Doctrine and Covenants 2025
3–9 Novemba: “Wan Voes blong Stap Glad blong Olgeta we Oli Stap Laef mo Olgeta we Oli Ded”: Doktrin mo Ol Kavenan 125–128


“3–9 Novemba: ‘Wan Voes blong Stap Glad blong Olgeta we Oli Stap Laef mo Olgeta we Oli Ded: Doktrin mo Ol Kavenan 125–128,” Kam Folem Mi—Blong Hom mo Jos: Doktrin mo Ol Kavenan 2025 (2025)

“Doktrin mo Ol Kavenan 125–128,” Kam Folem Mi—Blong Hom mo Jos: 2025

peinting blong famli wetem ol bubu blong bifo long spirit wol

Yumi wetem Olgeta mo Olgeta wetem Yumi, i kam long Caitlin Connolly

3–9 Novemba: “Wan Voes blong Stap Glad blong Olgeta we Oli Stap Laef mo Olgeta we Oli Ded”

Doktrin mo Ol Kavenan 125–128

Long Ogis 1840, Jane Neyman we i harem nogud i bin stap lisin long Profet Josef i stap toktok long fenerol blong fren blong hem, Seymour Brunson. Yang boe blong Jane, Cyrus, hem tu i bin ded finis. Be Hem i harem nogud moa from se Cyrus i neva bin baptaes, mo Jane i wari se bae hemia i minim wanem long sol blong hem we i no save finis. Josef i bin askem hemwan semfala samting abaot brata blong hem we hem we i lavem tumas, Alvin, we i bin ded bifo hem i bin baptaes. Mekem se Profet i bin disaed blong serem evriwan we i bin stap long fenerol, wanem we Lod i bin talemaot long hem abaot ol pipol we oli bin ded finis be oli no kasem ol odinens blong gospel—mo wanem yumi save mekem blong helpem olgeta.

Doktrin blong baptaes long bihaf blong ol dedman, i mekem Ol Sent oli glad tumas; tingting blong olgeta i go kwiktaem long ol memba blong famli. !Naoia, i gat hop blong olgeta! Josef tu i bin glad wetem olgeta, mo insaed long wan leta we i stap tijim doktrin ia, hem i yusum lanwis we i gat glad blong talemaot wanem we Lod i bin tijim hem abaot fasin blong sevem ol dedman: “!Bae ol bigfala hil oli mas singaot from oli glad, mo yufala evriwan ol vale, yufala i mas singaot strong; mo yufala evriwan ol solwota mo ol drae graon, yufala i mas talemaot ol samting blong sapraes we i blong King blong yufala we I No Save Finis!” (Doktrin mo Ol Kavenan 128:23).

Luk long Saints, 1:415–27; “Letters on Baptism for the Dead,” long Revelations in Context, 272–76.

stadi aekon

Ol aedia blong Stap Lanem Samting long Hom mo long Jos

Doktrin mo Ol Kavenan 126

Lod i wantem mi blong mi kea long famli blong mi.

Afta we hem kambak long wan misin long Inglan—wan long ol plante misin we hem i bin givim seves long hem—Brigham Yang i kasem wan narafala impoten koling we i kam long Lod. Oli askem hem blong “lukaotem gud famli blong [hem]” (ves 3), we oli bin safa taem hem i no stap. Taems yu stap stadi long seksen ia, tingting from wanem, samtaem, Lod i nidim sakrifaes long seves blong yumi. ?Wanem nao yu save mekem blong lukaot gud long famli blong yu?

Luk tu long “Take Special Care of Your Family,” Revelations in Context, 242–49.

Doktrin mo Ol Kavenan 127:2–4

Mi save dipen long Lod long ol taem we oli had.

Ol giaman toktok mo rabis toktok blong oli arestem hem i fosem Josef Smit blong haed long Ogis 1842. Be yet, ol toktok we hem i bin raetem i go long Ol Sent long tetaem ia (naoia i Doktrin mo Ol Kavenan 127) oli fulap long hop mo glad. ?Wanem nao ol ves 2–4 oli tijim yu abaot God? abaot ol rabis toktok mo ol samting we i kam agens blong fesem? ?Wanem nao ol toktok insaed long ol ves ia, we maet i save helpem yu long taem we yu filim hadtaem? Tingting blong raetemdaon olsem wanem Lod i stap sapotem yu long “dip wota” blong laef blong yu.

Doktrin mo Ol Kavenan 127:5–8; 128:1–8

“Wanem we bae yufala i raetemdaon long wol, bae oli raetemdaon long heven.”

Taem yu stap ridim Doktrin mo Ol Kavenan 127:5–8; 128:1–8, lukaotem ol risen we Lod i givim long Josef Smit, ol spesifik instraksen long saed blong fasin blong raetemdaon ol baptaes blong ol dedman. ?Wanem nao hemia i stap tijim yu abaot Lod mo wok blong Hem? ?Long wanem wei nao yu ting se instraksen ia i save wok wetem ol rekod blong famli blong yuwan, olsem ol jenol blong yuwan?

yang man i stap mekem famli histri

Blong mekem tempol seves blong ol bubu blong yumi blong bifo i joenem hat blong yumi long hemia blong olgeta.

Doktrin mo Ol Kavenan 128:5–25

seminari pikja bokis
Wok blong sevem ol bubu blong mi i impoten long wok blong fasin we Kraes bae i sevem mi.

Hem i klia long wanem we God i bin soemaot tru long Josef Smit, se, from wanem nao ol bubu blong yumi blong bifo we oli no bin kasem baptaes long laef ia, oli nidim yumi: yumi kasem baptaes long bihaf blong olgeta, mekem se oli save jusum blong akseptem o no akseptem odinens ia. Be profet i bin tijim tu se wok blong sevem ol bubu blong yumi blong bifo “i wan mas mo i impoten wok blong fasin we Kraes bae i sevem yumi .” Taem yu stap ridim Doktrin mo Ol Kavenan 128:15–18, tingting abaot from wanem i olsem.

Ves 5 i stap tijim se odinens blong baptaes blong ol dedman, “i bin rere bifo long stat blong wol.” ?Wanem nao trutok ia i tijim yu abaot God mo plan blong Hem? ?Wanem nao mesej blong Elda Dale G. Renlund “Famli Histri mo Tempol Wok: Siling mo Hiling” i ademap long andastaning blong yu? (Liahona, Mei 2018, 46–49).

Josef Smit i bin yusum ol sentens olsem, “paoa we i joenem man,” “ring we i joenem man,” mo “yunion we i stret evriwan” taem hem i stap tij abaot ol prishud odinens mo baptaes blong ol dedman. Lukaotem ol sentens ia mo ol semmak sentens taem yu stap ridim Doktrin mo Ol Kavenan 128:5–25. ?Yu save tingting long ol samting we yu save yusum blong soem ol toktok ia, olsem wan jen o rop? ?From wanem ol gudfala toktok ia oli tokbaot doktrin ia?

Blong stap tingting long ol kwestin ia, i save helpem yu tu long stadi blong yu long ol ves ia:

  • Long tingting blong yuwan, ?from wanem baptaes blong ol dedman, oli tingting long hem olsem ol “speseli topik ia, we i gat moa glori bitim ol narafala topik we i blong gospel ia we i no gat en”? (ves 17). ?Wanem ol eksperiens we oli bin helpem yu blong filim olsem ia?

  • Long wanem wei nao bae oli sakem wan nogud toktok long wol ia sapos i no gat “wan kaen ring blong jen o narafala samting i joenem ol bubu mo ol pikinini”? (ves18).

  • ?Wanem nao i tajem yu long ol toktok blong Josef Smit insaed long ol ves 19–25? ?Olsem wanem nao ol ves ia oli jenisim wei we yu filim abaot Jisas Kraes? abaot tempol seves blong ol bubu blong yu blong bifo? (luk tu long “Come, Rejoice,” Hym, namba 9).

Afta we yu stadi long ol ves ia, bae yu save filim insperesen blong mekem wan samting blong ol bubu blong yu blong bifo. Ol aedia long FamilySearch.org i save help.

Long “Inspirational Videos” insaed long “Temple and Family History” koleksen blong Gospel Laebri i save givim help we yu save mekem samting folem, ol stori we oli givim insperesen, mo ol mesej we i kam long ol lida abaot famli histri.

Yusum ol risos we i go wetem. Ol link insaed long ol aotlaen long Kam Folem Mi i givim isi akses blong kasem ol risos we oli save givim bigfala help we i save helpem yu blong andastanem mo yusum ol trutok blong gospel o tekem aksen folem ol filing mo tingting we yu kasem. Eksampol, FamilySearch link antap i lid i go long ol aktiviti olsem, blong stap bildimap famli tri blong yuwan, stap faenem ol bubu blong bifo we oli nidim help wetem ol odinens blong tempol, stap luk weaples ol bubu blong yu oli kam long hem o stap aplodem wan famli stori.

Luk tu long Kevin R. Duncan, “A Voice of Gladness!,” Liahona, Mei 2023, 95–97.

“Wan Glori We I Bigwan mo Wan Gudfala Aksen.”

Presiden Gordon B. Hinckley i bin talem:

“Atonmen blong Jisas long bihaf blong evriwan, i ripresentem bigfala sakrifaes ia long bihaf blong yumi. Hem i putum wan paten i stap, mo folem paten ia, Hem i kam proksi blong evri man long wol. Paten ia, we wan i save ripresentem mo tekem aksen long bihaf blong wan narawan, oli mekem ol odinens ia insaed long haos blong Lod. Long ples ia, yumi mekem samting long bihaf blong olgeta we oli ded finis mo oli no kasem wan save abaot gospel. Hem i joes blong olgeta blong akseptem o blong sakemaot odinens ia we oli mekem. Oli stap long sem rod ia wetem olgeta we oli bin wokbaot long hem long wol ia. Olgeta dedman, oli kasem semfala janis olsem olgeta we oli stap laef. Bakegen, hem i wan glori we i bigwan mo naesfala aksen we Hem we I Hae Olgeta i givim tru long revelesen ia blong Hem long profet blong Hem” (“The Great Things Which God Has Revealed,” Liahona, May 2005, 82–83).

pikinini seksen aekon 02

Sam Aedia blong Tijim Ol Pikinini

Doktrin mo Ol Kavenan 126:3

Mi save help blong lukaot gud long famli blong mi.

  • Blong helpem ol pikinini blong yu blong lanem blong givim seves long ol memba blong famli blong olgeta, tingting blong serem ol infomesen abaot Brigham Yang long “Japta 50: Ol Sent long Nauvu” (long Ol Doktrin mo Ol Kavenan Stori, 184, o vidio we i go wetem long Gospel Laebri) o talem sot wanem i stap long Doktrin mo Ol Kavenan 126 wetem ol toktok blong yuwan. Maet bae i wan gudtaem blong tokbaot plante toktok ia “lukaotem gud famli blong yu ” (ves 3) mo toktok wetem ol pikinini blong yu abaot, wanem i minim blong lukaotem gud ol famli blong yumi.

    1:33

    Chapter 50: The Saints in Nauvoo: January–July 1841

  • Bae i wan gudtaem blong yu mo famli blong yu blong lukluk ol famli foto (o droem ol pikja) taem yufala i stap tokbaot tugeta ol wei blong save help blong “lukaot gud” long ol memba blong famli. Mo tu, yufala i save singsing wan singsing olsem “Home Can Be a Heaven on Earth” (Hym, namba 298).

Doktrin mo Ol Kavenan 128:5, 12

Evriwan long ol pikinini blong God oli nidim janis ia blong kasem baptaes.

  • Invaetem ol pikinini blong faenemaot insaed long Doktrin mo Ol Kavenan 128:1 wanem topik i bin stap wok insaed long maen blong Josef Smit. Mo tu, oli save lukaotem long ves 17 blong faenemaot wanem topik hem i tingting long hem olsem “we i gat moa glori.” Letem olgeta oli serem wanem we oli faenem, mo tokbaot from wanem topik ia i gat glori olsem, o i impoten tumas olsem.

  • Antap long wok blong stap helpem ol pikinini blong yu blong rere from (mo laef folem) ol baptaes kavenan blong olgetawan, yu save helpem olgeta blong save olsem wanem blong helpem ol pipol we oli no mekem ol kavenan ia long laef blong olgeta. Tingting blong stap talem long ol pikinini blong yu abaot wan we yu save we i bin ded, be i no bin baptaes. Afta, tugeta yufala i save ridim Doktrin mo Ol Kavenan 128:5 blong lukluk long wan pikja blong wan ples blong baptaes insaed long tempol (olsem hemia we i stap long en blong aotlaen ia). Talem long ol pikinini blong yu olsem wanem yu filim abaot taem we yu bin kasem baptaes insaed long ol tempol long bihaf blong ol pipol we oli ded, mekem se evri wan oli gat janis blong mekem ol kavenan wetem Papa long Heven.

Doktrin mo Ol Kavenan 128:18

Papa long Heven i wantem mi blong lanem abaot famli histri blong mi.

  • Bae i save kam wan gudtaem blong yu mo ol pikinini blong yu blong mekem wan pepa jen we i gat nem blong ol papa mo mama, ol bubu mo ol bigfala bubu , mo sam moa (luk long aktiviti pejblong wik ia). Afta, yufala i save serem wetem yufala wanwan, wanem yufala i save abaot ol bubu ia. Tugeta, ridim Doktrin mo Ol Kavenan 128:18 blong faenemaot se “joen ring” ia bae i mekem se famli histri blong yumi “i fulwan mo i komplit.” Mo tu, yufala i save wajem vidio ia, “Courage: I Think I Get It from Him” (Gospel Laebri).

    1:38

    Courage: I Think I Get It From Him

  • Sam moa aktiviti blong helpem ol pikinini blong yu blong tekempat long famli histri, oli save faenem long “The Temple and the Plan of Happiness” insaed long apendiks B o long FamilySearch.org.

mama mo pikinini gel  i stap mekem wan pepa jen

Ol odinens blong tempol oli helpem yumi blong mekem ol famli oli joen tugeta olsem ol joen blong wan jen.

Blong kasem moa aedia, luk long magasin blong Fren blong manis ia.

ples blong baptaes

Ples blong baptaes insaed long Ogden Yuta Tempol

aktiviti pej blong ol pikinini