Kam Folem Mi
13–19 Epril. “Yufala I Mas Stanap Strong! Tedei Bambae Yufala I Luk Ol Samting we Hae God Bambae I Mekem blong Sevem Yumi”: Eksodas 14–18


“13–19 Epril. ‘!Yufala I Mas Stanap Strong! Tedei Bambae Yufala I Luk Ol Samting we Hae God Bambae I Mekem blong Sevem Yumi: Eksodas 14–18,” Kam Folem Mi—Blong Hom mo Jos: OlTesteman 2026 (2026)

“13–19 Epril. ‘!Yufala I Mas Stanap Strong! Tedei Bambae Yufala I Luk Ol Samting we Hae God Bambae I Mekem blong Sevem Yumi,’” Kam Folem Mi: OlTesteman 2026

Red Si

13–19 Epril: “!Yufala I Mas Stanap Strong! Tedei Bambae Yufala I Luk Ol Samting we Hae God Bambae I Mekem blong Sevem Yumi”

Eksodas 14–18

Ol man blong Isrel oli fas. Red Si i stap long wan saed, mo ol ami blong King blong Ijip oli stap kam kolosap long narasaed. Ronwe blong olgeta aot long Ijip, i luk olsem se, bae i blong sot taem nomo. Be God i gat wan mesej blong ol man blong Isrel se Hem i wantem olgeta blong tingbaot blong ol jeneresen we i stap kam: “!Yufala i no fraet! Hae God bambae i faet long saed blong yufala” (Eksodas 14:13–14).

Stat long taem ia, taem we ol pipol blong Lod oli bin nidim fet mo strong paoa long tingting, oli bin talem stori ia. Taem we Nifae i wantem blong givim insperesen long ol brata blong hem, hem i talem, “Bae yumi stap strong olsem Moses; from i tru tumas we hem i bin toktok long ol wota blong Red Si, mo ol wota oli bin seraot i go long ples ia mo long ples ia, mo ol papa blong yumi oli bin kam tru, oli kamaot long kalabus, long drae graon.” (1 Nifae 4:2). Taem we King Limhae i wantem ol pipol blong hem we oli stap olsem ol prisena blong “leftemap hed blong [olgeta], mo stap glad,” hem i rimaenem olgeta long sem storian ia (Mosaea 7:19). Semmak long Alma, taem hem i wantem blong testifae long pikinini boe blong hem abaot paoa blong God (luk long Alma 36:28). Taem yumi filim se yumi no save ronwe—taem yumi nidim smol moa fet blong “luk ol samting we Hae God bambae i mekem blong sevem yumi”—yumi save tingbaot olsem wanem “Lod i bin sevem Isrel long dei ia” (Eksodas 14:13, 30).

stadi aekon

Ol aedia blong Stap Lanem Samting long Hom mo long Jos

Eksodas 14; Eksodas 15:1–21

Lod i save mekem wan “bigfala wok” long laef blong mi.

Taem yu stap rid long Eksodas 14: 1–10, tingting olsem wanem ol man blong Isrel oli filim taem oli luk ami blong King blong Ijip oli stap kam kolosap. Maet yu filim se yu nidim wan merikel blong save winim had jalenj we yu stap go tru long hem. ?Wanem nao yu faenem long Eksodas 14:13–31 we i givim insperesen long yu blong lukaotem paoa blong God long laef blong yu? Tingting hevi long olsem wanem yu bin luk paoa blong Hem long taem bifo. ?Wanem nao yu bin lanem abaot Hem long eksperiens ia?

Eksodas 15:1–19 i wan singsing blong pres we Ol Man Isrel oli bin singsing long hem afta we Lod i bin seraotem Red Si. ?Wijwan long ol toktok insaed long singsing ia we yu filim se i spesel mo i gat mining? Maet i gat wan singsing we yu filim se yu wantem blong singsing long hem taem we Lod i bin mekem wan naesfala samting long yu, olsem “Ridima blong Isrel” (STSP, pej 5). Tingting blong stap singsing o stap lisin long hem olsem pat blong wosip blong yu tedei.

Luk tu long Doktrin mo Ol Kavenan 8:2–3.

Eksodas 15:22–27; 16:1–15; 17:1–7

Lod i save mekem ol samting we i konkon i kam swit.

Blong stap ridim abaot wokbaot blong Isrel, maet i lidim yu blong tingbaot ol samting long laef blong yu we i luk olsem se oli, “konkon” olsem ol wota blong Mara (luk long Eksodas 15:23–27). ?Olsem wanem nao Lod i bin mekem ol samting we ol konkon long laef blong yu oli kam swit? ?Wanem valiu nao ol eksperiens ia i gat long laef blong yu?

Bae yu luk moa eksampol blong ol eksperiens we oli konkon blong Ol man Isrel long Eksodas 16 mo 17. Bae i wan temtesen blong no stap agri long ol komplen blong olgeta, be taem yu rid, tingting sapos yu bin eva mekem semmak samting olsem. ?Wanem nao yu lanem aot long ol eksperiens’ blong Ol Man Isrel ia we i save helpem yu blong no stap komplen tumas mo blong trastem God moa? ?Wanem nao ol ves ia oli tijim yu abaot God?

Luk tu long 1 Nifae 2:11–12.

Ol Man Isrel oli stap pikimap mana

Ol Man Isrel oli stap pikimap mana. Neo-gothic fresco, Trnava (ditel)

Eksodas 16

seminari pikja bokis
Lod i givim mi evri dei kaekae long saed blong spirit.

From se yumi evriwan i nid blong kakae, oltaem Lod i komperem ol samting long saed blong spirit i go wetem kaekae. Lukaotem ol lesen blong Hem long saed blong spirit aot long ol eksperiens blong Ol Man Isrel wetem mana long Eksodas 16. Eksampol, ?wanem nao yu faenem insaed long ol instraksen blong Lod long Eksodas 16:16, 19, 22–26 we yu save yusum olsem kaekae blong fidim yu long saed blong spirit?

Blong faenemaot ol narafala lesen we maet Lod i wantem yu blong lanem aot long merikel ia, tingting hevi long ol kwestin olsem:

  • ?Wanem nao Lod i givim long yumi we i olsem mana ia we Hem i bin givim evri dei long Ol Man blong Isrel?

  • ?Wanem nao bae mi save mekem, we i olsem blong pikimap mana?

Maet yu save faenem sam moa niu tingting long wan o moa long ol vidio ia: “Daily Bread: Pattern,” “Daily Bread: Experience,” mo “Daily Bread: Change” (Gospel Library).

2:52

Daily Bread: Pattern

3:12

Daily Bread: Experience

3:0

Daily Bread: Change

Tingting long ol narafala samting, we i no blong stap kakae, we yu stap mekem evri dei. ?From wanem i gat sam samting we oli mas mekem olgeta evri dei blong i save gat paoa? ?Wanem insperesen nao yu filim blong mekem blong lukaotem evri dei eksperiens long saed blong spirit?

Luk tu long Dieter F. Uchtdorf, “Daily Restoration,” Liahona, Novemba 2021, 77–79; “Daily Restoration” (vidio), Gospel Library.

5:27

Daily Restoration

Eksodas 17:1–7

Jisas Kraes i strong ston mo wota blong mi we i stap laef, long saed blong spirit.

Tingbaot Sevya taem yu stap ridim Eksodas 17:1–7. ?Long wanem wei nao, long yu, Jisas Kraes i stap olsem wan strong ston? (luk long Ol Sam 62:6–7; Hileman 5:12). ?Long wanem wei nao Hem i stap olsem wota? (luk long Jon 4:10–14; 1 Korin 10:1–4; 1 Nifae 11:25).

Lukaotem ol samting we man i save tajem we oli testifae abaot Kraes. Eni taem we ol skripja oli tokbaot ol samting we oli save stap olsem ol simbol we ol ripresentem Jisas Kraes, olsem long Eksodas 17:1–7 ,maet hem i wan janis blong yusum ol samting long lesen blong yu. Blong stap lukluk long o stap tajem wan ston o wota, i save mekem i kam moa isi blong andastanem olsem wanem ol samting oli olsem Jisas Kraes. Sapos yu save mekem oli luk o tajem samting long taem oli stap lanem samting, bae oli save tingbaot blong longtaem mo bae i givim moa paoa long olgeta.

Eksodas 17:8–16; 18:13–26

Ol disaepol oli helpem olgeta wanwan blong “mekem ol hevi samting [blong olgeta wanwan] i nomo hevi,” blong mekem wok blong Lod.

Maet i gat ol taem long laef blong yufala taem yu save tingting long Moses i go wetem—taem we ol narawan oli stap dipen long yu, be “ol han [blong yu oli filim] hevi” (Eksodas 17:12). Long ol narafala taem, maet yu stap moa olsem, Eron, Huru mo Jetro, we oli sapotem Moses. Putum yuwan long ples blong wanwan long ol pipol ia taem yu ridim Eksodas 17:8–16; 18:13–26, mo luk wanem Lod i tijim long yu abaot wok blong Hem.

Luk tu long Mosaea 4:27; 18:8–9.

Blong kasem moa aedia, luk long magasin blong manis ia Liahona mo Blong Ol Yut Oli Kam Strong magasin.

pikinini seksen aekon

Sam Aedia blong Tijim Ol Pikinini

Eksodas 14:5–22

Lod i save mekem wan “bigfala wok” long laef blong mi.

  • Taem we Lod i seraotem Red Si, Moses mo Ol Man blong Isrel oli bin luk hamas bigfala paoa Hem i gat. Letem ol pikinini blong oli helpem yu blong tingting long wan wei blong gat gudtaem blong aktem bakegen stori long Eksodas 14:5–22 (luk tu long “Pasova” long Ol Stori long OlTesteman, 70–74). Maet yu setemap ol jea o ol blangket mo “seraotem” olgeta olsem Red Si. Afta, yu save serem wetem wanwan long olgeta, olsem wanem yu bin luk paoa blong God insaed long laef blong yufala.

    2:54

    The Passover

  • ?Wanem nao Doktrin mo Ol Kavenan 8:2–3 i ademap long andastaning blong yumi abaot stori ia long Eksodas 14? Tingting blong stap talem long ol pikinini blong yu abaot wan eksperiens taem we Tabu Spirit i talem wan samting long maen o hat blong yu, mo invaetem olgeta blong serem ol eksperiens blong olgeta. Mo tu, yufala i save singsing wan singsing abaot Tabu Spirit, olsem “Let the Holy Spirit Guide” (Hym, namba 143).

Eksodas 15:22–25

Lod i save mekem ol samting we i konkon i kam swit.

  • Maet yu mo ol pikinini blong yu i save drink wan samting we i swit mo wan samting we i konkon taem yufala i stap stadi tugeta long Eksodas 15:22–25 . ?Olsem wanem nao Sevya i bin mekem ol “konkon” eksperiens long laef blong yumi i kam “swit”?

Eksodas 15:23–25; 16:14–15; 17:1–6

Jisas, Hem i Wota blong mi we I Stap Laef, Bred blong Laef mo Strong Ston blong mi.

  • Taem yu mo ol pikinini blong yu i ridim Eksodas 15:23–25; 16:14–15; 17:1–6, letem olgeta oli helpem yu blong fanem ol samting we oli save help blong talem stori—olsem wan branj (blong mekem wota blong Mara i kam gud),wan jak o sospen (blong fulumap mana), mo wan ston (blong wota blong Sinae). ?Olsem wanem ol stori ia oli stap mekem yumi tingbaot wanem we Jisas Kraes i bin mekem blong yumi? Olsem pat blong toktok storian blong yufala, yufala i save ridim Matiu 7:24–27; Jon 4:10–14; 6:29–35, 48–51; Hileman 5:12; Doktrin mo Ol Kavenan 20:77, 79.

peinting we i stap soem Moses, Eron mo Huru

Wan long Fored blong God, i kam long Joseph Brickey (ditel)

Eksodas 17:8–16; 18:13–26

Mi save help blong “mekem ol hevi samting long solda blong yufala i nomo hevi,” blong mekem wok blong Lod.

  • Taem yu ridim Eksodas 17:8–16, yu save invaetem wan pikinini blong leftemap han blong hem i hae i go antap long ea. Taem we pikinini i taet, ol narafala pikinini oli save help, long wei we Eron mo Huru i bin helpem Moses. ?Wanem nao stori ia i tijim abaot olsem wanem yumi save helpem Kingdom blong God i gat sakses? Mo tu yu save ridim Eksodas 18:13–26 mo tokbaot ol hevi responsabiliti blong ol pipol we oli givim seves insaed long wod blong yu. ?Wanem nao yumi save mekem tedei blong helpem ol lida blong Jos, semmak olsem Eron mo Huru we tufala bin helpem profet Moses?

Blong kasem moa aedia, luk long magasin blong Fren blong manis ia.

Moses i stap seraotem Red Si

Stap Krosem Red Si, i kam long Otto Semler

Praemeri aktiviti pej:  Lod i save mekem wan “bigfala wok” long laef blong mi