long olgeta. ?Wanem nao Jisas i mekem blong givim ona long mama blong Hem long wol ia mo Papa blong Hem long Heven? (luk long Luk 2:48–51; Jon 19:26–27). Maet ol pikinini blong yu oli save gat wanwan janis blong aktem ol samting we oli save mekem blong givim ona long papa mo mama blong olgeta, taem ol narafala pikinini oli traem talemaot wanem oli stap mekem ia.
Eksodas 31:13, 16–17
Taem yumi stap ona long Sabat, yumi soem lav blong yumi long Lod.
-
Maet ol pikinini blong yu oli save glad blong stap lukluk long ol eksampol blong ol saen—olsem, ol saen blong rod o ol saen long wan bilding. ?Wanem nao stamba tingting blong saen? Afta, ol pikinini blong yu oli save faenem toktok ia “saen” long Eksodas 31:13, 16–17. ?Wanem nao Lod i talem se bae i wan saen bitwin yumi mo Hem? Serem wetem wanwan long yufala sam long ol wei we yu mo famli blong yu i traem blong soem laef blong yufala long Lod long Sabat.
Pikja droing blong Moses we i stap holem Ol Ten Komanmen, we i kam long Sam Lawlor (ditel)
Eksodas 32:1–8, 19–24; 34:6–7
Bae mi no “lego finis” ol wei blong God.
-
Tingting blong stap yusum “Moses Antap long Hil Sinae” (long Ol Stori long OlTesteman, 77–82) blong helpem ol pikinini blong yu blong lanem stori ia long Eksodas 32:1–8, 19–24. ?From wanem i rong blong Ol Man Isrel blong wosipim yang buluk ia we oli wokem long gol, be i no God?
2:55Moses on Mount Sinai
-
Maet bae i wan gud samting blong krietem wan rod blong wokbaot long flo (o faenem wan kolosap long hom blong yu) blong soemaot ol toktok ia we i stap long Eksodas 32:8: “Fasin ya we mi mi talem long olgeta blong oli folem, olgeta oli lego finis.” Taem yufala i stap wokbaot long rod ia, ol pikinini blong yu oli save tokbaot ol temtesen we yumi fesem taem yumi tanem yumi i go longwe long God. ?Wanem nao i helpem yumi blong gohed blong stap long rod blong God—?mo gobak long hem sapos yumi go longwe? (luk long Eksodas 34:6–7).
Blong kasem moa aedia, luk long magasin blong Fren blong manis ia.