Come, Follow Me
Epreil 13–19. “Kumwail nan Kapehd Kehlail, oh Mwasahn dahme Kauno pahn Ketin Wiahda pwe en Ketin Kapitkumwailla”: Eksodus 14–18


“Epreil 13–19. ‘Kumwail nan Kapehd Kehlail, oh Mwasahn Dahme Kauno Pahn Ketin Wiahda pwe en Ketin kapitkumwailla: Kohdo, Idawehn Ie—Ong Nan Ihmw oh Mwomwohdiso: Kadehde Mering 2026 (2026)

“Epreil 13–19. ‘Kumwail Nan Kapehd Kehlail, oh Mwasahn Dahme Kauno Pahn Ketin Wiahda pwe en Kapitkumwailla,’’ Kohdo, Idawehn Ie: Kadehde Mering 2026

Sehd Weitahta

Epreil 13–19: “

Eksodus 14–18.

Mehn Israel kan tengedier. Sehd Weitahta mih ehu pali, oh karis en sounpei en Parao kohkohdong irail ni ehu pali. Arail pitilahsang Isipo, e mwomwen, pahn ansou tehkis. Ahpw Koht sapwellimaniki padahk ehu ong mehn Israel kan me e kupwuriki irail en tamatamanki erein dih kei. Kauno me pahn ketin mahwenkin kumwail” (Eksodus 14:13–14).

Sang ansouo, ansou sapwellimen Koht aramas akan kin anahne pwoson oh kommwad, irail kosoiahier soai wet. Ansou Nihpai men kamarainih rie pwutak ko, e inda, “kitail kehlail duwehte Moses; pwe mehlel e lokaiahng Pilen Sehd Weitahta oh sehdo pwalpesengehr sang paliet oh lel palio, oh Samatail 1 Nihpai 4:2). Ansou me Nanmwarki Limai mwahuki ah aramas kalidu kan en “[sarada] oh perenda,” e kataman kihong irail soaiohte (Mosaia 7:19). Pil duwehte Alma, ansou e men kadehdehiong nah pwutako duwen sapwellimen Koht manamano Alma 36:28). Oh ansou kitail ahniki pepehm en tengedier—ansou kitail anahne ekis pwoson en “mwasahn dahme Kauno pahn Ketin Wiahda”—kitail kak taman ia mwomwen “Kauno kapitalahr Israel rahno” (Eksodus 14:13, 30).

kilel en onop

Madamadau kan ong Kasukuhl Nan Ihmw oh Mwomwohdiso

Eksodus 14; Eksodus 15:1–21

Kauno kak ketin wia ehu “doadoahk laud” nan ahi mour.

Ni ahmw wadek Eksodus 14:1–10, medewe ia mwomwen en mehn Israel kan pepehm ni arail kilangnein Parao sounpei kan kerekerendohr. Mwein ke kak ahniki pepehm me ke anahne ehu manaman kopwuriamwei pwe ken kak pitisang ehu kahpwal laud ke sohsohpai. Dahme Ke diar nan Eksodus 14:13–31 me kin kamarainih iuk en rapahki sapwellimen Koht manaman nan ahmw mour? Medewe ia mwomwen ahmw wkilangehr Sapwellime manaman mahso. Dahme Ke eselahr duwen Ih sang ekspihriens pwukat?

Eksodus 15:1–19 wia koul en kaping ehu me mehn Israel kankoulki mwurin Kauno ah ketin pwalangpesengehr Sehd Weitahtaho. Mehnia lokaia kan nan koulen me ke pehm me keiou mie katepe? Mwein mie ehu koulen sarawi ke men koulki ansou me Kauno wiahier mehkot kowpuriamwei ong uhk, soangen “Soundoar en IsraelKoul en Sarawi kan, nempe 5). Song koulki de rongorong ni ah wia kisehn ahmw kaudek rahnwet.

Pil tehk Doctrine and Covenants 8:2–3..

Eksodus 15:22–27; 16:1–15; 17:1–7.

Kauno kak ketin wiahda soahng kan me katik en sukehla.

Wadewadek duwen en Israel seiloako kak wiahng uhk en medewe soahng kan Nan ahmw mour me mwomwen “katik” duwehte pihl akan en Mara (kilang Eksodus 15:23–27). Ia mwomwen Kauno ah wiadahr mehkot Katik kan Nan ahmw mour en sukehla? Ia wen kesempwal en ekspihriens pwukat nan ahmw mour?

Ke pahn kilangada ekei karasaras kan ekspihriens sohte mwahu kan ong mehn Israel kan nan Eksodus 16 oh 17. E mengei kitail en kauwe ara kin lipahned de koamplein, ahpw ni ahmw wadek, medewe ma ke sou kin iang wia soahngohte. Dahme ke esehsang nan en mehn Israel kan ekspihriens kan me kak sewese iuk katikala ahmw lipahned oh kalaudehla ahmw ikih Koht? Dahme ire pwukat padahkihong uhk duwen Koht?

pil tehk 1 Nihpai 2:11–12.

Mehn Israel kan rikirikada mana

Mehn Israel kan rikirikada mana Neo-gothic fresco, Trnava (mengihtik)

Eksodus 16.

kilel en semineri
Kauno kin ketkihong Ie epwelpen palingehn ehu ehu rahn.

Pwehki kitail koaros anahne mwenge, Kauno pak tohto kin koampehr soahng kan en palingehn ong mwenge. Rapahki lesen en palingehn kan Nan en mehn Israel kan ekspihriens kan ong mana nan Eksodus 16. Ni karasepe, dahme ke diar nan sapwellimen Kauno kaweid kan nan Eksodus 16:16, 19, 22, 26 me doke epwelpen palingenimwen.

En kilangada ekei lesen me Kauno kupwurki ken esehsang manaman kopwuriamwei wet, medewe mwahu peidek kan me duwe mepwukat.

  • Dahme Kauno kin kihong Ie me duwehte mana me E ketkihongehr mehn Israel kan nan ehu ehu rahn?

  • Dahme I kak wia me kak duwehte rikirikpene mana?

Ke kak kapatahieng ekei iren sawas nan ehu de tohto sang Nan kasdo kan: “Daily Bread: pattern,” “Daily Bread: Experience,” oh “Daily Bread: Change” (Laipreri en Rongamwahu)

2:52

Daily Bread: Pattern

3:12

Daily Bread: Experience

3:0

Daily Bread: Change

Medewe soahng teikan, palahsang mwengemwenge, me ke kin wia rahn koaros. Dahme soahng kei anahnehki wiawi rahn koaros pwe en mie katepe? Dahme ke ahniki kamarain en wia pwe ken rapahki ekspihriens en palingehn rahn koaros?

Pil kilang Dieter F. Uchtdorf, “Daily Restoration,” Liahona, Nohpempe 2021, 77–79, “Daily Restoration” (kasdo), Laipreri en Rongamwahu.

5:27

Daily Restoration

Eksodus 17:1–7

Sises Krais iei ahi Takai en palingehn oh Pilen Komour.

Medewe Sounkomouro ni ahmw wadek Eksodus 17:1–7. Ia mwomwen Sises ah duwehte takai ehu ong uhk? (kilang Melkahka kan 62:6–7; Ilemen 5:12). Ia mwomwen Ah duwehte pihl? (kilang Sohn 4:10–14; 1 Korint 10:1–4; 1 Nihpai 11:25).

Kilangada mehkot ke kak doahke kan me kadehdehki Krais. Ansou koaros pwuhk sarawi kan kin kasalehda soahng kan me kak wia kilel en Sises Krais kan, soangen Eksodus 17:1–7 wia, e kak wia ansou mwahu en wia lesen en dipwisou, Kilikilang de doahke takai ieu de pihl kak kamangaila en wehwehki ia mwomwen dipwisou pwukat ahr duwehte Sises Krais. Ma ke kak doadoahngki sens tohto nan kasukuhl, e pahn wia mehn ketemen mwahu oh katapan.

Eksodus 17:8–16; 18:13–26

Tohnpadahk kan kin sawaspene “kolokolada katoutou en” wihwia sapwellimen Kauno doadoahk.

Kak mie ansou kan nan ahmw mour me ke kak wehwehki Moses—ansou mehteikan wie koapwkoapwoaroapwoarkin uhk, ahpw pehkoa dualahr” (Eksodus 17:12). Ekei ansou, mwein ke duwehte Aron, Hur, oh Sedro, me kin utungada Moses. Kihong pein kowe Nan dewen emen emen aramas kan ni ahmw wadek Eksodus 17:8–16, 18:13–26, oh kilang dahme Kauno kin padahngkihong uhk duwen Sapwellime doadoahk.

pil kilang Mosaia 4:27; 18:8–9.

Ong ekei, kilang pwuken sounpwunget ong makasihn en Liahona oh Ong Kakehlepen me Pwulopwul.

kilelen en seri kan seksin

Madamadau kan ong Kasukuhlih Seri kan

Eksodus 14:5–22.

Kauno kak wia ehu “doadoahk laud” nan ahi mour.

  • Ansou me Kauno pwalangpesengehr Sehd Weitahtaho, Moses oh mehnIsrael akan kilangehr wen manaman me E wia. Mweidohng noumw seri kan en sewese iuk medewehda mwohmw kaperen ehu en pwurehng kamwomwehda soaio sang Eksodus 14:5–22 (pil kilang “The Passover” nan Soai kan nan Kadehde Mering, 70–74). Ke kak koasoanehdi sehr kan de pilangkes kan oh “pwalangpeseng” duwehte Sehd Weitahtaho. Mwuhr kumwail kak ehukipene nanpwungamwail mwomwen amwail kilangehr sapwellimen Koht manaman nan amwail mour.

    2:54

    The Passover

  • Dahme Doctrine and Covenants 8:2–3 kapatahieng ahmw wehwehki soaio nan Eksodus 14? Song ndahng noumw seri kan duwen ekspihriens ehu me Ngehn Sarawio ndahng uhk mehkot nan ahmw lamalam de mohngiong, oh luke irail en kosoia arail ekspihriens kan. Ke kak koulki ehu koul duwen Ngehn Sarawio, soangen “Let the Holy Spirit Guide” (Koul en Sarawi kan, nempe 143)

Eksodus 15:22–25.

Kauno kak wiahda mehkot katik kan en sukehla.

  • Kowe oh noumw seri kan kak nim mehkot suke oh mehkot katik ni amwail onohnopiki pene Eksodus 15:22–25. Ia mwomwen Sounkomouro ah kin wiahda ekspihriens “katik” Nan atail mour en “sukehla”?

Eksodus 15:23–25; 16:14–15; 17:1–6

Sises iei ahi Pilen Komour, ahi Pilawahn Komour, oh ahi Takai.

  • Ni kowe oh noumw seri kan wadek Eksodus 15:23 25; 16:14 15, 17:1 6, mweidohng irail en sewese iuk rapahkihda dipwisou kan me pahn sawas soaiehda ehu ehu soai—soangen ehu rahn tuhke (en kamwahuihala pihlo ni Mara), ehu pwoatoal de einpwoat (mehn audehkihda mana), oh ehu takai (ong pihlo ni Horeb). Dahme soai pwukat katamaniong kitail duwen dahme Sises Krais kin wiahng kitail? Me wia kisehn amwail koasoakoasoaipene, ke kak wadek Madiu 7:24–27; Sohn 4:10–14; 6:29–35, 48–51; Ilemen 5:12; Doctrine and Covenants 20:77, 79.

kilel kasalehda Moses, Aron, oh Hur

Ehute Mwohn Kauno, sang Sosep Brickey (mengihtik)

Eksodus 17:8–16; 18:13–26

I kak sawaski “wisik toutoukan” wihwia sapwellimen Kauno doadoahk.

  • Ni ahmw wadek Eksodus 17:8–16, ke kak luke emen seri en kolada pehkan ile nan wehwe. Ansou me seri pahn pwangada, ekei seri kak sewese, mwomwen Aron ih Hur sewesedahr Moses. Dahme soai wet padahngki duwen ia mwomwen kitail kak sewese sapwellimen Koht wehiou en pweida? Ke kak pil wadek Eksodus 18:13–26 oh kosoia pwukoah toutou kan en irail kan me kin papah nan ahmw ward. Dahme kitail kak wia rahnwet pwe en sewese atail sounkaweid en Mwomwohdiso kan, duwehte Aron ih Hur ara sewesedahr soukohp Moses?

Ong pil ekei, kilang pwuken sounpwunget ong makasihn en Kempoakepah.

Moses pwalpwalangpeseng Sehd Weitahtaho

Kotkote Sehd Weitahtaho, sang Otto Semler

Praimeri Akdipidi peit: Kauno kak ketin wia “doadoahk kesempwal ehu” nan ahi mour.